LogoB 110 R Classic Bp D75B 110 R Classic Bp Pack D75B 110 R Classic Bp R75B 110 R Classic Bp Pack R75
  • Všeobecné upozornenia
  • Funkcia
  • Používanie v súlade s účelom
  • Ochrana životného prostredia
  • Príslušenstvo a náhradné diely
  • Rozsah dodávky
  • Bezpečnostné pokyny
    • Bezpečnostné zariadenia
      • Bezpečnostný spínač
      • Spínač sedadla
      • Symboly na prístroji
    • Výstražné symboly
  • Popis prístroja
    • Prehľad zariadenia
    • Farebné označenie
    • Ovládací panel
    • Programový spínač
    • Symboly na prístroji
  • Montáž
    • Vyloženie
    • Inštalácia kief
    • Montáž sacej lišty
    • Batérie
      • Inštalácia a pripojenie batérií
      • Demontáž batérie
  • Uvedenie do prevádzky
    • Nabitie batérie
      • Externá nabíjačka
    • Batérie nenáročné na údržbu (mokré batérie)
  • Prevádzka
    • Presunutie prístroja
    • Nastavenie sedadla
      • Nastavenie polohy
    • Zapnutie prístroja
    • Zapnutie svetiel
      • Denné svetlá
    • Kontrola parkovacej brzdy
    • Jazda
    • Plnenie čistej vody
      • Plnenie čistou vodou
    • Naplnenie čistiaceho prostriedku
      • Upozornenia týkajúce sa čistiacich prostriedkov
      • Plnenie čistiaceho prostriedku do nádrže na čistú vodu
    • Nastavenie parametrov
      • Žltý inteligentný kľúč
    • Nastavenie sacej lišty
      • Nastavenie sklonu
      • Nastavenie výšky
    • Nastavenie stierok
    • Čistenie
  • Ukončenie prevádzky
    • Dokončenie čistenia
    • Vypustenie znečistenej vody
    • Vyprázdnenie zásobníka hrubých nečistôt
    • Vypustenie čistej vody
    • Odstavenie prístroja
  • Sivý inteligentný kľúč
    • Preprava
      • Maximálna rýchlosť
      • Reset počítadla údržby
      • Nastavenie čistiacej hlavy
      • Doby dobehu
      • Nastavenie jazyka
      • Správa kľúčov
      • Výrobné nastavenie
    • Nastavenie parametrov pre čistiace programy
  • Preprava
  • Skladovanie
  • Starostlivosť a údržba
    • Intervaly údržby
      • Po každej prevádzke
      • Týždenne
      • Mesačne
      • Ročne
    • Bezpečnostná inšpekcia/zmluva o údrž˜be
    • Údržbové práce
      • Otočenie alebo výmena odsávacích stierok
      • Čistenie filtra na hrubé nečistoty
      • Čistenie plaváka a filtra na vlákna
      • Výmena kotúčovej kefy
      • Výmena valcových kief
      • Čistenie filtra na čistú vodu
      • Čistenie lišty rozvodu vody
      • Čistenie batérií
      • Reset počítadla údržby
  • Pomoc pri poruchách
  • Poruchy so zobrazením
    • Poruchy bez zobrazenia na displeji
      • Spustenie prístroja nie je možné

      • Prístroj sa najazdí, na displeji sa zobrazuje “battery empty”

      • Prístroj sa pri rozbiehaní a zastavovaní pohybuje nerovnomerne (trhavý chod).

      • Objem vody je nedostatočný

      • Indikátor výšky hladiny čistej vody ukazuje po manuálnom vyprázdnení nádrže nesprávnu výšku hladiny

      • Indikátor výšky hladiny bliká, indikácia “fresh water empty”

      • Sací výkon je príliš slabý

      • Výsledok čistenia je nedostatočný

      • Kefy sa neotáčajú

      • Prístroj nebrzdí

      • Vypúšťacia hadica znečistenej vody je upchatá

  • Záruka
  • Príslušenstvo
    • Čistiaca hlavica s príslušenstvom valca s kefami
    • Čistiaca hlavica s príslušenstvom kotúčovej kefy
    • Príslušenstvo sacej lišty
  • Technické údaje
    • B 110 Classic D 75
    • B 110 Classic R 75
  • EÚ vyhlásenie o zhode

      B 110 R Classic Bp D75
      B 110 R Classic Bp Pack D75
      B 110 R Classic Bp R75
      B 110 R Classic Bp Pack R75

      97722320 (04/22)

      Všeobecné upozornenia

      Pred prvým použitím prístroja si prečítajte tento originálny návod na obsluhu a priložené bezpečnostné pokyny. Riaďte sa informáciami a pokynmi, ktoré sú v nich uvedené.

      Obidva dokumenty si uschovajte pre neskoršie použitie alebo pre nasledujúceho majiteľa.

      Funkcia

      Tento čistič a vysávač sa používa na mokré čistenie alebo leštenie rovných podláh.

      Prístroj je možné prispôsobiť tak, aby vyhovoval príslušnej čistiacej úlohe vhodným nastavením množstva vody a množstva čistiaceho prostriedku.

      Pracovná šírka a objem nádrží na čistú a odpadovú vodu (prečítajte si kapitolu „Technické údaje“) umožňujú efektívne čistenie s dlhou dobou prevádzky.

      Zariadenie má pojazdový motor.

      Upozornenie

      V súlade s príslušným čistiacim úkonom možno prístroj vybaviť rôznym príslušenstvom. Vyžiadajte si náš katalóg alebo nás navštívte na internetovej stránke www.kaercher.com.

      Používanie v súlade s účelom

      Tento prístroj je vhodný na remeselnícke a priemyselné použitie, napr. v hoteloch, školách, nemocniciach, továrňach, obchodoch, kanceláriách a prenajatých priestoroch. Tento prístroj používajte výlučne na úlohy uvedené v tomto návode na obsluhu.

      • Prístroj sa smie používať len na čistenie hladkých podláh, ktoré sa môžu čistiť mokrým čistením a leštiť.

      • Tento prístroj je určený na použitie vo vnútorných priestoroch.

      • Rozsah používanej teploty je v rozmedzí +5 °C a +40 °C.

      • Prístroj nie je vhodný na čistenie zamrznutých podláh (napr. v chladiarňach).

      • Prístroj je vhodný pre maximálnu výšku vody 1 cm. Nejazdite do oblasti, ak hrozí nebezpečenstvo, že dôjde k prekročeniu maximálnej výšky vody.

      • Pri použití nabíjačiek alebo batérií sa môžu používať iba komponenty schválené v návode na obsluhu. Kombináciu, ktorá sa líši od uvedených, musí zodpovedne schváliť dodávateľ nabíjačky alebo batérie.

      • Prístroj nie je určený na čistenie verejných dopravných ciest.

      • Prístroj sa nesmie používať na podlahy citlivé na tlak. Zohľadnite prípustné plošné zaťaženie podlahy. Plošné zaťaženie prístrojom je uvedené v technických údajoch.

      • Prístroj nie je vhodný na používanie prostredí ohrozenom explóziou.

      • Prístroj je schválený na prevádzku na plochách s maximálnym stúpaním (pozri kapitolu „Technické údaje“).

      Ochrana životného prostredia

      Obalové materiály sú recyklovateľné. Obaly zlikvidujte ekologickým spôsobom.

      Elektrické a elektronické prístroje obsahujú cenné recyklovateľné materiály a často aj komponenty, akými sú napr. batérie, akumulátory alebo olej, ktoré môžu pri nesprávnej manipulácii alebo likvidácii predstavovať potenciálne nebezpečenstvo pre ľudské zdravie a životné prostredie. Tieto komponenty sú však potrebné pre správnu prevádzku prístroja. Prístroje označené týmto symbolom nesmú byť likvidované spolu s domovým odpadom.

      Informácie o obsiahnutých látkach (REACH)

      Aktuálne informácie o obsiahnutých látkach sú uvedené na: www.kaercher.de/REACH

      Príslušenstvo a náhradné diely

      Používajte len originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely, pretože takéto komponenty zaručujú bezpečnú a bezporuchovú prevádzku zariadenia.

      Informácie o príslušenstve a náhradných dieloch sa nachádzajú na stránke www.kaercher.com.

      Rozsah dodávky

      Pri rozbaľovaní skontrolujte, či je obsah kompletný. V prípade chýbajúceho príslušenstva alebo pri výskyte poškodení spôsobených prepravou informujte Vášho predajcu.

