LogoHDS 9/20-4 M/MXAHDS 10/21-4 M/MXAHDS 13/20-4 S/SXA
  • Opće napomene
  • Zaštita okoliša
    • Dopunske napomene o zaštiti okoliša
  • Pregled uređaja
    • Opis uređaja
    • Upravljačko polje
    • Oznake u boji
  • Simboli na uređaju
  • Pravilna uporaba
    • Granične vrijednosti za dovod vode
  • Sigurnosni napuci
  • Sigurnosni uređaji
    • Preljevni ventil s 2 tlačne sklopke
    • Sigurnosni ventil
    • Detektor nedostatka vode
    • Ograničivač temperature ispušnog plina
  • Puštanje u pogon
    • Montaža ručki
    • Pričvršćivanje naplataka kotača
    • Montaža bubnja za namatanje crijeva (samo HDS M/S)
    • Montaža visokotlačne ručne prskalice, cijevi za prskanje, mlaznice i visokotlačnog crijeva
    • Sredstvo za njegu sustava
      • Određivanje sredstva za njegu sustava
      • Nadopuna sredstva za njegu sustava
    • Dolijevanje goriva
    • Dopuna sredstva za čišćenje
    • Priključak za vodu
    • Usis vode iz spremnika
    • Električni priključak
  • Rukovanje
    • Otvaranje/zatvaranje visokotlačne ručne prskalice
    • Zamjena mlaznice
    • Uključivanje uređaja
    • Namještanje temperature čišćenja
    • Namještanje radnog tlaka i količine protoka
      • Regulacija tlaka/količine crpne jedinice
      • Regulacija tlaka/količina na visokotlačnoj ručnoj prskalici
    • Rad sa sredstvom za čišćenje
    • Čišćenje
      • Preporučena metoda čišćenja
    • Rad s hladnom vodom
    • Stupanj Eco
    • Rad s vrućom vodom/parom
      • Preporučene temperature čišćenja
      • Rad s vrućom vodom
      • Rad s parom
    • Prekid rada
    • Nakon rada sa sredstvom za pranje
    • Isključivanje uređaja
    • Čuvanje uređaja
    • Zaštita od smrzavanja
    • Stavljanje u mirovanje
      • Ispuštanje vode
      • Ispiranje uređaja antifrizom
  • Transport
  • Skladištenje
  • Njega i održavanje
    • Sigurnosna inspekcija / ugovor o održavanju
    • Intervali održavanja
      • Jedanput tjedno
      • Mjesečno
      • Svakih 500 sati rada, najmanje jedanput godišnje
      • Najkasnije svakih 5 godina
    • Radovi održavanja
      • Montaža zamjenskog visokotlačnog crijeva (samo HDS MXA/SXA)
      • Čišćenje mrežice u priključku za vodu
      • Čišćenje finog filtra
      • Čišćenje mrežice za gorivo
      • Čišćenje filtra na usisnom crijevu sredstva za čišćenje
      • Zamjena ulja
  • Pomoć u slučaju smetnji
    • Kontrolna žaruljica smjera vrtnje svijetli

    • Kontrolna žaruljica za pripravnost za rad se gasi odn. uređaj ne radi

    • Kontrolna žaruljica za servis treperi 1x

    • Kontrolna žaruljica za servis treperi 2x

    • Kontrolna žaruljica servisa trepće 3x

    • Kontrolna žaruljica servisa trepće 4x

    • Kontrolna žaruljica za servis treperi 5x

    • Kontrolna žaruljica za servis treperi 6x

    • Kontrolna žaruljica goriva svijetli

    • Kontrolna žaruljica sredstva za njegu sustava svijetli

    • Uređaj ne generira tlak

    • Uređaj curi, voda kaplje s dna uređaja

    • Uređaj se neprekidno uključuje i isključuje dok je visokotlačna ručna prskalica zatvorena

    • Uređaj ne usisava sredstvo za čišćenje

    • Plamenik ne pali

    • Namještena se temperatura ne postiže kod rada s vrućom vodom

  • Servisna služba
    • Kontrolna žaruljica smjera vrtnje svijetli

    • Kontrolna žaruljica za pripravnost za rad se gasi odn. uređaj ne radi

    • Kontrolna žaruljica za servis treperi 1x

    • Kontrolna žaruljica za servis treperi 2x

    • Kontrolna žaruljica servisa trepće 3x

    • Kontrolna žaruljica servisa trepće 4x

    • Kontrolna žaruljica za servis treperi 5x

    • Kontrolna žaruljica za servis treperi 6x

    • Kontrolna žaruljica goriva svijetli

    • Kontrolna žaruljica sredstva za njegu sustava svijetli

    • Uređaj ne generira tlak

    • Uređaj curi, voda kaplje s dna uređaja

    • Uređaj se neprekidno uključuje i isključuje dok je visokotlačna ručna prskalica zatvorena

    • Uređaj ne usisava sredstvo za čišćenje

    • Plamenik ne pali

    • Namještena se temperatura ne postiže kod rada s vrućom vodom

  • Jamstvo
  • Pribor i zamjenski dijelovi
  • EU izjava o sukladnosti
  • Tehnički podaci
    • HDS 9/20-4 M/MXA
    • HDS 10/21-4 M/MXA
    • HDS 13/20-4 S/SXA

      HDS 9/20-4 M/MXA
      HDS 10/21-4 M/MXA
      HDS 13/20-4 S/SXA

      59794160 (09/23)

      Opće napomene

      Prije prve uporabe Vašeg uređaja pročitajte ove originalne upute za rad i priložene Sigurnosne naputke. Postupajte u skladu s njima.

      Čuvajte obje knjižice za kasniju uporabu ili za sljedećeg vlasnika.

      • U slučaju nepridržavanja uputa za uporabu i sigurnosnih naputaka može doći do oštećenja uređaja i opasnosti za rukovatelja i druge osobe.

      • U slučaju štete nastale prilikom transporta smjesta obavijestite trgovca.

      • Prilikom vađenja iz pakiranja provjerite je li sadržaj pakiranja potpun, tj. nedostaje li pribor i ima li oštećenja. Opseg isporuke vidi sliku A.

      • Iznad visine rada od oko 800 m nadmorske visine obratite se svom trgovcu radi prilagodbe postavki plamenika s obzirom na visinu i smanjeni sadržaj kisika.

      Zaštita okoliša

      Ambalažni se materijali mogu reciklirati. Molimo odložite ambalažu na ekološki prihvatljiv način.

      Električni i elektronički uređaji sadrže vrijedne reciklažne materijale, a često i sastavne dijelove poput baterija, punjivih baterija ili ulja koji kod nepropisnog rukovanja ili nepravilnog zbrinjavanja mogu predstavljati potencijalnu opasnost za ljudsko zdravlje i okoliš. Međutim, ti su sastavni dijelovi potrebni za pravilan rad uređaja. Uređaji koji su označeni ovim simbolom ne smiju se odlagati zajedno s kućnim otpadom.

      Napomene o sastojcima (REACH)

      Aktualne informacije o sastojcima možete pronaći na: www.kaercher.de/REACH

      Dopunske napomene o zaštiti okoliša

      Nemojte dopustiti da motorno ulje, loživo ulje, dizel i benzin dospiju u okoliš. Zaštitite tlo i staro ulje zbrinite neškodljivo za okoliš.