      Bezpečnostné pokyny

      Pred prvým použitím prístroja si prečítajte a dodržiavajte tento návod na obsluhu a priloženú brožúru Bezpečnostné pokyny pre prístroje s čistiacimi kefami, č. 5.956-251.0 a riaďte sa informáciami a pokynmi, ktoré sú v nich uvedené.

      Prístroj je schválený na prevádzku na plochách s obmedzeným stúpaním (pozri kapitolu „Technické údaje“).

      VÝSTRAHA

      Prístroj sa môže prevrátiť.

      Nebezpečenstvo poranenia

      Prístroj prevádzkujte iba na plochách, ktoré neprekračujú schválené stúpanie (pozri kapitolu „Technické údaje“).

      VÝSTRAHA

      Nebezpečenstvo úrazu v dôsledku nesprávnej obsluhy

      Môže dôjsť k zraneniu osôb.

      Obsluhu je nutné primerane inštruovať o používaní tohto prístroja.

      Prístroj sa smie používať len vtedy, keď je zatvorený kryt a všetky veká.

      Bezpečnostné zariadenia

      UPOZORNENIE

      Chýbajúce alebo zmenené bezpečnostné zariadenia!

      Bezpečnostné zariadenia slúžia na vašu ochranu.

      Bezpečnostné zariadenia neobchádzajte, neodstraňujte ani nevypínajte.

      Bezpečnostný spínač

      Na okamžité vyradenie všetkých funkcií z prevádzky: Bezpečnostný spínač prepnite do polohy „0“.

      • Po vypnutí bezpečnostného spínača sa prístroj prudko zabrzdí.

      • Bezpečnostný spínač pôsobí bezprostredne na všetky funkcie prístroja.

      Spínač sedadla

      Ak prevádzkovateľ počas pracovnej prevádzky, resp. počas jazdy opustí sedadlo, spínač sedadla po krátkom oneskorení vypne motor pojazdu.

      Symboly na prístroji


      POZOR

      Nebezpečenstvo poškodenia

      Voda má za následok poškodenie sacej turbíny.

      Do tohto otvoru neplňte ani nestriekajte vodu.


      UPOZORNENIE

      Nebezpečenstvo popálenia

      Konštrukčné diely označené týmto upozornením sa počas prevádzky zahrievajú.

      Nedotýkajte sa takto označených konštrukčných dielov. Pred prácami na prístroji nechajte tieto konštrukčné diely vychladnúť.


      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo nehody

      Na svahoch hrozí pri vyššej rýchlosti zvýšené nebezpečenstvo prevrátenia.

      Po svahoch jazdite pomaly.

      Na svahu sa neotáčajte.

      Pri rýchlej jazde nerobte prudké pohyby volantom s výrazným natočením volantu.

      Výstražné symboly

      Pri manipulácii s batériami dodržiavajte nasledujúce výstrahy:

      Dodržiavajte upozornenia uvedené v pokynoch pre batériu, na batérii a v tomto návode na obsluhu.
      Používajte ochranu očí.
      Kyseliny a batérie uchovávajte mimo dosah detí.
      Riziko výbuchu
      Plamene, iskry, otvorený oheň a fajčenie sú zakázané.
      Riziko popálenia kyselinou
      Prvá pomoc.
      Výstraha
      Likvidácia
      Batérie nevyhadzujte do kontajnera na odpadky.

      Popis prístroja

      Prehľad zariadenia


      1. Uzáver nádrže na čistú vodu s filtrom na čistú vodu
      2. Filter na hrubé nečistoty
      3. Uzáver nádrže na odpadovú vodu
      4. Ovládací panel
      5. Koliesko na nastavenie listu sacej lišty (iba čistiaca hlavica D)
      6. Pedál na výmenu kefy
      7. Volant
      8. Bočné plášte
      9. * Batéria
      10. Typový štítok
      11. Páka nastavenia sedadla
      12. Úložný priestor pre čistiacu súpravu „Homebase Box“
      13. * Výstražné svetlo
      14. Sedadlo
      15. Západka nádrže na odpadovú vodu
      16. Plniaci otvor nádrže na čistú vodu
      17. Držiak hadice
      18. Denné svietenie
      19. Plynový pedál
      20. Plavák
      21. Filter na vlákna
      22. Vypúšťacia hadica nádrže na odpadovú vodu
      23. Nádrž na odpadovú vodu
      24. * Držiak mopu
      25. Sacia hadica
      26. Upínacia páka sacej lišty
      27. Uzáver nádrže na odpadovú vodu
      28. Sacia lišta
      29. Čistiaca hlavica
      30. Indikátor stavu naplnenia čerstvej vody
      31. Nádrž na čistú vodu

      * optional

      Farebné označenie

      • Ovládacie prvky pre čistiaci proces sú žlté.

      • Ovládacie prvky pre údržbu a servis sú svetlosivé.

      Ovládací panel


      1. Klaksón
      2. Prepínač smeru jazdy
      3. Prepínač programov
      4. Inteligentný kľúč
      5. * Displej
      6. Tlačidlo Info
      7. Bezpečnostný spínač

      * Poruchy zobrazené symbolmi na displeji môžu byť spôsobené vplyvom elektromagnetických zariadení, ako sú mobilné telefóny, ale nemajú žiadny vplyv na prevádzkové správanie.

      Programový spínač


      1. OFFPrístroj je vypnutý.
      2. TRANSPORT MODEChoďte na miesto použitia.
      3. ECO MODEVyčistite podlahu na mokro (so zníženým množstvom vody a zníženými otáčkami kefy) a vysajte znečistenú vodu (so zníženým sacím výkonom).
      4. NORMAL MODEVyčistite podlahu na mokro a vysajte znečistenú vodu.
      5. HEAVY MODEVyčistite podlahu na mokro (so zvýšenou prítlačnou silou kefy) a vysajte znečistenú vodu.
      6. SCRUB MODENanesenie bez vysávaniaVyčistite podlahu na mokro a nechajte pôsobiť čistiaci prostriedok.
      7. SUCTION MODEVysajte znečistený kúpeľ.
      8. POLISH MODEPodlahu vyleštite vysokými otáčkami kefy bez nanesenia kvapaliny.

      Symboly na prístroji

      Vypúšťací otvor nádrže na čistú vodu
      Vypúšťací otvor nádrže na odpadovú vodu
      Úroveň naplnenia nádrže na čistú vodu (50 %)
      Uväzovací bod
      * Držiak mopu
      Výmena kefy

      * optional

      Montáž

      Vyloženie

      1. Odstráňte obalovú fóliu.

      2. Odstráňte upínací pás.


        1. Upínací pás
        2. Doska
        3. Brvno
        4. Drevený hranol
      3. Odskrutkujte brvno, drevené hranoly a dosky. Konštrukčné diely, ktoré sa majú odskrutkovať, sú na obrázku označené sivou farbou.

      4. Pomocou odskrutkovaných dosiek a drevených hranolov postavte pre paletou rampu a upevnite ju pomocou skrutiek do drevotriesky.


      5. Namontujte batérie, ak bol prístroj dodaný bez batérií (pozri kapitolu „Pred uvedením do prevádzky/batérie“).

      6. S prístrojom odíďte z palety smerom dopredu (pozri kapitolu „Prevádzka/jazda“).

      Inštalácia kief

      1. Inštalácia kief je popísaná v kapitole „Údržbové práce“.

      Montáž sacej lišty

      1. Otočte obe upínacie páky smerom nahor.


        1. Nasávacia hadica
        2. Upevnenie sacej lišty
        3. Sacia lišta
        4. Upínacia páka
      2. Saciu listu vložte do upevnenia sacej lišty.

      3. Otočte obe upínacie páky smerom nadol.

      Batérie

      Inštalácia a pripojenie batérií

        UPOZORNENIE

        Demontáž a montáž batérií

        Nestabilná poloha stroja

        Pri demontáži a montáži batérií dbajte na bezpečnú polohu stroja.

        POZOR

        Zámena polarity

        Zničenie riadiacej elektroniky

        Pri pripojení batérie dbajte na správne pólovanie.

        POZOR

        Hĺbkové vybitie

        Nebezpečenstvo poškodenia

        Pred uvedením prístroja do prevádzky nabite batérie.