      Pregled uređaja

      Opis uređaja



      1. Regulacija tlaka/količine crpne jedinice
      2. Manometar
      3. Podloga za visokotlačnu ručnu prskalicu (obostrana)
      4. Upravljački kotačić s pozicijskom (ručnom) kočnicom
      5. Otvor za usisno crijevo sredstva za čišćenje
      6. Otvor za punjenje sredstva za njegu sustava RM 110/RM 111
      7. Priključak vode sa sitom
      8. Adapter priključka za vodu
      9. Visokotlačno crijevo EASY!Lock
      10. Cijev za prskanje EASY!Lock
      11. Visokotlačna mlaznica (nehrđajući čelik)
      12. Priključak visokog tlaka EASY!Lock
      13. Dovod električne energije
      14. Sigurnosna poluga
      15. Ispusna poluga
      16. Preklopni pretinac
      17. Pretinac za odlaganje pribora (samo HDS M/S)
      18. Sigurnosna kopča visokotlačne ručne prskalice
      19. Visokotlačna ručna prskalica EASY!Force
      20. Regulacija tlaka/količina na visokotlačnoj ručnoj prskalici
      21. Ventil za doziranje sredstva za čišćenje
      22. Upravljačko polje
      23. Polica za cijev za prskanje
      24. Spojno crijevo bubnja za namatanje crijeva (samo HDS MXA/SXA)
      25. Udubljenje za stepenicu
      26. Otvor za punjenje sredstva za čišćenje 2
      27. Otvor za punjenje sredstva za čišćenje 1
      28. Natpisna pločica
      29. Držač kabela
      30. Otvor za punjenje goriva
      31. Mrežica za gorivo
      32. Ručica
      33. Bubanj za namatanje crijeva (samo HDS MXA/SXA)
      34. Brava poklopca
      35. Poklopac uređaja
      36. Plamenik
      37. Nosač za cijev za prskanje
      38. Nepovratni ventil usisa sredstva za čišćenje
      39. Čep za ispuštanje ulja sa sigurnosnom kopčom
      40. Prikaz razine ulja
      41. Spremnik za ulje
      42. Tlačna sklopka na preljevnom ventilu
      43. Tlačna sklopka na glavi cilindra
      44. Fini filtar (voda)
      45. Usisno crijevo sredstva za čišćenje 1 s filtrom
      46. Usisno crijevo sredstva za čišćenje 2 s filtrom
      47. Senzor praznog spremnika
      48. Filtar goriva
      49. Ventilator plamenika
      50. Pumpa za gorivo
      51. Magnetni ventil za gorivo
      52. Detektor nedostatka vode
      53. Spremnik s plovkom
      54. Spremnik sredstva za njegu sustava

      Upravljačko polje


      0 = isključeno

      1. Sklopka uređaja
      2. Način rada: Rad s hladnom vodom
      3. Način rada: Rad s vrućom vodom (e = Eco stupanj, vruća voda, maks. 60 °C)
      4. Način rada: Rad s parom
      5. QR kod za informacije
      6. Kontrolna žaruljica smjera vrtnje
      7. Kontrolna žaruljica za servis
      8. Kontrolna žaruljica za pripravnost za rad
      9. Kontrolna žaruljica goriva
      10. Kontrolna žaruljica sredstva za njegu sustava

      Oznake u boji

      • Upravljački elementi za proces čišćenja su žute boje.

      • Upravljački elementi za održavanje i servis su svjetlosive boje.

      Simboli na uređaju

       
      Visokotlačni mlaz ne usmjeravajte prema osobama, životinjama, aktivnoj električnoj opremi ili prema samom uređaju.
      Uređaj zaštitite od smrzavanja.
       
      Opasnost od električnog napona. Radove na električnom postrojenju smiju izvršavati samo stručni električari i ovlašteno stručno osoblje.
      Opasnost po zdravlje zbog otrovnih ispušnih plinova. Ne udišite ispušne plinove.
      Opasnost od opeklina zbog vrućih površina.
       
      Opasnost od ozljeda! Posezanje zabranjeno.
       
      QR kod za informacije

      Pravilna uporaba

      Uređaj koristite isključivo za čišćenje, npr. strojeva, vozila, zgrada, alata, fasada, terasa i vrtnih alata.

      OPASNOST

      Koristite na benzinskim stanicama ili drugim opasnim područjima

      Opasnost od ozljeda

      Pridržavajte se odgovarajućih sigurnosnih propisa.

      Napomena

      Ne dopustite da otpadna voda koja sadrži mineralno ulje uđe u zemlju, vode ili kanalizaciju. Operite motor ili donji dio vozila samo na prikladnim mjestima sa separatorom ulja.

      Granične vrijednosti za dovod vode

      PAŽNJA

      Onečišćena voda

      Prijevremeno trošenje ili naslage u uređaju

      Uređaj napajajte samo čistom vodom ili recikliranom vodom, koja ne prekoračuje granične vrijednosti.

      Za dovod vode vrijede sljedeće granične vrijednosti:

      • pH-vrijednost: 6,5-9,5

      • električna provodljivost: vodljivost svježe vode + 1200 µS/cm, maksimalna vodljivost 2000 µS/cm

      • tvari koje se talože (probni volumen 1 l, vrijeme taloženja 30 minuta): < 0,5 mg/l

      • tvari koje se mogu filtrirati: < 50 mg/l, bez abrazivnih tvari

      • ugljikovodici: < 20 mg/l

      • klorid: < 300 mg/l

      • sulfat: < 240 mg/l

      • kalcij: < 200 mg/l

      • ukupna tvrdoća: < 28 °dH, < 50° TH, < 500 ppm (mg CaCO3/l)

      • željezo: < 0,5 mg/l

      • mangan: < 0,05 mg/l

      • bakar: < 2 mg/l

      • aktivni klor: < 0,3 mg/l

      • bez neugodnih mirisa

      Sigurnosni napuci

      Za uređaj vrijede sljedeći sigurnosni napuci:

      • Pridržavajte se odnosnih nacionalnih propisa zakonodavca o raspršivačima tekućina.

      • Pridržavajte se odnosnih nacionalnih propisa zakonodavca o sprječavanju nesreća. Raspršivači tekućina moraju se redovito ispitivati i rezultat provjere mora se zabilježiti u pisanom obliku.

      • Uzmite u obzir da je grijač uređaja postrojenje za loženje. Postrojenja za loženje moraju se redovito provjeravati prema primjenjivim nacionalnim propisima zakonodavca.

      • Prema važećim nacionalnim odredbama ovaj uređaj pri profesionalnoj uporabi prvi put mora pustiti u rad osposobljena osoba. Tvrtka KÄRCHER je to prvo puštanje u rad za vas već provela i dokumentirala. Dokumentaciju o tome možete dobiti na upit preko vašeg KÄRCHER partnera. Prilikom upita za dokumentaciju pripremite broj dijela i tvornički broj uređaja.

      • Želimo vam skrenuti pozornost na ti, da se uređaj prema važećim nacionalnim propisima mora redovito provjeravati od strane osposobljene osobe. U vezi s time obratite se vašem KÄRCHER partneru.

      • Na uređaju i priboru ne smiju se vršiti nikakve izmjene.

      Sigurnosni uređaji

      Sigurnosni uređaji služe za zaštitu korisnika i ne smiju se stavljati izvan pogona niti se smije zaobići njihovo funkcioniranje.

      Preljevni ventil s 2 tlačne sklopke

      • Prilikom smanjivanja količine vode na glavi crpke ili pomoću regulacije tlaka/količine na visokotlačnoj ručnoj prskalici preljevni se ventil otvara i dio vode se vraća na usisnu stranu crpke.

      • Ako je visokotlačna ručna prskalica zatvorena tako da sva voda teče natrag na usisnu stranu crpke, tlačna sklopka na preljevnom ventilu isključuje crpku.

      • Ako se visokotlačna ručna prskalica ponovno otvori, tlačna sklopka na glavi cilindra ponovno uključuje crpku.

      • Preljevni ventil tvornički je namješten i plombiran. Postavke smije namjestiti samo servisna služba.

      Sigurnosni ventil

      • Sigurnosni ventil se otvara kad je preljevni ventil odn. tlačna sklopka neispravna.

      • Sigurnosni ventil tvornički je namješten i plombiran. Postavke smije namjestiti samo servisna služba.

      Detektor nedostatka vode

      Detektor nedostatka vode sprječava uključivanje plamenika u slučaju nedostatka vode.

      Ograničivač temperature ispušnog plina

      Ograničivač temperature dimnih plinova isključuje uređaj kada je temperatura dimnih plinova previsoka.

      Puštanje u pogon

      UPOZORENJE

      Oštećene komponente

      Opasnost od ozljeda

      Provjerite jesu li uređaj, pribor, dovodni vodovi i priključci u besprijekornom stanju. Ako stanje nije besprijekorno, ne smijete koristiti uređaj.

      1. Aretirajte pozicijsku (ručnu) kočnicu.

      Montaža ručki

      PAŽNJA

      Opasnost uslijed nestručne montaže

      Opasnost od oštećenja

      Kada vješate električni kabel u vodilicu kabela na desnoj ručki, pazite da se kabel ne ošteti.

      1. Montirajte ručku, pazeći pritom na moment zatezanja vijaka (6,5-7,0 Nm).


      Pričvršćivanje naplataka kotača

      1. Pričvrstite naplatke kotača.


      Montaža bubnja za namatanje crijeva (samo HDS M/S)

      1. Poklopac odjeljka za pohranu preklopite okomito prema gore i skinite ga.


      2. Rasklopite preklopivi pretinac.

      3. Otključajte odjeljak za pohranu odozdo pomoću 2 jezička za zaključavanje i izvucite ga prema gore.


      4. Zatvorite preklopivi pretinac.

      5. Umetnite bubanj za namatanje crijeva u dvije vodilice, pustite da polako klizne prema dolje i uglavite ga na njegovo mjesto.