      1. Vypustite odpadovú vodu.

      2. Odomknite nádrž na odpadovú vodu a vyklopte ju nahor.

      3. Odpojte spínač sedadla a vyberte sedadlo.

      4. Vložte batériu do zariadenia.

      5. Pripojte konektor batérie na strane zariadenia ku konektoru batérie na strane batérie.

      6. Resetujte sedadlo a pripojte spínač sedadla.

      7. Otočte nádrž na odpadovú vodu dopredu a zatvorte ju.

      Demontáž batérie

      UPOZORNENIE

      Demontáž a montáž batérií

      Nestabilná poloha stroja

      Pri demontáži a montáži batérií dbajte na bezpečnú polohu stroja.

      1. Bezpečnostný spínač prepnite do polohy „0“.

      2. Vypustite znečistenú vodu.

      3. Odblokujte nádrž na znečistenú vodu a otočte ju smerom dozadu.

      4. Vytiahnite zástrčku batérie.

      5. Kábel odpojte od záporného pólu batérie.

      6. Zvyšný kábel odpojte od batérií.

      7. Vyberte batérie.

      8. Použité batérie zlikvidujte podľa platných predpisov.

      Uvedenie do prevádzky

      Nabitie batérie

      NEBEZPEČENSTVO

      Neodborné používanie nabíjačky

      Pri nabíjaní batérie vznikajú horľavé plyny.

      Zásah elektrickým prúdom

      Nebezpečenstvo výbuchu

      Dbajte na sieťové napätie a zaistenie na typovom štítku prístroja.

      Nabíjačku používajte iba v suchých priestoroch s dostatočným vetraním.

      Batérie nabíjajte iba vo vhodnom priestore. Priestor musí mať minimálny objem v závislosti od typu batérie a vykazovať výmenu vzduchu s minimálnym prúdením vzduchu (pozri „odporúčané batérie“).

      POZOR

      Nahromadenie nebezpečného plynu pod nádržou počas nabíjania

      Nebezpečenstvo výbuchu

      Pred nabíjaním batérií nenáročných na údržbu nádrž na znečistenú vodu vyklopte nahor.

      Priemerná doba nabíjania je približne 10-15 hodín.

      Prístroj sa počas nabíjania nesmie používať.

      Upozornenie

      Prístroj je vybavený ochranou proti úplnému vybitiu, to znamená, že ak bude dosiahnutá ešte prípustná minimálna hodnota kapacity, budú motor kefy a turbína vypnuté.

      1. Prístroj prisuňte priamo k nabíjacej stanici, vyhnite sa pritom stúpaniu.

      Externá nabíjačka

      POZOR

      Nebezpečenstvo poškodenia v dôsledku nevhodnej nabíjačky!

      Nabíjačku nemôžete spojiť so zástrčkou na batériu na strane prístroja.

      Používajte iba nabíjačku vhodnú k namontovanému typu batérie.

      Batéria
      Kapacita
      Nabíjačka
      4.039-352.7
      170 Ah
      6.654-436.0
      1. Odomknite nádrž na odpadovú vodu a vyklopte ju nahor.

      2. Vytiahnite konektor batérie na strane zariadenia.


        1. Zástrčka batérie, strana zariadenia
        2. Zástrčka batérie, strana batérie
      3. Pripojte konektor batérie na strane batérie k nabíjačke.

      4. Zapojte elektrickú zástrčku nabíjačky do zásuvky.

      5. Proces nabíjania vykonajte podľa návodu na obsluhu nabíjačky.

      6. Pripojte konektor batérie na strane zariadenia ku konektoru batérie na strane batérie.

      7. Nakloňte nádrž na odpadovú vodu smerom dopredu a potom ju zatvorte.

      Batérie nenáročné na údržbu (mokré batérie)

        NEBEZPEČENSTVO

        Doplnenie vody vo vybitom stave batérie

        Nebezpečenstvo poleptania unikajúcou kyselinou, zničenie odevu

        Pri manipulácii s kyselinou v batériách používajte ochranné okuliare, ochranný odev a ochranné rukavice.

        Dodržiavajte predpisy.

        Prípadné striekance kyseliny na pokožke alebo odeve okamžite opláchnite veľkým množstvom vody.

        POZOR

        Použitie vody s prísadami

        Poškodené batérie, strata nároku na záruku

        Na doplnenie batérií používajte len destilovanú alebo odsolenú vodu (EN 50272-T3).

        Nepoužívajte cudzie prísady, takzvané vylepšovacie prostriedky, v opačnom prípade zanikne záruka.

      1. Hodinu pred ukončením nabíjania pridajte destilovanú vodu. Pritom dbajte na správny pomer kyseliny podľa označenia na batérii.

        Na konci nabíjania sa na všetkých článkoch musí tvoriť plyn.

      2. Odstráňte rozliatu vodu. Pritom postupuje, ako je opísané v kapitole Ošetrovanie a údržba v odseku „Čistenie batérií“.

      Prevádzka

      NEBEZPEČENSTVO

      Padajúce predmety

      Nebezpečenstvo poranenia

      Nejazdite s prístrojom do oblastí, kde existuje možnosť, že obslužný personál môže byť zasiahnutý padajúcimi predmetmi.

      POZOR

      Nebezpečná situácia v prevádzke

      Nebezpečenstvo poranenia

      V prípade nebezpečenstva prepnite bezpečnostný spínač do polohy „0“.

      Presunutie prístroja

      Na presunutie prístroja sa musí odblokovať brzda.

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo úrazu

      Pri odblokovanej brzde je funkcia brzdy trvalo mimo prevádzky.

      Ihneď po ukončení procesu presúvania bezpodmienečne odstráňte mince na odblokovanie.

      1. Odklopte páku na odblokovanie z kolesa a pevne ju podržte.


        1. Páka na odblokovanie
      2. Na oboch koncoch páky zasuňte mincu medzi kryt a páku.

      3. Uvoľnite páku na odblokovanie.

      4. Presuňte zariadenie.

      5. Ihneď po procese presúvania opäť odstráňte obe mince.

      Nastavenie sedadla

      Nastavenie polohy

      1. Stlačte páku nastavenia sedadla a sedadlo posuňte do požadovanej polohy.

      2. Uvoľnite páku nastavenia sedadla a zaaretujte sedadlo.

      Zapnutie prístroja

      1. Sadnite si na sedadlo vodiča.

      2. Zasuňte inteligentný kľúč.

      3. Bezpečnostný spínač prepnite do polohy „1“.

      4. Otočte programový spínač na požadovanú funkciu.

      5. Ak sa na displeji zobrazí niektoré z nižšie uvedených zobrazení, zložte nohu z plynového pedála, prepnite bezpečnostný spínač do polohy „0“ a vykonajte potrebnú údržbovú prácu.

        Displej
        Činnosť
        maintenance
        squeegee
        Vyčistite saciu lištu.
        maintenance
        brush head
        Skontrolujte opotrebovanie kief a vyčistite ich.
        maintenance
        squeegee blade
        Skontrolujte opotrebovanie a nastavenie odsávacích stierok.
        maintenance
        turbine filter
        Očistite filter na žmolky.
        maintenance
        fresh water filter
        Vyčistite filter na čistú vodu.
      6. Stlačte informačné tlačidlo.

      7. Resetujte počítadlo príslušnej údržby (pozri „Sivý inteligentný kľúč/reset počítadla údržby“).

        Upozornenie

        Ak sa počítadlo neresetuje, po každom zapnutí prístroja sa znova zobrazí indikátor údržby.

      Zapnutie svetiel

      Denné svetlá

      Denné svetlá sú v prevádzke, keď je prístroj zapnutý.

      Kontrola parkovacej brzdy

      NEBEZPEČENSTVO

      Poškodená parkovacia brzda

      Nebezpečenstvo úrazu

      Pred každou prevádzkou skontrolujte na rovine funkciu parkovacej brzdy.

      1. Zapnite prístroj.

      2. Spínač smeru jazdy nastavte na „dopredu“.

      3. Programový spínač prepnite na “TRANSPORT MODE”.

      4. Zľahka stlačte plynový pedál.

        Brzda sa musí počuteľne odblokovať. Prístroj sa po rovine musí začať mierne pohybovať.

      5. Uvoľnite plynový pedál.

        Brzda musí počuteľne zapadnúť.

      Ak sa tak nestane, prístroj vyraďte z prevádzky a zavolajte zákaznícky servis.

      Jazda

      NEBEZPEČENSTVO

      Chýbajúci brzdný účinok

      Nebezpečenstvo nehody

      Pred použitím prístroja bezpodmienečne skontrolujte funkciu parkovacej brzdy. Prístroj v žiadnom prípade nepoužívajte, ak nefunguje parkovacia brzda.

      NEBEZPEČENSTVO

      Neopatrná jazda

      Nebezpečenstvo prevrátenia

      V smere jazdy a priečne k smeru jazdy jazdite len na stúpaniach maximálne do 10%.

      Neotáčajte sa na stúpaniach alebo spádoch.

      V zákrutách a na mokrej podlahe jazdite pomaly.

      S prístrojom jazdite výlučne na spevnenom podklade.

      Upozornenie

      Smer jazdy sa môže počas jazdy zmeniť. Tak sa dajú viacnásobnou jazdou dopredu a späť vyleštiť veľmi matné miesta.

      1. Posaďte sa.

      2. Zasuňte inteligentný kľúč.

      3. Bezpečnostný spínač nastavte na „1“.

      4. Programový spínač prepnite na "TRANSPORT MODE".

      5. Smer jazdy nastavte pomocou spínača smeru jazdy na ovládacom paneli.

      6. Rýchlosť jazdy určte stlačením plynového pedála.

      7. Uvoľnite plynový pedál.

        Prístroj sa zastaví.

      8. V prípade preťaženia sa motor pojazdu vypne. Na displeji sa zobrazí poruchové hlásenie. V prípade prehriatia riadenia sa odpojí príslušný agregát.

      9. Prístroj nechajte vychladnúť minimálne 15 minút.

      10. Programový spínač nastavte na „OFF“, krátko počkajte a nastavte ho na požadovaný program.

      Plnenie čistej vody

      Plnenie čistou vodou

      1. Otvorte uzáver nádrže na čistú vodu.

      2. Naplňte čistú vodu (max. 50 °C) po spodný okraj plniacej dýzy.

        Poznámka: Hadicu na čistú vodu je možné počas plnenia upnúť pomocou držiaka hadice.

      3. Zatvorte uzáver nádrže na čistú vodu.

        Poznámka: Pravidelne kontrolujte hladinu vody, aby ste predišli poškodeniu podlahy pri čistení bez vody.

      Naplnenie čistiaceho prostriedku

      Upozornenia týkajúce sa čistiacich prostriedkov

      VÝSTRAHA

      Nevhodné čistiace prostriedky

      Nebezpečenstvo ohrozenia zdravia, poškodenie prístroja

      Používajte len odporúčané čistiace prostriedky. Za iné čistiace prostriedky z hľadiska prevádzkovej bezpečnosti a nebezpečenstva poranenia zvýšené riziko znáša prevádzkovateľ.

      Používajte len čistiace prostriedky, ktoré sú bezchlórové a neobsahujú rozpúšťadlá, kyselinu soľnú a kyselinu fluorovodíkovú.

      Dodržiavajte bezpečnostné pokyny uvedené na čistiacich prostriedkoch.

      Upozornenie

      Nepoužívajte žiadne silne peniace čistiace prostriedky.

      Odporúčané čistiace prostriedky

      Použitie
      Čistiace prostriedky
      Čistenie všetkých podláh s odolnosťou voči vode
      RM 746
      RM 756
      RM 780
      Udržiavacie čistenie leštených povrchov (napr. granit)
      RM 755 es
      Udržiavacie čistenie, medzičistenie a základné čistenie podláh v priemyselných budovách
      RM 69 ASF
      Udržiavacie a základné čistenie dlaždíc z jemnej kameniny
      RM 753
      Udržiavacie čistenie obkladačiek sociálnych zariadení
      RM 751
      Odstránenie vrstvy všetkých podláh odolných voči alkáliám (napr. PVC)
      RM 752
      Odstránenie vrstvy podlahy z linolea
      RM 754

      Plnenie čistiaceho prostriedku do nádrže na čistú vodu

      1. Čistiaci roztok pridajte do nádrže na čistú vodu.

        Upozornenie: Veko plniaceho otvoru nádrže na čistú vodu sa môže použiť na odmeranie čistiaceho prostriedku. Na vnútornej strane sa nachádza stupnica.

      Nastavenie parametrov

      1. Programový spínač nastavte na požadovaný čistiaci program.

      2. Otáčajte informačným tlačidlom, kým sa nezobrazí požadovaný parameter.

      3. Stlačte informačné tlačidlo.

        Nastavená hodnota bliká.

      4. Otočením informačného tlačidla nastavte požadovanú hodnotu.

      5. Zmenené nastavenie potvrďte stlačením informačného tlačidla alebo počkajte, kým sa po 10 sekundách nastavená hodnota neprevezme automaticky.

      Žltý inteligentný kľúč

      Žltý inteligentný kľúč oprávňuje používať funkcie, ktoré sú potrebné pri úlohe čistenia.

      V prístroji sú prednastavené parametre pre rôzne čistiace programy. V závislosti od autorizácie žltého inteligentného kľúča sa dajú zmeniť jednotlivé parametre.

      Displejové texty pre nastavenie parametrov sú prevažne samovysvetľujúce.

      Parameter „FACT“ (k dispozícii iba pri čistiacej hlave R):

      • „Fine Clean“: Nízke otáčky kefy na odstránenie sivého povlaku na jemnej kamenine.

      • „Whisper Clean“: Stredné otáčky kefy na udržiavacie čistenie so zníženou hladinou hluku.

      • „Power Clean“: Vysoké otáčky kefy na leštenie, kryštalizáciu a zametanie.

      Nastavenie sacej lišty

      Nastavenie sklonu

      Sklon musí byť nastavený tak, aby prísavky sacej lišty bolo rovnomernej pritlačené na podlahu po celej dĺžke.

      1. Prístroj odstavte na ploche bez spádu.

      2. Programový spínač otočte do polohy „Vysávanie“.

      3. Prístrojom prejdite trošku dopredu.

      4. Odčítajte vodováhu.


        1. Skrutka
        2. Matica
        3. Vodováha
      5. Uvoľnite maticu.

      6. Skrutku nastavte tak, aby sa ukazovateľ vodováhy nachádzal medzi oboma čiarkami.

      7. Utiahnite maticu.

      8. Na kontrolu nového nastavenia prístrojom ešte raz prejdite trošku dopredu. Prípadne zopakujte proces nastavenia.

      9. Programový spínač otočte do polohy „OFF“.

      Nastavenie výšky

      Prestavenie výšky ovplyvní ohyb prísaviek pri dotyku s podlahou.

      Upozornenie

      Základné nastavenie: 3 podložky nad, 3 podložky pod sacou lištou.

      Nerovná podlaha: 5 podložiek nad, 1 podložka pod sacou lištou.

      Veľmi hladká podlaha: 1 podložka nad, 5 podložiek pod sacou lištou.

      1. Vyskrutkujte maticu.


        1. Matica
        2. Podložka
        3. Dištančný valček s držiakom
      2. Medzi saciu lištu a dištančný valček vložte požadovaný počet podložiek.

      3. Zvyšné podložky umiestnite nad dištančný valček.

      4. Zaskrutkujte maticu a utiahnite ju.

      5. Postup zopakujte na druhom dištančnom valčeku.

        Upozornenie

        Oba dištančné valčeky nastavte na rovnakú výšku.

      Nastavenie stierok

      Stierky sa musia nastavovať iba pri čistiacej hlave D.

      1. Stierky nastavte otáčaním nastavovacieho kolieska tak, aby sa stierka dotýkala podlahy.

      2. Nastavovacie koliesko dodatočne otočte o 1 otáčku smerom nadol.

      Čistenie

      1. Posaďte sa na sedadlo.

      2. Zasuňte inteligentný kľúč.

      3. Bezpečnostný spínač prepnite do polohy „1“.

      4. Spínač smeru jazdy nastavte na jazdu dopredu.

      5. Programový spínač nastavte na požadovaný čistiaci program.

      6. Pomocou plynového pedála určite rýchlosť.

      7. Pomocou volantu určite smer jazdy.

      8. Prechádzajte po ploche, ktorá sa má vyčistiť.

      Ukončenie prevádzky

      Dokončenie čistenia

      1. Nastavte prepínač programu na jazdu.

      2. Pokračujte v pohybe približne 10 sekúnd. Zvyšná voda sa odsaje.

      3. Otočte prepínač programov do „VYPNUTEJ“ polohy.

      4. Vyberte inteligentný kľúč.

      5. V prípade potreby nabite batériu.

      Vypustenie znečistenej vody

      VÝSTRAHA

      Neodborná likvidácia odpadovej vody

      Znečistenie životného prostredia

      Dodržiavajte miestne predpisy o úprave odpadovej vody.