      6. Montirajte spojno crijevo bubnja za namatanje crijeva na visokotlačni priključak uređaja.

      Montaža visokotlačne ručne prskalice, cijevi za prskanje, mlaznice i visokotlačnog crijeva

      Uređaj sa sustavom ANTI!Twist: Pričvrstite žuti priključak visokotlačnog crijeva na visokotlačnu ručnu prskalicu.

      Napomena

      Sustav EASY!Lock spaja komponente brzo i sigurno samo jednim okretajem brzog navoja.

      1. Spojite i rukom pritegnite cijev za prskanje s visokotlačnom ručnom prskalicom (EASY!Lock).


      2. Visokotlačnu mlaznicu nataknite na cijev za prskanje.

      3. Montirajte i rukom pritegnite natičnu maticu (EASY!Lock).

      4. Uređaj bez bubnja za namatanje crijeva: Visokotlačno crijevo s visokotlačnom ručnom prskalicom spojite i rukom pritegnite s priključkom visokog tlaka uređaja (EASY!Lock).

      5. Uređaj s bubnjem za namatanje crijeva: Spojite i rukom pritegnite visokotlačno crijevo s visokotlačnom ručnom prskalicom (EASY!Lock).

        PAŽNJA

        Namotano visokotlačno crijevo

        Opasnost od oštećenja

        Prije početka rada potpuno odmotajte visokotlačno crijevo.

      Sredstvo za njegu sustava

      Određivanje sredstva za njegu sustava

      Napomena

      RM 110 kod tvrde vode sprječava taloženje kamenca na zavijenoj grijaćoj cijevi.

      Napomena

      RM 111 kod meke vode služi za njegu crpke i zaštitu od stvaranja crne vode.

      Tvrdoća vode (°dH)
      Sredstvo za njegu sustava koje treba koristiti
      <3
      RM 111
      > 3
      RM 110
      1. Odredite lokalnu tvrdoću vode putem lokalne tvrtke za opskrbu ili pomoću ispitivača tvrdoće (kataloški broj 6.768-004.0).

      Nadopuna sredstva za njegu sustava

      Napomena

      Probno pakiranje sredstva za njegu sustava uključeno je u opseg isporuke.

      • Sredstvo za njegu sustava sprječava kalcifikaciju grijaće cijevi pri radu s vodom iz slavine koja sadrži kamenac. Sredstvo se dozira kap po kap u dovod spremnika s plovkom.

      • Doziranje je tvornički postavljeno na srednju tvrdoću vode.

      1. Nadopunite sredstvo za njegu sustava.

      Dolijevanje goriva

      OPASNOST

      Neprikladno gorivo

      Opasnost od eksplozije

      Točite samo dizelsko gorivo ili lako loživo ulje. Nekladna goriva, kao npr. benzin, ne smiju se koristiti.

      PAŽNJA

      Rad s praznim spremnikom goriva

      Uništavanje crpke za gorivo

      Uređaj niakda nemojte upotrebljavati s praznim spremnikom goriva.

      1. Otvorite zatvarač spremnika.

      2. Dolijte gorivo.

      3. Zatvorite zatvarač spremnika.

      4. Obrišite preliveno gorivo.

      Dopuna sredstva za čišćenje

      OPASNOST

      Neprikladna sredstva za čišćenje

      Opasnost od ozljeda

      Koristite samo proizvode tvrtke KÄRCHER.

      Nipošto nemojte točiti otapala (npr. benzin, aceton, razrjeđivač).

      Izbjegavajte dodir s očima i kožom.

      Pridržavajte se sigurnosnih naputaka i uputa za rukovanje proizvođača sredstva za čišćenje.

      Napomena

      Kärcher nudi individualni program sredstava za čišćenje i njegu. Vaš će vas prodavač rado savjetovati.

      1. Dopunite sredstvo za čišćenje.

      Priključak za vodu

      • Za priključne vrijednosti vidi Tehnički podaci.

      Napomena

      Dovodno crijevo nije sadržano u sadržaju isporuke.

      1. Priključite dovodno crijevo (najmanja duljina 7,5 m, najmanji promjer 3/4“) pomoću adaptera priključka za vodu na priključak za vodu uređaja i na dotok vode (na primjer slavinu za vodu).

      2. Otvorite dovod vode.

      Usis vode iz spremnika

      OPASNOST

      Usisavanje tekućina koje sadrže otapala ili pitke vode

      Rizik od ozljeda i oštećenja, onečišćenje pitke vode

      Nikada ne usisavajte tekućine koje sadrže otapala poput razrjeđivača boja, benzina, ulja ili nefiltriranu vodu. Brtve u uređaju nisu otporne na otapala. Raspršena magla otapala je visoko zapaljiva, eksplozivna i otrovna.

      Nikada ne izvlačite vodu iz spremnika pitke vode.

      Ako uređaj treba usisavati vodu iz vanjskog spremnika, potrebna je sljedeća preinaka:

      1. Otvorite otvor za punjenje sredstva za njegu sustava.


      2. Odvijte i skinite poklopac sredstva za njegu sustava.

      3. Skinite priključak za vodu na finom filtru.

      4. Odvijte fini filtar na glavi crpke.

      5. Skinite spremnik sredstva za njegu sustava.


      6. Odvijte gornje dovodno crijevo do spremnika s plovkom.

      7. Spojite gornje dovodno crijevo na glavu crpke.


      8. Prespojite vod za ispiranje ventila za doziranje sredstva za čišćenje na slijepi utikač.

      9. Spojite usisno crijevo (promjera najmanje 3/4“) s filtrom (pribor) na priključak za vodu.

      10. Objesite usisno crijevo u vanjski izvor vode.

        Napomena

        Maksimalna visina usisavanja: 0,5 m

      11. Dok crpka ne usisa vodu: Postavite regulaciju tlaka/količine crpne jedinice na maksimalnu vrijednost i zatvorite ventil za doziranje sredstva za čišćenje.

      12. Montažu provedite obrnutim redoslijedom. Pazite da kabel elektromagnetskog ventila ne prikliještite na spremniku sredstva za njegu sustava.

      Električni priključak

      OPASNOST

      Neprikladni električni produžni vodovi

      Električni udar

      Na otvorenom upotrebljavajte samo električne produžne vodove s dostatnim poprečnim presjekom voda koji su za to odobreni te odgovarajuće označeni.

      Provjerite jesu li utikač i spojnica produžnog voda koji se koristi vodonepropusni.

      Uvijek odmotajte produžne vodove u potpunosti.

      PAŽNJA

      Prekoračenje mrežne impedancije

      Strujni udar u slučaju kratkog spoja

      Ne smije se prekoračiti maksimalna dopuštena impedancija mreže na električnom priključku (vidi u tehničkim podacima).

      Kod nejasnoća u pogledu impedancije mreže na Vašem priključku obratite se Vašem distributeru električne energije.

      • Za priključne vrijednosti vidi Tehnički podaci i natpisna pločica.

      • Električni priključak mora instalirati elektroinstalateri mora odgovarati normi IEC 60364-1.

      Rukovanje

      OPASNOST

      Zapaljive tekućine

      Opasnost od eksplozije

      Ne raspršujte zapaljive tekućine.

      OPASNOST

      Rad bez cijevi za prskanje

      Opasnost od ozljeda

      Uređaj nikada nemojte koristiti bez montirane cijevi za prskanje.

      Prije svake upotrebe provjerite je li cijev za prskanje dobro učvršćena. Vijčani spojevi cijevi za prskanje moraju se pritegnuti rukom.

      OPASNOST

      Visokotlačni mlaz vode

      Opasnost od ozljeda

      Ispusnu ručicu i sigurnosnu polugu nikad ne učvršćujte u aktiviranom položaju.

      Ne upotrebljavajte visokotlačnu ručnu prskalicu ako je sigurnosna poluga oštećena.

      Prije svih radova na uređaju gurnite sigurnosni urez visokotlačne ručne prskalice prema naprijed.

      Visokotlačnu ručnu prskalicu i cijev za prskanje držite objema rukama.

      PAŽNJA

      Rad s praznim spremnikom goriva

      Uništavanje crpke za gorivo

      Uređaj niakda nemojte upotrebljavati s praznim spremnikom goriva.

      Otvaranje/zatvaranje visokotlačne ručne prskalice

      1. Otvaranje visokotlačne ručne prskalice: Aktivirajte sigurnosnu polugu i ispusnu ručicu.

      2. Zatvaranje visokotlačne ručne prskalice: Otpustite sigurnosnu polugu i ispusnu ručicu.

      Zamjena mlaznice

      1. Isključite uređaj i pritišćite visokotlačnu ručnu prskalicu sve dok uređaj ne bude bez tlaka.

      2. Osigurajte visokotlačnu ručnu prskalicu, u tu svrhu gurnite sigurnosni urez prema naprijed.

      3. Promijenite mlaznicu.

      Uključivanje uređaja

      1. Postavite sklopku uređaja na željeni način rada. Kontrolna žaruljica za pripravnost za rad svijetli. Uređaj se nakratko pokreće i isključuje čim se postigne radni tlak.

        Napomena

        Ako kontrolna žaruljica za smjer okretanja svijetli tijekom rada, odmah isključite uređaj i otklonite smetnju, vidi Pomoć u slučaju smetnji.

      2. Otkočite visokotlačnu ručnu prskalicu, u tu svrhu gurnite sigurnosni urez prema natrag. Prilikom aktiviranja visokotlačne ručne prskalice uređaj se ponovno uključuje.

        Napomena

        Ako iz visokotlačne mlaznice ne izlazi voda, odzračite crpku. Vidi Pomoć u slučaju smetni - uređaj ne stvara tlak.

      Namještanje temperature čišćenja

      • 30 °C do 98 °C: čišćenje vrućom vodom.

      • 100 °C do 150 °C: čišćenje parom.

      1. Namjestite sklopku regulatora na željenu temperaturu.

      2. Pri radu s parom: Zamijenite visokotlačnu mlaznicu (nehrđajući čelik) sa mlaznicom za paru (mjed) (vidi rad s parom).

      Namještanje radnog tlaka i količine protoka

      Regulacija tlaka/količine crpne jedinice

      1. Okrenite regulacijsko vreteno u smjeru kazaljke na satu: povećanje radnog tlaka (MAX).

      2. Okrenite regulacijsko vreteno u smjeru suprotnom od kazaljke na satu: smanjenje radnog tlaka (MIN).

      Regulacija tlaka/količina na visokotlačnoj ručnoj prskalici

      OPASNOST

      Opasnost od nepričvršćene cijevi za prskanje

      Opasnost od ozljeda

      Pazite prilikom namještanja regulacije tlaka/količine da se ne otpusti vijčani spoj cijevi za prskanje.

      Napomena

      Ako dugoročno želite raditi sa smanjenim tlakom, namjestite tlak na regulaciji tlaka/količina crpne jedinice.

      1. Postavite prekidač uređaja na najviše 98 °C.

      2. Namjestite radni tlak na regulaciji tlaka/količina crpne jedinice na maksimalnu vrijednost.

      3. Radni tlak i količinu protoka namjestite okretanjem (kontinuirano) regulacije tlaka/količina na visokotlačnoj ručnoj prskalici (+/-).

      Rad sa sredstvom za čišćenje

      • Kako biste zaštitili okoliš, štedljivo koristite sredstva za čišćenje.

      • Sredstvo za čišćenje mora biti prikladno za površinu koja se čisti.

      Napomena

      Orijentacijske vrijednosti na upravljačkoj ploči odnose se na maksimalni radni tlak.

      Napomena

      Ako se sredstvo za čišćenje želi usisati iz vanjskog spremnika, provucite usisno crijevo sredstva za čišćenje kroz otvor prema van.

      1. Koncentraciju sredstva za čišćenje namjestite pomoću ventila za doziranje sredstva za čišćenje prema uputama proizvođača.

      Čišćenje

      Napomena

      Kako biste izbjegli oštećenja uslijed previsokog tlaka, visokotlačni mlaz uvijek najprije s veće udaljenosti usmjerite na predmet koji čistite.

      1. Namjestite radni tlak, temperaturu čišćenja i koncentraciju sredstva za čišćenje prema površini koju treba očistiti.

      Preporučena metoda čišćenja

      1. Otpuštanje prljavštine: Štedljivo poprskajte sredstvo za čišćenje i pustite da djeluje 1...5 minuta, ali nemojte dozvoliti da se osuši.

      2. Uklanjanje prljavštine: Odvojenu prljavštinu isperite visokotlačnim mlazom.

      Rad s hladnom vodom

      Za uklanjanje laganih prljavština i za ispiranje, npr. vrtni alati, terasa, alati.

      1. Namjestite radni tlak prema potrebi.

      Stupanj Eco

      Uređaj radi u najekonomičnijem temperaturnom rasponu (maks. 60 °C).

      Rad s vrućom vodom/parom

      Preporučene temperature čišćenja

      • 30-50 °C: Lagana prljavština

      • Maks. 60 °C: Prljavština koja sadrži bjelančevine, npr. u prehrambenoj industriji

      • 60-90 °C: Čišćenje automobila, čišćenje strojeva

      • 100-110 °C: Dekonzerviranje, jako masno prljavština

      • Do 140 °C: Otapanja agregata, djelomično čišćenje fasada

      Rad s vrućom vodom

      OPASNOST

      Vruća voda

      Opasnost od oparina

      Izbjegavajte dodir s vrućom vodom.

      1. Namjestite sklopku uređaja na željenu temperaturu.

      Rad s parom

      OPASNOST

      Vruća para

      Opasnost od oparina

      Pri radnim temperaturama iznad 98 °C, radni tlak ne smije prelaziti 3,2 MPa (32 bar).

      Stoga se obavezno moraju provesti sljedeće mjere:

      1. Zamijenite visokotlačnu mlaznicu (nehrđajući čelik) sa mlaznicom za paru (mjed, broj dijela vidi Tehničke podatke).

      2. Potpuno otvorite regulator tlaka/količina na visokotlačnoj ručnoj prskalici, u smjeru + do graničnika.

      3. Namjestite radni tlak na regulaciji tlaka/količina crpne jedinice na maksimalnu vrijednost.

      4. Postavite prekidač uređaja na najmanje 100 °C.

      Prekid rada

      1. Osigurajte visokotlačnu ručnu prskalicu, u tu svrhu gurnite sigurnosni urez prema naprijed.

      Nakon rada sa sredstvom za pranje

      1. Ventil za doziranje sredstva za čišćenje postavite u položaj „0”.

      2. Postavite sklopku uređaja na razinu 1 (rad s hladnom vodom).

      3. Isperite uređaj najmanje 1 minutu s otvorenom visokotlačnom ručnom prskalicom.

      Isključivanje uređaja

      OPASNOST

      Opasnost od vruće vode ili pare

      Opasnost od oparina

      Nakon rada s vrućom vodom ili parom, uređaj mora raditi najmanje 2 minute s hladnom vodom pri otvorenoj ručnoj prskalici kako bi se ohladio.

      1. Zatvorite dotok vode.

      2. Otvorite visokotlačnu ručnu prskalicu.

      3. Uključite crpku sklopkom uređaja i pustite da radi 5-10 sekundi.

      4. Zatvorite visokotlačnu ručnu prskalicu.

      5. Sklopku uređaja stavite u položaj „0”.

      6. Strujni utikač izvucite iz utičnice samo suhim rukama.

      7. Uklonite priključak za vodu.

      8. Aktivirajte visokotlačnu ručnu prskalicu sve dok uređaj više nije pod tlakom.

      9. Zakočite visokotlačnu ručnu prskalicu, u tu svrhu gurnite sigurnosni urez prema naprijed.

      Čuvanje uređaja

      Napomena

      Nemojte savijati visokotlačno crijevo i električni vod.

      1. Uglavite cijev za prskanje u držač na poklopcu uređaja.

      2. Namotajte visokotlačno crijevo i električni vod te ih objesite na nosače.

      3. Uređaj s bubnjem za namatanje crijeva: Razvucite visokotlačno crijevo prije nego što ga namotate.

      4. Uređaj s bubnjem za namatanje crijeva: Otključajte bubanj za namatanje crijeva povlačenjem za visokotlačno crijevo i pustite da se visokotlačno crijevo polako namota. Provjeravajte brzinu namatanja držeći crijevo.

      Zaštita od smrzavanja

      PAŽNJA

      Opasnost uslijed mraza

      Uništavanje uređaja zbog smrznute vode

      Uređaj iz kojeg voda nije potpuno ispražnjena čuvajte na mjestu bez mraza.

      U slučaju uređaja koji su spojeni na dimnjak, mora se voditi račun o hladnom zraku koji ulazi kroz domnjak.

      PAŽNJA

      Hladni zrak koji ulazi kroz dimnjak

      Opasnost od oštećenja

      Ako je vanjska temperatura ispod 0 °C, odvojite uređaj s dimnjaka.