      Upozornenie

      V prípade plnej nádrže na znečistenú vodu sa sací prúd preruší plavákom, aby sa zabránilo pretečeniu nádrže na znečistenú vodu. V tomto prípade vypustite znečistenú vodu.

      1. Vypúšťaciu hadicu znečistenej vody odoberte z držiaka a otvorte veko vypúšťacej hadice.


      2. Stlačte koniec hadice a spustite ju nad zariadenie na likvidáciu.

      3. Intenzitu prúdu znečistenej vody regulujte stláčaním konca hadice.

      4. Nádrž na znečistenú vodu vypláchnite čistou vodou.

      5. Zatvorte veko na vypúšťacej hadici.

      6. Hadicu na znečistenú vody zatlačte do držiaka na prístroji.

      Vyprázdnenie zásobníka hrubých nečistôt

      1. Zdvihnite zásobník hrubých nečistôt a vytiahnite ho.

      2. Vyprázdnite zásobník hrubých nečistôt.

      3. Zásobník hrubých nečistôt vložte späť.

      Vypustenie čistej vody

      1. Otvorte uzáver nádrže na čistú vodu.

      2. Vypusťte čistú vodu.

      3. Vyčistite filter.

      4. Nasaďte uzáver nádrže na čistú vodu.

      Odstavenie prístroja

      1. Programový spínač otočte do polohy „OFF“.

      2. Vytiahnite inteligentný kľúč.

      3. Prístroj zaistite proti pohybu.

      4. Otvorte veko nádrže na znečistenú vodu a zaistite ju pomocou podpery, aby mohla nádrž na znečistenú vodu vyschnúť. Na to podperu otočte smerom nadol a spodný koniec pri otáčaní veka smerom nadol umiestnite na požadovaný stupeň.


        1. Veko nádrže na znečistenú vodu
        2. Podpera
        3. Stupeň
      5. V prípade potreby nabite batériu.

      Sivý inteligentný kľúč

      Sivý inteligentný kľúč udeľuje dozornému personálu rozšírené oprávnenia a možnosti nastavenia.

      1. Zasuňte inteligentný kľúč.

      2. Otočením informačného tlačidla zvoľte požadovanú funkciu.

      Preprava

      1. Nastavte prepínač programu na „TRANSPORT MODE“.

      2. Stlačte tlačidlo Info.

      Nasledujúce funkcie je možné vykonávať cez TRANSPORT MODE ponuku:

      • Nastavenie maximálnej rýchlosti

      • Zobrazenie počítadla prevádzkových hodín

      • Vymazanie počítadla údržby

      • Zobrazenie softvérových verzií

      • Nastavenie čistiacej hlavy R alebo D

      • Nastavenie časov dobehu

      • Nastavenie jazyka

      • Správa kľúčov

      • Aktivácia výrobných nastavení

      Maximálna rýchlosť

      V menu “max speed” možno obmedziť maximálnu rýchlosť.

      1. Otáčajte informačným tlačidlom, až kým sa na displeji nezobrazí “max speed”.

      2. Stlačte informačné tlačidlo.

      3. Otáčajte informačným tlačidlom, kým sa nezobrazí požadovaná maximálna rýchlosť.

      4. Stlačte informačné tlačidlo.

        Upozornenie

        Pracovná rýchlosť nemôže prekročiť nastavenú maximálnu rýchlosť.

      Reset počítadla údržby

      Po vykonaní údržbovej práce zobrazenej na displeji sa následne musí resetovať príslušné počítadlo údržby.

      1. Otáčajte informačné tlačidlo, až kým sa nezobrazí „maintenance count.“.

      2. Stlačte informačné tlačidlo.

        Zobrazia sa stavy počítadla.

      3. Otáčajte informačným tlačidlom, kým sa nezvýrazní počítadlo, ktoré sa má vymazať.

      4. Stlačte informačné tlačidlo.

      5. Otočením informačného tlačidla zvoľte „yes“.

      6. Stlačte informačné tlačidlo.

        Počítadlo sa vymaže.

      Nastavenie čistiacej hlavy

      1. Otáčajte informačným tlačidlom, až kým sa v menu nezobrazí “brush head”.

      2. Stlačte informačné tlačidlo.

      3. Otáčajte informačným tlačidlom, kým sa neoznačí typ zabudovanej čistiacej hlavy.

        “Roll” = čistiaca hlava R

        “Disc” = čistiaca hlava D

      4. Stlačte informačné tlačidlo.

      Doby dobehu

      1. Otáčajte informačné tlačidlo, až kým sa na displeji nezobrazí bod menu „delay times“.

      2. Stlačte informačné tlačidlo.

      3. Otáčajte informačným tlačidlom, kým nebude označená požadovaná konštrukčná skupina.

      4. Stlačte informačné tlačidlo.

      5. Otáčajte informačným tlačidlom, kým sa nezobrazí požadovaná doba dobehu.

      6. Stlačte informačné tlačidlo.

      Nastavenie jazyka

      1. Otáčajte informačné tlačidlo, až kým sa na displeji nezobrazí bod menu „language“.

      2. Stlačte informačné tlačidlo.

      3. Otáčajte informačným tlačidlom, kým nebude označený požadovaný jazyk.

      4. Stlačte informačné tlačidlo.

      Správa kľúčov

      V bode menu “key menu” sa uvoľnia oprávnenia pre žlté inteligentné kľúče, ako aj jazyk zobrazenia na displeji.

      1. Zasuňte sivý inteligentný kľúč.

      2. Informačné tlačidlo otáčajte dovtedy, kým sa na displeji nezobrazí „key menu“.

      3. Stlačte informačné tlačidlo.

      4. Vytiahnite sivý inteligentný kľúč a zasuňte žltý inteligentný kľúč, ktorý sa má personalizovať.

      5. Otočením informačného tlačidla zvoľte položku menu, ktorá sa má zmeniť.

      6. Stlačte informačné tlačidlo.

      7. Otočením informačného tlačidla zvoľte nastavenie položky menu.

      8. Nastavenie potvrďte stlačením položky menu.

      9. Otočením informačného tlačidla zvoľte ďalšiu položku menu, ktorá sa má zmeniť.

      10. Po vykonaní všetkých nastavení otočením informačného tlačidla vyvolajte menu „save“.

      11. Stlačte informačné tlačidlo.

        Oprávnenia sú uložené.

      Výrobné nastavenie

      Obnoví sa výrobné nastavenie všetkých parametrov čistenia.

      1. Otáčajte informačné tlačidlo, až kým sa nezobrazí bod menu „factory settings“.

      2. Stlačte informačné tlačidlo.

      3. Otáčajte informačné tlačidlo, až kým sa nezvýrazní „yes“.

      4. Stlačte informačné tlačidlo.

      Nastavenie parametrov pre čistiace programy

      Všetky parametre pre čistiace programy zostanú zachované, kým sa nezvolí iné nastavenie.

      1. Programový spínač nastavte na požadovaný čistiaci program.

      2. Stlačte informačné tlačidlo.

        Zobrazí sa prvý nastaviteľný parameter.

      3. Stlačte informačné tlačidlo.

        Nastavená hodnota bliká.

      4. Otočením informačného tlačidla nastavte požadovanú hodnotu.

      5. Zmenené nastavenie potvrďte stlačením informačného tlačidla alebo počkajte, kým sa po 10 sekundách nastavená hodnota neprevezme automaticky.

      6. Otočením informačného tlačidla zvoľte ďalší parameter.

      7. Po zmene všetkých požadovaných parametrov otáčajte informačné tlačidlo, až kým sa nezobrazí bodu menu „exit“.

      8. Stlačte informačné tlačidlo.

        Dôjde k opusteniu menu.

      Preprava

      NEBEZPEČENSTVO

      Prechod cez stúpania

      Nebezpečenstvo poranenia

      Prístroj používajte na nakladanie a vykladanie len na stúpaniach do maximálnej hodnoty (pozri kapitolu „Technické údaje“).