      1. Isključite uređaj ako skladištenje bez smrzavanja nije moguća.

      Stavljanje u mirovanje

      U slučaju dužih stanki u radu ili ako skladištenje bez smrzavanja nije moguće:

      1. Ispraznite spremnik sredstva za pranje.

      2. Ispustite vodu.

      3. Isperite uređaj antifrizom.

      Ispuštanje vode

      1. Odvijte crijevo za dovod vode i visokotlačno crijevo.

      2. Odvijte dovodni vod na dnu kotla i pustite da se grijaća zavojnica isprazni.

      3. Pustite da uređaj radi maksimalno 1 minutu dok crpka i vodovi ne budu prazni.

      Ispiranje uređaja antifrizom

      Napomena

      Pridržavajte se propisa o rukovanju proizvođača sredstva za zaštitu od smrzavanja.

      1. U spremnik s plovkom ulijte komercijalno dostupan antifriz.

      2. Uključite uređaj (bez plamenika) i pustite da radi tako dugo da se uređaj potpuno ispere.

      Time se također postiže i određeni stupanj zaštite od korozije.

      Transport

      PAŽNJA

      Nepravilan transport viličarom

      Opasnost od oštećenja

      Prilikom transporta viličarom obratite pažnju na smjer uređaja.


      PAŽNJA

      Nestručni transport

      Opasnost od oštećenja

      Ispusnu ručicu visokotlačne ručne prskalice zaštitite od oštećenja.

      OPREZ

      Nepridržavanje težine

      Opasnost od ozljeda i oštećenja

      Pri transportu uzmite u obzir težinu uređaja.

      1. Pri transportu u vozilima uređaj osigurajte od klizanja i prevrtanja prema trenutno važećim smjernicama.

      Skladištenje

      OPREZ

      Nepridržavanje težine

      Opasnost od ozljeda i oštećenja

      Pri skladištenju uzmite u obzir težinu uređaja.

      Njega i održavanje

      OPASNOST

      Nenamjerno pokrenut uređaj, dodir dijelova koji provode struju

      Opasnost od ozljede, strujni udar

      Prije radova na uređaju isključite uređaj.

      Izvucite strujni utikač.

      1. Zatvorite dotok vode.

      2. Otvorite visokotlačnu ručnu prskalicu.

      3. Uključite crpku sklopkom uređaja i pustite da radi 5-10 sekundi.

      4. Zatvorite visokotlačnu ručnu prskalicu.

      5. Sklopku uređaja stavite u položaj „0”.

      6. Strujni utikač izvucite iz utičnice samo suhim rukama.

      7. Uklonite priključak za vodu.

      8. Aktivirajte visokotlačnu ručnu prskalicu sve dok uređaj više nije pod tlakom.

      9. Zakočite visokotlačnu ručnu prskalicu, u tu svrhu gurnite sigurnosni urez prema naprijed.

      10. Ostavite uređaj da se ohladi.

      Sigurnosna inspekcija / ugovor o održavanju

      Sa svojim trgovcem možete dogovoriti redovitu sigurnosnu inspekciju ili sklopiti ugovor o održavanju. Molimo posavjetujte se s njim.

      Intervali održavanja

      Jedanput tjedno

      PAŽNJA

      Mliječno ulje

      Oštećenje uređaja

      Ako je ulje mliječno, odmah obavijestite ovlaštenu službu za korisnike.

      1. Očistite mrežicu u priključku za vodu.

      2. Očistite fini filtar.

      3. Očistite sito za gorivo.

      4. Provjerite razinu ulja.

      Mjesečno

      1. Očistite filtar na usisnom crijevu za sredstvo za pranje.

      Svakih 500 sati rada, najmanje jedanput godišnje

      1. Zamijenite ulje.

      2. Održavanje uređaja treba provesti servisna služba.

      Najkasnije svakih 5 godina

      1. Provedite tlačno ispitivanje prema specifikacijama proizvođača.

      Radovi održavanja

      Montaža zamjenskog visokotlačnog crijeva (samo HDS MXA/SXA)

      UPOZORENJE

      Opasnost od ozljeda

      Bubanj za namatanje crijeva se može neočekivano vrlo brzo okrenuti kada se oslobodi uklapanje.

      Pažljivo slijedite dolje navedene korake i pričvrstite bubanj za namatanje crijeva kao što je opisano.

      Napomena

      Za ovaj uređaj prikladna su samo visokotlačna crijeva izvedbe “Ultra Guard”.

      1. Ravnim odvijačem podignite poklopac na bubnju za namatanje crijeva.


      2. U potpunosti odmotajte visokotlačno crijevo s bubnja za namatanje crijeva.

      3. Umetnite imbus ključ SW 10 kroz šesterokutni otvor u kućištu. Umetnite ključ toliko da se blokira bubanj za namatanje crijeva.



      4. Odvrnite 2 vijka.


      5. Uklonite element za zaustavljanje crijeva s visokotlačnog crijeva.

      6. Izvucite sigurnosnu kuku.


      7. Izvucite visokotlačno crijevo iz priključka crijeva.

      8. Umetnite novo visokotlačno crijevo kroz valjke za vođenje crijeva i utaknite ga u priključak crijeva. Pazite na smjer okretanja bubnja za namatanje crijeva.

      9. Umetnite sigurnosnu kuku u priključak crijeva.


      10. Provjerite nalaze li se sve podložne pločice iza sigurnosne kuke.

      11. Element za zaustavljanje crijeva postavite na drugi kraj visokotlačnog crijeva. Udaljenost do kraja crijeva otprilike 1 m (do visokotlačne ručne prskalice).

      12. Spojite uređaj na dovod vode i struje, pustite ga u rad i provjerite nepropusnost spoja.

      13. Zategnite crijevo i držite ga zategnutim. Dok je crijevo zategnuto, izvucite inbus ključ.

      14. Otključajte bubanj za namatanje crijeva povlačenjem za visokotlačno crijevo i pustite da se visokotlačno crijevo polako namota. Provjeravajte brzinu namatanja držeći crijevo.

      15. Ponovno postavite poklopac.

      Čišćenje mrežice u priključku za vodu

      1. Izvadite sito.

      2. Očistite sito u vodi.

      3. Vratite sito na mjesto.

      Čišćenje finog filtra

      1. Otpustite tlak iz uređaja.

      2. Odvijte fini filtar na glavi crpke.

      3. Demontirajte fini filtar i izvadite uložak filtra.

      4. Uložak filtra očistite čistom vodom ili komprimiranim zrakom.

      5. Sastavite obrnutim redoslijedom.

      Čišćenje mrežice za gorivo

      1. Mrežicu za gorivo očistite lupkanjem. Pritom nemojte dopustiti da gorivo dospije u okoliš.

      Čišćenje filtra na usisnom crijevu sredstva za čišćenje

      1. Izvucite nastavak za usis sredstva za čišćenje.

      2. Očistite filtar u vodi.

      3. Vratite filtar.

      Zamjena ulja

      Za vrstu ulja i količinu vidi Tehničke podatke.

      1. Pripremite prihvatnu posudu za otprilike 1 litru ulja.

      2. Izvucite pričvrsnu kopču s ravnim odvijačem i izvucite čep za ispuštanje ulja.

      3. Ispustite ulje u prihvatnu posudu.

        Napomena

        Staro ulje zbrinite neškodljivo za okoliš ili ga predajte na mjestu ovlaštenom za prikupljanje.

      4. Ponovno gurnite čep za ispuštanje ulja i pričvrstite ga pričvrsnom kopčom.

      5. Novo ulje polako dolijte do oznake „MAX” na spremniku za ulje. Mjehurići zraka moraju moći izlaziti.

      Pomoć u slučaju smetnji

      OPASNOST

      Nenamjerno pokrenut uređaj, dodir dijelova koji provode struju

      Opasnost od ozljede, strujni udar

      Prije radova na uređaju isključite uređaj.

      Izvucite strujni utikač.