      Jazdite pomaly.

      UPOZORNENIE

      Nerešpektovanie hmotnosti

      Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia

      Pri preprave dbajte na hmotnosť prístroja.

      1. V prípade namontovanej čistiacej hlavy D odstráňte kotúčové kefy z kefovej hlavy.

      2. Pri preprave vo vozidlách prístroj zaistite proti zošmyknutiu a prevráteniu v zmysle platných smerníc.


      Skladovanie

      UPOZORNENIE

      Nerešpektovanie hmotnosti

      Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia

      Pri skladovaní dbajte na hmotnosť prístroja.

      POZOR

      Mráz

      Zničenie prístroja v dôsledku zamrznutej vody

      Vyprázdnite všetku vodu z prístroja.

      Prístroj uchovávajte na mieste zaistenom proti mrazu.

      • Tento prístroj sa smie skladovať iba vo vnútorných priestoroch.

      • Pred dlhodobým skladovaním batérie úplne nabite.

      • Počas skladovania batérie najmenej raz mesačne úplne nabite.

      Starostlivosť a údržba

      NEBEZPEČENSTVO

      Neúmyselne sa spúšťajúci prístroj

      Nebezpečenstvo zranenia, zásah elektrickým prúdom

      Otočte programový spínač do polohy „OFF“.

      Pred akýmikoľvek prácami na prístroji vytiahnite inteligentný kľúč.

      Vytiahnite sieťovú zástrčku nabíjačky.

      Vytiahnite zástrčku batérie.

      • Vypustite a zlikvidujte znečistenú a čistú vodu.

      Intervaly údržby

      Po každej prevádzke

      POZOR

      Neodborné čistenie

      Nebezpečenstvo poškodenia.

      Prístroj nestriekajte vodou.

      Nepoužívajte žiadne agresívne čistiace prostriedky.

      Detailný popis jednotlivých údržbových prác pozri kapitolu „Údržbové práce“.

      • Vypustite znečistenú vodu.

      • Nádrž na znečistenú vodu vypláchnite čistou vodou.

      • Očistite filter na hrubé nečistoty.

      • Iba čistiaca hlava R: Vyberte zásobník hrubých nečistôt a vyprázdnite ho.

      • Prístroj očistite vlhkou utierkou namočenou v miernom umývacom lúhu.

      • Vyčistite odsávacie stierky, skontrolujte ich opotrebovanie a v prípade potreby ich vymeňte.

      • Vyčistite stierky, skontrolujte ich opotrebovanie a v prípade potreby ich vymeňte.

      • Vyčistite kefy, skontrolujte ich opotrebovanie a v prípade potreby ich vymeňte.

      • Nabite batériu.

        • Ak je stav nabitia pod 50 %, batériu nabite kompletne a bez prerušenia.

        • Ak je stav nabitia nad 50 %, batériu nabite až vtedy, ak je pri nasledujúcom použití potrebná plná doba prevádzky.

      Týždenne

      • Pri pravidelnom použití batériu minimálne raz týždenne celkom a bez prerušenia nabite.

      Mesačne

      Detailný popis jednotlivých údržbových prác pozri kapitolu „Údržbové práce“.

      • V prípade dočasne zastaveného prístroja: Vykonajte vyrovnávacie nabitie batérie.

      • Póly batérie skontrolujte z hľadiska oxidácie, v prípade potreby ich očistite kefou. Dbajte na pevné uloženie spojovacích káblov.

      • Vyčistite tesnenia medzi nádržou na znečistenú vodu a vekom a skontrolujte ich z hľadiska tesnosti, v prípade potreby ich vymeňte.

      • Vyprázdnite nádrž na čistú vodu a vypláchnite usadeniny.

      • Vyčistite filter na čistú vodu.

      • V prípade batérií vyžadujúcich údržbu skontrolujte hustotu kyseliny v článkoch.

      • Iba čistiaca hlava R: Vyčistite tunel kefy.

      • Iba čistiaca hlava R: Vyčistite lištu rozvodu vody na čistiacej hlave.

      • Pri dlhšom prestoji prístroj odstavte len s kompletne nabitou batériou. Batériu kompletne nabite minimálne raz do mesiaca.

      Ročne

      • Zabezpečte vykonanie predpísanej inšpekcie zákazníckym servisom.

      Bezpečnostná inšpekcia/zmluva o údrž˜be

      S Vašim predajcom môžete dohodnúť pravidelnú bezpečnostnú inšpekciu alebo zmluvu o údržbe. Nechajte si poradiť.

      Údržbové práce

      Otočenie alebo výmena odsávacích stierok

      Ak sú odsávacie stierky opotrebované, musia sa otočiť alebo vymeniť.

      Odsávacie stierky sa môžu otočiť trikrát, kým nie sú opotrebované všetky 4 okraje.

      1. Odoberte saciu lištu.

      2. Vyskrutkujte hviezdicovité rukoväte.


        1. Hviezdicová rukovať
        2. Upínací pás
        3. Vnútorná časť sacej lišty
        4. Sťahovací uzáver
      3. Vytiahnite vnútornú časť sacej lišty.

      4. Otvorte sťahovací uzáver.

      5. Odoberte upínací pás.

      6. Uvoľnite odsávacie stierky z vnútornej časti.


        1. Stierka
        2. Ochranná gumička
        3. Vnútorná časť sacej lišty
        4. Upínací pás
      7. Otočené alebo nové odsávacie stierky zatlačte na výstupky vnútornej časti sacej lišty.

      8. Nasaďte upínací pás.

      9. Vnútornú časť sacej lišty zasuňte do hornej časti.

      10. Zaskrutkujte a utiahnite hviezdicové rukoväte.

      Čistenie filtra na hrubé nečistoty

      1. Otvorte veko nádrže na znečistenú vodu.


        1. Filter na hrubé nečistoty
        2. Filter na žmolky
      2. Filter na hrubé nečistoty vytiahnite nahor.

      3. Filter na hrubé nečistoty očistite pod tečúcou vodou.

      4. Filter na hrubé nečistoty vložte do nádrže na znečistenú vodu.

      Čistenie plaváka a filtra na vlákna

      1. Otvorte kryt nádrže na odpadovú vodu.


        1. Plavák
        2. Filter na vlákna
      2. Opláchnite plavák čistou vodou.

      3. Vyberte a vyčistite vzduchový filter.

      Výmena kotúčovej kefy

      Upozornenie

      Keď dĺžka štetín dosiahne 10 mm, vymeňte kotúčové kefy.

      1. Čistiacu hlavu posuňte nahor.

      2. Pedál výmeny kief stlačte smerom nadol.

      3. Kotúčovú kefu vytiahnite bočne zospodu čistiacej hlavy.

      4. Novú kotúčovú kefu podržte pod čistiacou hlavou, potlačte nahor a zaklapnite.

      Výmena valcových kief

      Upozornenie

      Keď dĺžka štetín dosiahne 10 mm, vymeňte valcové kefy.

      1. Nadvihnite čistiacu hlavu.

      2. Vytiahnite rukoväť výmeny kief.


        1. Rukoväť výmeny kief
        2. Veko ložiska so stierkou
        3. Valcová kefa
      3. Odoberte veko ložiska vrátane stierky.

      4. Vytiahnite valcovú kefu.

      5. Vložte novú valcovú kefu a vycentrujte ju na unášači.

        1. Unášač
        2. Upínací tŕň
      6. Nasaďte veko ložiska so stierkou.

        Upozornenie

        Uistite sa, že valcová kefa je na upínacom tŕni a nie pod ním.

      7. Rukoväť výmeny kief otočte smerom nahor a zaaretujte ju.

      8. Zopakujte proces na opačnej strane.

      Čistenie filtra na čistú vodu

      1. Vypusťte čistú vodu (pozri kapitolu „Vypustenie čistej vody“).

      2. Odskrutkujte uzáver nádrže na čistú vodu.


        1. Filter čistej vody
        2. Uzáver nádrže na čistú vodu
      3. Vytiahnite filter na čerstvú vodu a vypláchnite čistou vodou.

      4. Vložte filter na čistú vodu.

      5. Nasaďte uzáver nádrže na čistú vodu.

        Upozornenie: Dbajte na to, aby prípojka hadice v uzávere nádrže na čistú vodu sa po priskrutkovaní nachádzala v najnižšom bode.