      • Kontrolna žaruljica smjera vrtnje svijetli 

      • Kontrolna žaruljica za pripravnost za rad se gasi odn. uređaj ne radi 

      • Kontrolna žaruljica za servis treperi 1x 

      • Kontrolna žaruljica za servis treperi 2x 

      • Kontrolna žaruljica servisa trepće 3x 

      • Kontrolna žaruljica servisa trepće 4x 

      • Kontrolna žaruljica za servis treperi 5x 

      • Kontrolna žaruljica za servis treperi 6x 

      • Kontrolna žaruljica goriva svijetli 

      • Kontrolna žaruljica sredstva za njegu sustava svijetli 

      • Uređaj ne generira tlak 

      • Uređaj curi, voda kaplje s dna uređaja 

      • Uređaj se neprekidno uključuje i isključuje dok je visokotlačna ručna prskalica zatvorena 

      • Uređaj ne usisava sredstvo za čišćenje 

      • Plamenik ne pali 

      • Namještena se temperatura ne postiže kod rada s vrućom vodom 

      Kontrolna žaruljica smjera vrtnje svijetli

      Otklanjanje:

      1. Zamijenite polove na utikaču uređaja.


      Kontrolna žaruljica za pripravnost za rad se gasi odn. uređaj ne radi

      Uzrok:

      Nema mrežnog napona

      Otklanjanje:

      1. Provjerite priključak na mrežu i dovodni vod.

      Kontrolna žaruljica za servis treperi 1x

      Uzrok:

      Nedostatak vode

      Otklanjanje:

      1. Provjerite priključak za vodu i dovode.

      Uzrok:

      Curenje u visokotlačnom sustavu

      Otklanjanje:

      1. Provjerite nepropusnost visokotlačnog sustava i spojeva.

      Kontrolna žaruljica za servis treperi 2x

      Uzrok:

      Pogreška u napajanju ili trenutna potrošnja struje motora prevelika

      Otklanjanje:

      1. Provjerite priključak na mrežu i mrežne osigurače.

      2. Obavijestite servisnu službu.

      Kontrolna žaruljica servisa trepće 3x

      Uzrok:

      Motor preopterećen/pregrijan

      Otklanjanje:

      1. Sklopku uređaja stavite u položaj „0”.

      2. Ostavite uređaj da se ohladi.

      3. Uključite uređaj.

      Uzrok:

      Smetnja se ponavlja

      Otklanjanje:

      1. Obavijestite ovlašteni servis.

      Kontrolna žaruljica servisa trepće 4x

      Uzrok:

      Aktivirao se ograničivač temperature ispušnog plina

      Otklanjanje:

      1. Sklopku uređaja stavite u položaj „0”.

      2. Ostavite uređaj da se ohladi.

      3. Uključite uređaj.

      Uzrok:

      Smetnja se ponavlja

      Otklanjanje:

      1. Obavijestite ovlašteni servis.

      Kontrolna žaruljica za servis treperi 5x

      Uzrok:

      Reed prekidač u detektoru nedostatka vode je zaglavljen ili magnetski klip zapinje

      Otklanjanje:

      1. Obavijestite servisnu službu.

      Kontrolna žaruljica za servis treperi 6x

      Uzrok:

      Osjetnik plamena isključio je plamenik

      Otklanjanje:

      1. Obavijestite servisnu službu.

      Kontrolna žaruljica goriva svijetli

      Uzrok:

      Spremnik za gorivo je prazan

      Otklanjanje:

      1. Dolijte gorivo.

      Kontrolna žaruljica sredstva za njegu sustava svijetli

      Uzrok:

      Spremnik sredstva za njegu sustava je prazan

      Otklanjanje:

      1. Nadopunite sredstvo za njegu sustava.

      Uređaj ne generira tlak

      Uzrok:

      Zrak u sustavu

      Otklanjanje:

      1. Odzračivanje crpke:

        1. Ventil za doziranje sredstva za čišćenje postavite u položaj „0”.

        2. Pri otvorenoj visokotlačnoj ručnoj prskalici nekoliko puta uključite i isključite uređaj pomoću sklopke uređaja.

        3. Pri otvorenoj visokotlačnoj ručnoj prskalici otvorite i zatvorite regulaciju tlaka/količine crpne jedinice.

          Napomena

          Postupak odzračivanja ubrzava se demontažom visokotlačnog crijeva s visokotlačnog priključka.

      2. Ako je potrebno, dopunite sredstvo za čišćenje.

      3. Provjerite priključke i vodove.

      Uzrok:

      Tlak je namješten na MIN

      Otklanjanje:

      1. Namjestite tlak na MAX.

      Uzrok:

      Sito u priključku za vodu/finom filtru je onečišćeno

      Otklanjanje:

      1. Očistite sito.

      2. Očistite fini filtar, po potrebi ga zamijenite.

      Uzrok:

      Dovodna količina vode je premala

      Otklanjanje:

      1. Provjerite količinu dovoda vode (vidi Tehnički podaci).

      Uređaj curi, voda kaplje s dna uređaja

      Uzrok:

      Pumpa propušta

      Otklanjanje:

      1. Ako postoji značajno propuštanje, uređaj treba provjeriti servisna služba.

        Napomena

        Dopuštene su 3 kapi/minuta.

      Uređaj se neprekidno uključuje i isključuje dok je visokotlačna ručna prskalica zatvorena

      Uzrok:

      Curenje u visokotlačnom sustavu

      Otklanjanje:

      1. Provjerite nepropusnost visokotlačnog sustava i spojeva.

      Uređaj ne usisava sredstvo za čišćenje

      Otklanjanje:

      1. Pustite da uređaj radi s otvorenim ventilom za doziranje sredstva za čišćenje i zatvorenim dovodom vode sve dok se spremnik s plovkom ne isprazni i tlak ne padne na "0".

      2. Ponovno otvorite dovod vode.

      Uzrok:

      Ako crpka i dalje ne usisava sredstvo za čišćenje, razlozi za to mogu biti sljedeći:

      Filtar u usisnom crijevu sredstva za čišćenje je prljav

      Otklanjanje:

      1. Očistite filtar.

      Uzrok:

      Nepovratni ventil je zaglavljen

      Otklanjanje:

      1. Skinite crijevo sredstva za čisšćenje i otpustite nepovratni ventil tupim predmetom.

      Plamenik ne pali

      Uzrok:

      Spremnik goriva je prazan

      Otklanjanje:

      1. Dolijte gorivo.

      Uzrok:

      Nedostatak vode

      Otklanjanje:

      1. Provjerite priključak na vodu i dovodne vodove.

      Uzrok:

      Filtar goriva je onečišćen

      Otklanjanje:

      1. Zamijenite filtar goriva.

      Uzrok:

      Nema iskre za paljenje

      Otklanjanje:

      1. Ako se tijekom rada kroz kontrolno staklo ne vidi iskra za paljenje, uređaj treba pregledati servisna služba.

      Namještena se temperatura ne postiže kod rada s vrućom vodom

      Uzrok:

      Previsok radni tlak/protočna količina

      Otklanjanje:

      1. Smanjite radni tlak/količinu dobave na regulaciji tlaka/količine crpne jedinice.

      Uzrok:

      Čađava grijaća zavojnica

      Otklanjanje:

      1. Servisna služba treba očistiti uređaj od čađe.

      Servisna služba

      Ako se smetnja ne može ukloniti, uređaj mora ispitati servisna služba.

      • Kontrolna žaruljica smjera vrtnje svijetli 

      • Kontrolna žaruljica za pripravnost za rad se gasi odn. uređaj ne radi 

      • Kontrolna žaruljica za servis treperi 1x 

      • Kontrolna žaruljica za servis treperi 2x 

      • Kontrolna žaruljica servisa trepće 3x 

      • Kontrolna žaruljica servisa trepće 4x 

      • Kontrolna žaruljica za servis treperi 5x 

      • Kontrolna žaruljica za servis treperi 6x 

      • Kontrolna žaruljica goriva svijetli 

      • Kontrolna žaruljica sredstva za njegu sustava svijetli 

      • Uređaj ne generira tlak 

      • Uređaj curi, voda kaplje s dna uređaja 

      • Uređaj se neprekidno uključuje i isključuje dok je visokotlačna ručna prskalica zatvorena 

      • Uređaj ne usisava sredstvo za čišćenje 

      • Plamenik ne pali 

      • Namještena se temperatura ne postiže kod rada s vrućom vodom 

      Kontrolna žaruljica smjera vrtnje svijetli

      Otklanjanje:

      1. Zamijenite polove na utikaču uređaja.


      Kontrolna žaruljica za pripravnost za rad se gasi odn. uređaj ne radi

      Uzrok:

      Nema mrežnog napona

      Otklanjanje:

      1. Provjerite priključak na mrežu i dovodni vod.

      Kontrolna žaruljica za servis treperi 1x

      Uzrok:

      Nedostatak vode

      Otklanjanje:

      1. Provjerite priključak za vodu i dovode.

      Uzrok:

      Curenje u visokotlačnom sustavu

      Otklanjanje:

      1. Provjerite nepropusnost visokotlačnog sustava i spojeva.

      Kontrolna žaruljica za servis treperi 2x

      Uzrok:

      Pogreška u napajanju ili trenutna potrošnja struje motora prevelika

      Otklanjanje:

      1. Provjerite priključak na mrežu i mrežne osigurače.

      2. Obavijestite servisnu službu.

      Kontrolna žaruljica servisa trepće 3x

      Uzrok:

      Motor preopterećen/pregrijan

      Otklanjanje:

      1. Sklopku uređaja stavite u položaj „0”.

      2. Ostavite uređaj da se ohladi.

      3. Uključite uređaj.

      Uzrok:

      Smetnja se ponavlja

      Otklanjanje:

      1. Obavijestite ovlašteni servis.

      Kontrolna žaruljica servisa trepće 4x

      Uzrok:

      Aktivirao se ograničivač temperature ispušnog plina

      Otklanjanje:

      1. Sklopku uređaja stavite u položaj „0”.

      2. Ostavite uređaj da se ohladi.

      3. Uključite uređaj.

      Uzrok:

      Smetnja se ponavlja

      Otklanjanje:

      1. Obavijestite ovlašteni servis.

      Kontrolna žaruljica za servis treperi 5x

      Uzrok:

      Reed prekidač u detektoru nedostatka vode je zaglavljen ili magnetski klip zapinje

      Otklanjanje:

      1. Obavijestite servisnu službu.

      Kontrolna žaruljica za servis treperi 6x

      Uzrok:

      Osjetnik plamena isključio je plamenik

      Otklanjanje:

      1. Obavijestite servisnu službu.

      Kontrolna žaruljica goriva svijetli

      Uzrok:

      Spremnik za gorivo je prazan

      Otklanjanje:

      1. Dolijte gorivo.

      Kontrolna žaruljica sredstva za njegu sustava svijetli

      Uzrok:

      Spremnik sredstva za njegu sustava je prazan

      Otklanjanje:

      1. Nadopunite sredstvo za njegu sustava.

      Uređaj ne generira tlak

      Uzrok:

      Zrak u sustavu

      Otklanjanje:

      1. Odzračivanje crpke:

        1. Ventil za doziranje sredstva za čišćenje postavite u položaj „0”.

        2. Pri otvorenoj visokotlačnoj ručnoj prskalici nekoliko puta uključite i isključite uređaj pomoću sklopke uređaja.

        3. Pri otvorenoj visokotlačnoj ručnoj prskalici otvorite i zatvorite regulaciju tlaka/količine crpne jedinice.

          Napomena

          Postupak odzračivanja ubrzava se demontažom visokotlačnog crijeva s visokotlačnog priključka.

      2. Ako je potrebno, dopunite sredstvo za čišćenje.

      3. Provjerite priključke i vodove.

      Uzrok:

      Tlak je namješten na MIN

      Otklanjanje:

      1. Namjestite tlak na MAX.

      Uzrok:

      Sito u priključku za vodu/finom filtru je onečišćeno

      Otklanjanje:

      1. Očistite sito.

      2. Očistite fini filtar, po potrebi ga zamijenite.

      Uzrok:

      Dovodna količina vode je premala

      Otklanjanje:

      1. Provjerite količinu dovoda vode (vidi Tehnički podaci).

      Uređaj curi, voda kaplje s dna uređaja

      Uzrok:

      Pumpa propušta

      Otklanjanje:

      1. Ako postoji značajno propuštanje, uređaj treba provjeriti servisna služba.

        Napomena

        Dopuštene su 3 kapi/minuta.

      Uređaj se neprekidno uključuje i isključuje dok je visokotlačna ručna prskalica zatvorena

      Uzrok:

      Curenje u visokotlačnom sustavu

      Otklanjanje:

      1. Provjerite nepropusnost visokotlačnog sustava i spojeva.

      Uređaj ne usisava sredstvo za čišćenje

      Otklanjanje:

      1. Pustite da uređaj radi s otvorenim ventilom za doziranje sredstva za čišćenje i zatvorenim dovodom vode sve dok se spremnik s plovkom ne isprazni i tlak ne padne na "0".

      2. Ponovno otvorite dovod vode.

      Uzrok:

      Ako crpka i dalje ne usisava sredstvo za čišćenje, razlozi za to mogu biti sljedeći:

      Filtar u usisnom crijevu sredstva za čišćenje je prljav

      Otklanjanje:

      1. Očistite filtar.

      Uzrok:

      Nepovratni ventil je zaglavljen

      Otklanjanje:

      1. Skinite crijevo sredstva za čisšćenje i otpustite nepovratni ventil tupim predmetom.

      Plamenik ne pali

      Uzrok:

      Spremnik goriva je prazan

      Otklanjanje:

      1. Dolijte gorivo.

      Uzrok:

      Nedostatak vode

      Otklanjanje:

      1. Provjerite priključak na vodu i dovodne vodove.

      Uzrok:

      Filtar goriva je onečišćen

      Otklanjanje:

      1. Zamijenite filtar goriva.

      Uzrok:

      Nema iskre za paljenje

      Otklanjanje:

      1. Ako se tijekom rada kroz kontrolno staklo ne vidi iskra za paljenje, uređaj treba pregledati servisna služba.

      Namještena se temperatura ne postiže kod rada s vrućom vodom

      Uzrok:

      Previsok radni tlak/protočna količina

      Otklanjanje:

      1. Smanjite radni tlak/količinu dobave na regulaciji tlaka/količine crpne jedinice.

      Uzrok:

      Čađava grijaća zavojnica

      Otklanjanje:

      1. Servisna služba treba očistiti uređaj od čađe.

      Jamstvo

      U svakoj zemlji vrijede jamstveni uvjeti koje je izdala nadležna organizacija za distribuciju. Moguće kvarove na Vašem uređaju popravljamo besplatno unutar jamstvenog roka ako je uzrok materijalna pogreška ili pogreška u proizvodnji. U slučaju koji podliježe jamstvu obratite se s potvrdom o plaćanju Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj servisnoj službi.

      Više informacija možete pronaći na: www.kaercher.com/dealersearch

      Pribor i zamjenski dijelovi

      Napomena

      Ako je uređaj spojen na dimnjak ili se ne može vidjeti u unutrašnjost uređaja, preporučujemo ugradnju uređaja za nadzor plamena (opcija).

      Koristite samo originalan pribor i originalne zamjenske dijelove jer oni jamče siguran i nesmetan rad uređaja.

      Informacije o priboru i pričuvnim dijelovima pronađite na www.kaercher.com.

      EU izjava o sukladnosti

      Ovime izjavljujemo da je dolje označeni stroj na temelju svoje koncepcije i konstrukcije kao i izvedbe koju mi stavljamo u promet sukladan odgovarajućim temeljnim sigurnosnim i zdravstvenim zahtjevima EU direktiva. U slučaju izmjene stroja koja nije dogovorena s nama ova izjava gubi svoju valjanost.

      Proizvod: Visokotlačni čistač

      Tip: 1.071-xxx

      Relevantne EU direktive

      2000/14/EZ

      2006/42/EZ (+2009/127/EZ)

      2009/125/EZ

      2011/65/EU

      2014/30/EU

      2014/53/EU

      2014/68/EU

      Kategorija sklopa

      II

      Postupak ocjenjivanja sukladnosti

      Modul H

      Zavijena grijaća cijev

      Ocjenjivanje sukladnosti, modul H

      Upravljački blok

      Ocjenjivanje sukladnosti, modul H

      Različiti cjevovodi

      Ocjenjivanje sukladnosti, čl. 4. st. 3.

      Primijenjene usklađene norme

      EN IEC 63000: 2018

      EN 55014-1: 2017 + A11: 2020

      EN 55014-2: 2015

      EN 60335-1

      EN 60335-2-79

      EN 61000-3-2: 2014

      EN 62233: 2008

      HDS 10/21-4, HDS 13/20-4:

      EN 61000-3-3: 2013

      HDS 9/20-4:

      EN 61000-3-11: 2000

      Primijenjene uredbe

      (EU) 2019/1781

      Primijenjene specifikacije:

      sukladno s AD 2000

      sukladno s TRD 801

      Ime prijavljenog tijela:Za 2014/68/EU

      TÜV Rheinland Industrie Service GmbH

      Am Grauen Stein

      51105 Köln

      Ident.br. 0035

      Br. certifikata:

      01 202 111/Q-08 0003

      Primijenjeni postupak procjene sukladnosti

      2000/14/EZ: Prilog V.

      Razina zvučne snage dB(A)

      HDS 9/20-4

      Izmjereno: 74

      Zajamčeno: 93

      HDS 10/21-4

      Izmjereno: 74

      Zajamčeno: 93

      HDS 13/20-4

      Izmjereno: 74

      Zajamčeno: 93

      Dolje potpisani djeluju u ime i po opunomoćenju uprave.


      Opunomoćenik za dokumentaciju:

      S. Reiser

      Alfred Kärcher SE & Co. KG

      Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

      71364 Winnenden (Njemačka)

      Tel.: +49 7195 14-0

      Telefaks: +49 7195 14-2212

      Winnenden, 2021/10/01

      Tehnički podaci

      • HDS 9/20-4 M/MXA 

      • HDS 10/21-4 M/MXA 

      • HDS 13/20-4 S/SXA 

      HDS 9/20-4 M/MXA

      Električni priključak
      Napon električne mreže
      400 V
      Faza
      3 ~
      Frekvencija električne mreže
      50 Hz
      Vrsta zaštite
      IPX5
      Klasa zaštite
      I
      Priključna snaga
      7,0 kW
      Mrežni osigurač (C-tip, gL/gG)
      16 A
      Priključak za vodu
      Dovodni tlak (maks.)
      0,6 (6) MPa (bar)
      Temperatura dovodne vode (maks.)
      30 °C
      Količina dovodne vode (min.)
      1200 (20) l/h (l/min)
      Usisna visina (maks.)
      0,5 m
      Podaci o snazi uređaja
      Protočna količina, voda
      450-900 (7,5-15) l/h (l/min)
      Radni tlak vode sa standardnom mlaznicom
      3-20 (30-200) MPa (bar)
      Sigurnosni ventil za prekomjerni radni tlak (maksimum)
      23,5 (235) MPa (bar)
      Protočna količina, rad s parom
      350-420 (5,8-7,0) l/h (l/min)
      Radni tlak, rad s parom i parnom mlaznicom (maks.)
      3,2 (32) MPa (bar)
      Br. dijela parne mlaznice
      2.114-004.0 (40060)
      Radna temperatura tople vode (maksimalna)
      98 °C
      Radna temperatura rada s parom
      155 °C
      Protočna količina, sredstvo za čišćenje
      0-54 (0-0,9) l/h (l/min)
      Snaga plamenika
      75 kW
      Potrošnja loživog ulja (maks.)
      6,5 kg/h
      Povratna udarna sila visokotlačne ručne prskalice
      50 N
      Veličina standardne sapnice
      047
      Dimenzije i težine
      Tipična radna težina (M/S)
      177 kg
      Tipična radna težina (MXA/SXA)
      189 kg
      Duljina x širina x visina
      1330 x 750 x 1060 mm
      Spremnik za gorivo
      25 l
      Spremnik sredstva za čišćenje
      20+10 l
      Visokotlačna pumpa
      Količina ulja
      1,0 l
      Vrsta ulja
      SAE 90
      Plamenik
      Gorivo
      Loživo ulje EL ili dizel
      Vrijednosti utvrđene prema EN 60335-2-79
      Razina zvučnog tlaka LpA
      75 dB(A)
      Nesigurnost KpA
      3 dB(A)
      Razina zvučne snage LWA + Nesigurnost KWA
      93 dB(A)
      Vrijednost vibracije šaka-ruka
      3,7 m/s2
      Nesigurnost K
      0,3 m/s2

      HDS 10/21-4 M/MXA

      Električni priključak
      Napon električne mreže
      400 V
      Faza
      3 ~
      Frekvencija električne mreže
      50 Hz
      Vrsta zaštite
      IPX5
      Klasa zaštite
      I
      Priključna snaga
      8,0 kW
      Mrežni osigurač (C-tip, gL/gG)
      16 A
      Priključak za vodu
      Dovodni tlak (maks.)
      0,6 (6) MPa (bar)
      Temperatura dovodne vode (maks.)
      30 °C
      Količina dovodne vode (min.)
      1300 (21,7) l/h (l/min)
      Usisna visina (maks.)
      0,5 m
      Podaci o snazi uređaja
      Protočna količina, voda
      500-1000 (8,3-16,7) l/h (l/min)
      Radni tlak vode sa standardnom mlaznicom
      3-21 (30-210) MPa (bar)
      Sigurnosni ventil za prekomjerni radni tlak (maksimum)
      23,5 (235) MPa (bar)
      Protočna količina, rad s parom
      380-480 (6,3-8,0) l/h (l/min)
      Radni tlak, rad s parom i parnom mlaznicom (maks.)
      3,2 (32) MPa (bar)
      Br. dijela parne mlaznice
      2.114-006.0 (40070)
      Radna temperatura tople vode (maksimalna)
      98 °C
      Radna temperatura rada s parom
      155 °C
      Protočna količina, sredstvo za čišćenje
      0-54 (0-0,9) l/h (l/min)
      Snaga plamenika
      83 kW
      Potrošnja loživog ulja (maks.)
      7,3 kg/h
      Povratna udarna sila visokotlačne ručne prskalice
      57 N
      Veličina standardne sapnice
      052
      Dimenzije i težine
      Tipična radna težina (M/S)
      183 kg
      Tipična radna težina (MXA/SXA)
      195 kg
      Duljina x širina x visina
      1330 x 750 x 1060 mm
      Spremnik za gorivo
      25 l
      Spremnik sredstva za čišćenje
      20+10 l
      Visokotlačna pumpa
      Količina ulja
      1,0 l
      Vrsta ulja
      SAE 90
      Plamenik
      Gorivo
      Loživo ulje EL ili dizel
      Vrijednosti utvrđene prema EN 60335-2-79
      Razina zvučnog tlaka LpA
      75 dB(A)
      Nesigurnost KpA
      3 dB(A)
      Razina zvučne snage LWA + Nesigurnost KWA
      93 dB(A)
      Vrijednost vibracije šaka-ruka
      4,6 m/s2
      Nesigurnost K
      0,3 m/s2

      HDS 13/20-4 S/SXA

      Električni priključak
      Napon električne mreže
      400 V
      Faza
      3 ~
      Frekvencija električne mreže
      50 Hz
      Vrsta zaštite
      IPX5
      Klasa zaštite
      I
      Priključna snaga
      9,5 kW
      Mrežni osigurač (C-tip, gL/gG)
      25 A
      Maksimalna dopuštena impedancija mreže
      0.402 Ω
      Priključak za vodu
      Dovodni tlak (maks.)
      0,6 (6) MPa (bar)
      Temperatura dovodne vode (maks.)
      30 °C
      Količina dovodne vode (min.)
      1500 (25) l/h (l/min)
      Usisna visina (maks.)
      0,5 m
      Podaci o snazi uređaja
      Protočna količina, voda
      600-1300 (10-21,7) l/h (l/min)
      Radni tlak vode sa standardnom mlaznicom
      3-20 (30-200) MPa (bar)
      Sigurnosni ventil za prekomjerni radni tlak (maksimum)
      23,5 (235) MPa (bar)
      Protočna količina, rad s parom
      485-648 (8,1-10,8) l/h (l/min)
      Radni tlak, rad s parom i parnom mlaznicom (maks.)
      3,2 (32) MPa (bar)
      Br. dijela parne mlaznice
      2.114-011.0 (40100)
      Radna temperatura tople vode (maksimalna)
      98 °C
      Radna temperatura rada s parom
      155 °C
      Protočna količina, sredstvo za čišćenje
      0-54 (0-0,9) l/h (l/min)
      Snaga plamenika
      108 kW
      Potrošnja loživog ulja (maks.)
      9,5 kg/h
      Povratna udarna sila visokotlačne ručne prskalice
      72 N
      Veličina standardne sapnice
      S: 068, SXA: 070
      Dimenzije i težine
      Tipična radna težina (M/S)
      206 kg
      Tipična radna težina (MXA/SXA)
      218 kg
      Duljina x širina x visina
      1330 x 750 x 1060 mm
      Spremnik za gorivo
      25 l
      Spremnik sredstva za čišćenje
      20+10 l
      Visokotlačna pumpa
      Količina ulja
      1,0 l
      Vrsta ulja
      SAE 90
      Plamenik
      Gorivo
      Loživo ulje EL ili dizel
      Vrijednosti utvrđene prema EN 60335-2-79
      Razina zvučnog tlaka LpA
      75 dB(A)
      Nesigurnost KpA
      3 dB(A)
      Razina zvučne snage LWA + Nesigurnost KWA
      93 dB(A)
      Vrijednost vibracije šaka-ruka
      4,6 m/s2
      Nesigurnost K
      0,3 m/s2
      <BackPage>

       

        

       



      </BackPage>