      Čistenie lišty rozvodu vody

      1. Stlačte odblokovanie v smere šípky a pevne ho podržte.


      2. Lištu rozvodu vody otočte smerom dopredu.

      3. Lištu rozvodu vody vytiahnite v pozdĺžnom smere.

      4. Vyčistite lištu rozvodu vody.

      5. Lištu rozvodu vody vložte späť do čistiacej hlavy a zaaretujte blokovanie.

      Čistenie batérií

      1. Používajte ochranné okuliare, ochranný odev a ochranné rukavice.

      2. Zátky článkov batérií nechajte zatvorené.

      3. Demontujte batérie.

      4. Plastové diely batérií a priestor batérie čistite iba vodou alebo utierkami navlhčenými vodou bez prísad.

      5. Po čistení povrchy osušte.

      6. Batérie namontujte späť.

      Reset počítadla údržby

      Po vykonaní údržbovej práce zobrazenej na displeji sa následne musí resetovať príslušné počítadlo údržby.

      Upozornenie

      Reset počítadiel údržby je opísaný v kapitole „Sivý inteligentný kľúč“.

      Pomoc pri poruchách

      NEBEZPEČENSTVO

      Prístroj sa môže neúmyselne spustiť.

      Osoby pracujúce na prístroji sa môžu zraniť.

      Pred akýmikoľvek prácami na prístroji vytiahnite inteligentný kľúč.

      Pred akýmikoľvek prácami vytiahnite sieťovú zástrčku internej nabíjačky zo zásuvky.

      Pred akýmikoľvek prácami odpojte zástrčku batérie.

      1. Vypustite znečistenú vodu.

      2. Vypusťte zvyšnú čistú vodu.

      Upozornenie

      Ak sa porucha nedá odstrániť pomocou nasledujúcich upozornení, kontaktujte zákaznícky servis.

      Poruchy so zobrazením

      Ak sa zobrazená porucha nenachádza v nasledujúcom zozname, vykonajte nasledujúce kroky:

      1. Programový spínač otočte do polohy „OFF“.

      2. Počkajte 10 sekúnd.

      3. Programový spínač nastavte na predchádzajúcu funkciu.

      4. Ak sa porucha naďalej vyskytuje, kontaktujte zákaznícky servis.

      Poruchy bez zobrazenia na displeji

      • Spustenie prístroja nie je možné 

      • Prístroj sa najazdí, na displeji sa zobrazuje “battery empty” 

      • Prístroj sa pri rozbiehaní a zastavovaní pohybuje nerovnomerne (trhavý chod). 

      • Objem vody je nedostatočný 

      • Indikátor výšky hladiny čistej vody ukazuje po manuálnom vyprázdnení nádrže nesprávnu výšku hladiny 

      • Indikátor výšky hladiny bliká, indikácia “fresh water empty” 

      • Sací výkon je príliš slabý 

      • Výsledok čistenia je nedostatočný 

      • Kefy sa neotáčajú 

      • Prístroj nebrzdí 

      • Vypúšťacia hadica znečistenej vody je upchatá 

      Spustenie prístroja nie je možné

      Odstránenie:

      1. Sadnite si na sedadlo.

      2. Pred zapnutím bezpečnostného spínača zložte nohu z pedála plynu.

      3. Bezpečnostný spínač nastavte na „1“.

      4. Skontrolujte, v prípade potreby nabite batériu.

      5. Programový spínač nastavte na „OFF“.

      6. Počkajte 10 sekúnd.

      7. Programový spínač nastavte na požadovaný program.

      8. Ak je to možné, s prístrojom jazdite iba po rovine.

      9. Prípadne skontrolujte parkovaciu brzdu.

        Ak sa napriek tomu chyba stále vyskytuje, zavolajte zákaznícky servis.

      Prístroj sa najazdí, na displeji sa zobrazuje “battery empty”

      Odstránenie:

      1. Programový spínač nastavte na „OFF“.

      2. Počkajte 10 sekúnd.

      3. Programový spínač prepnite na “TRANSPORT MODE”.

      4. Prejdite k nabíjacej stanici.

      5. Ak prístroj aj napriek tomu nejazdí, tak batériu dobite na mieste, alebo odistite brzdu (pozrite si časť "Prevádzka/Presun prístroja) a prístroj presuňte k nabíjacej stanici.

      Prístroj sa pri rozbiehaní a zastavovaní pohybuje nerovnomerne (trhavý chod).

      Odstránenie:

      1. Zrušte odistenie brzdy (pozrite si časť „Prevádzka/Presun prístroja“).

      Objem vody je nedostatočný

      Odstránenie:

      1. Skontrolujte hladinu čistej vody. V prípade potreby nádrž úplne naplňte tak, aby došlo k vytlačeniu vzduchu.

      2. Vyberte a vyčistite filter na čistú vodu.

      3. Vložte filter a naskrutkujte uzáver.

      4. Skontrolujte, či nie sú hadice upchaté a v prípade potreby ich vyčistite.

      Indikátor výšky hladiny čistej vody ukazuje po manuálnom vyprázdnení nádrže nesprávnu výšku hladiny

      Odstránenie:

      1. Použite prístroj. Počas prevádzky sa hadicový systém odvzdušní a indikátor výšky hladiny sa skoriguje.

      Indikátor výšky hladiny bliká, indikácia “fresh water empty”

      Odstránenie:

      1. Doplňte nádrž na čistú vodu.

      Sací výkon je príliš slabý

      Odstránenie:

      1. Vyčistite tesnenia medzi nádržou na znečistenú vodu a vekom a skontrolujte ich z hľadiska tesnosti, v prípade potreby ich vymeňte.

      2. Filter na žmolky skontrolujte z hľadiska znečistenia, v prípade potreby ho vyčistite.

      3. Očistite prísavky na sacej lište, v prípade potreby ich otočte alebo vymeňte.

      4. Zatvorte veko na vypúšťacej hadici znečistenej vody.

      5. Zatvorte veko preplachovacieho systému nádrže na znečistenú vodu.

      6. Nasávaciu hadicu skontrolujte z hľadiska upchatia, v prípade potreby vyčistite.

      7. Nasávaciu hadicu skontrolujte z hľadiska tesnosti, v prípade potreby vyčistite.

      8. Skontrolujte nastavenie sacej lišty.

      Výsledok čistenia je nedostatočný

      Odstránenie:

      1. Pre úlohu čistenia nastavte vhodný čistiaci program.

      2. Na úlohu čistenia použite vhodné kefy.

      3. Na úlohu čistenia použite vhodný čistiaci prostriedok.

      4. Znížte rýchlosť.

      5. Nastavte prítlak.

      6. Nastavte stierky.

      7. Kefu skontrolujte z hľadiska opotrebovania, príp. ju vymeňte.

      8. Skontrolujte aplikáciu vody.

      Kefy sa neotáčajú

      Odstránenie:

      1. Znížte prítlak.

      2. Skontrolujte, či kefy neblokuje cudzie teleso, v prípade potreby cudzie teleso odstráňte.

      3. Ak je motor preťažený, nechajte ho vychladnúť.

      4. Programový spínač nastavte na „OFF“.

      5. Počkajte 10 sekúnd.

      6. Programový spínač nastavte na požadovaný program.

      7. Skontrolujte, či je zástrčka prístroja zasunutá do čistiacej hlavy.

      Prístroj nebrzdí

      Odstránenie:

      1. Zrušte odblokovanie brzdy (pozri „Prevádzka/presunutie prístroja").

      Vypúšťacia hadica znečistenej vody je upchatá

      Odstránenie:

      1. Otvorte veko dávkovacieho zariadenia na vypúšťacej hadici.

      2. Odtiahnite saciu hadicu zo sacej lišty a uzavrite ju rukou.

      3. Programový spínač nastavte na „Vysávanie“.

        Upchatie sa vysaje z vypúšťacej hadice do nádrže na znečistenú vodu.

      Záruka

      V každej krajine platia záručné podmienky vydané našou príslušnou distribučnou spoločnosťou. Prípadné poruchy vášho prístroja odstránime v rámci záručnej doby zadarmo, pokiaľ ich príčinou boli materiálové alebo výrobné chyby. Pri uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe obráťte na svojho predajcu alebo na najbližšie autorizované servisné stredisko.

      Viac informácií nájdete na: www.kaercher.com/dealersearch

      Príslušenstvo

      Čistiaca hlavica s príslušenstvom valca s kefami

      A: Jednotka balenia, B: Množstvo požadované zariadením

      Popis
      R 75
      Č. dielu
      Popis
      A
      B
      Valec s kefami, červený (stredná, štandardná)
      4.035-605.0
      Na udržiavacie čistenie silne znečistených podláh.
      1
      2
      Valec s kefami, biely (mäkké)
      6.907-771.0
      Na leštenie a udržiavacie čistenie citlivých podláh.
      1
      2
      Valec s kefami, oranžový (vysoký/nízky)
      6.907-730.0
      Na drhnutie konštrukčných podláh (bezpečnostné dlaždice atď.).
      1
      2
      Valec s kefami, zelený (tvrdé)
      6.907-731.0
      Na základné čistenie silne znečistených podláh a na odstraňovanie náterov (napr. vosky, akryláty).
      1
      2
      Valec s kefami, čierny (veľmi tvrdé)
      6.907-732.0
      1
      2
      Valec z mikrovlákna
      4.114-007.0
      Na udržiavacie čistenie hladkých podláh.
      1
      2
      Hriadeľ na valcové pady
      4.762-627.0
      Na uchytenie valcových padov.
      1
      2
      Valcový pad, žltý (mäkký)
      6.369-454.0
      Na leštenie podláh
      20
      96; 106
      Valcový pad, červená (stredný)
      6.369-456.0
      Na čistenie mierne znečistených podláh.
      20
      96; 106
      Valcový pad, zelený (tvrdý)
      6.369-455.0
      Na čistenie normálne až silne znečistených podláh.
      20
      96; 106

      Čistiaca hlavica s príslušenstvom kotúčovej kefy

      A: Jednotka balenia, B: Množstvo požadované zariadením

      Popis
      D 75
      Č. dielu
      Popis
      A
      B
      Kotúčová kefa, prírodná farba (mäkká)
      4.905-020.0
      Na leštenie podláh.
      1
      2
      Kotúčová kefa, biela
      4.905-019.0
      Na leštenie a udržiavacie čistenie citlivých podláh.
      1
      2
      Kotúčová kefa, červená (stredná, štandardná)
      4.905-018.0
      Na čistenie mierne znečistených alebo citlivých podláh.
      1
      2
      Kotúčová kefa, čierna (tvrdá)
      4.905-021.0
      Na čistenie silne znečistených podláh.
      1
      2
      Jemný diamantový pad, zelený
      6.371-236.0
      Na obnovu obkladov s vodným kameňom a podlahy potiahnuté epoxidovou živicou.
      5
      2
      Drsný diamantový pad, biely
      6.371-252.0
      5
      2
      Stredný diamantový pad, žltý
      6.371-253.0
      5
      2
      Unášač padu
      4.762-447.0
      Slúži na uchytenie padov.
      1
      2

      Príslušenstvo sacej lišty

      A: obalová jednotka, B: počet požadovaný prístrojom

      Názov
      Č. dielu
      Popis
      A
      B
      Súprava odsávacích stierok, vpredu PU (červený), vzadu Linatex
      4 039 – 366,0
      Štandardné
      pár
      1 pár
      Súprava odsávacích stierok, Linatex
      4 039 – 356,0
      odolné voči roztrhnutiu
      pár
      1 pár
      Súprava odsávacích stierok, PU
      4 039 – 357,0
      odolné voči oleju
      pár
      1 pár

      Technické údaje

      • B 110 Classic D 75 

      • B 110 Classic R 75 

      B 110 Classic D 75

      všeobecné
      Rýchlosť jazdy/čistenia
      6 km/h
      Prepravná rýchlosť
      6 km/h
      Rýchlosť jazdy, dozadu
      4 km/h
      Teoretický plošný výkon
      4500 m2/h
      Praktický plošný výkon
      3150 m2/h
      Objem nádrže na čistú vodu
      130 l
      Objem nádrže na znečistenú vodu
      110 l
      Objem nádoby na hrubé nečistoty
      – l
      Dávkovanie vody
      0...8 l/min
      Plošné zaťaženie (s vodičom a plnou nádržou na čistú vodu)
      Plošný tlak
      0,64 N/mm2
      Plošné zaťaženie (hmotnosť/parkovacia plocha)
      563 kg/m2
      Rozmery
      Dĺžka
      1660 mm
      Šírka
      1035 mm
      Šírka sacej lišty
      1000 mm
      Výška
      1480 mm
      Pracovná šírka
      750 mm
      Rozmery obalu d x š x v
      1715x1140x1625 mm
      Polomer otáčania
      1750 mm
      Rozmery priečinku pre batérie d x š x v
      420x630x400 mm
      Súprava pneumatík
      Predné koleso, šírka
      90 mm
      Predné koleso, priemer
      250 mm
      Zadné koleso, šírka
      75 mm
      Zadné koleso, priemer
      290 mm
      Hmotnosť
      Prípustná celková hmotnosť
      720 kg
      Vlastná hmotnosť (prepravná hmotnosť)
      380 kg
      Typická prevádzková hmotnosť
      590 kg
      Prítlačná sila kefy, max.
      736 (75) N (kg)
      Prítlak kefy, max.
      510 (500) N/m2 (g/cm2)
      Výkonové údaje prístroja
      Menovité napätie
      24 V
      Kapacita batérie* (Inštalovaná vo výrobe, ak ide o verziu Bp Pack)
      170 Ah (5 h)
      Priemerný príkon
      2350 W
      Menovitý výkon
      2500 W
      Výkon pojazdového motora
      600 W
      Výkon sacej turbíny
      600 W
      Výkon pohonu kefy
      2 x 600 W
      Stupeň ochrany
      IPX3
      Vysávanie
      Sací výkon, množstvo vzduchu
      ~25 l/s
      Podtlak (max.)
      ~17 (~170) kPa (mbar)
      Podtlak (počas prevádzky)
      ~5 (~50) kPa (mbar)
      Čistiace kefy
      Priemer kefy
      410 mm
      Dĺžka kefy
      - mm
      Otáčky kefy
      180 1/min
      Externá nabíjačka
      Menovité napätie
      230 V
      Frekvencia
      50-60 Hz
      Nabíjací prúd
      50 A
      Hmotnosť
      4,5 kg
      Podmienky prostredia
      Povolený rozsah teplôt
      5...40 °C
      Teplota vody max.
      50 °C
      Relatívna vlhkosť vzduchu
      20...90 %
      Stúpanie
      Max. stúpanie pracovnej oblasti
      10 %
      Stúpanie na krátku vzdialenosť (max. 10 m), preprava, nakladanie
      22 %
      Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-72
      Hodnota vibrácií ruka-rameno
      <2,5 m/s2
      Hodnota vibrácií v sedadle
      <2,5 m/s2
      Neistota K
      0,2 dB(A)
      Hladina akustického tlaku LpA v prevádzke Eco
      59,2 dB(A)
      Hladina akustického tlaku LpA v normálnej prevádzke
      63,6 dB(A)
      Neistota KpA
      1,6 dB(A)
      Hladina akustického výkonu LWA + neistota K.WA v prevádzke Eco
      74,1 dB(A)
      Hladina akustického výkonu LWA + neistota K.WA v normálnej prevádzke
      78,7 dB(A)

      B 110 Classic R 75

      všeobecné
      Rýchlosť jazdy/čistenia
      6 km/h
      Prepravná rýchlosť
      6 km/h
      Rýchlosť jazdy, dozadu
      4 km/h
      Teoretický plošný výkon
      4500 m2/h
      Praktický plošný výkon
      3150 m2/h
      Objem nádrže na čistú vodu
      130 l
      Objem nádrže na znečistenú vodu
      110 l
      Objem nádoby na hrubé nečistoty
      1,8 l
      Dávkovanie vody
      0...8 l/min
      Plošné zaťaženie (s vodičom a plnou nádržou na čistú vodu)
      Plošný tlak
      0,64 N/mm2
      Plošné zaťaženie (hmotnosť/parkovacia plocha)
      563 kg/m2
      Rozmery
      Dĺžka
      1660 mm
      Šírka
      1035 mm
      Šírka sacej lišty
      1000 mm
      Výška
      1480 mm
      Pracovná šírka
      750 mm
      Rozmery obalu d x š x v
      1715x1140x1625 mm
      Polomer otáčania
      1750 mm
      Rozmery priečinku pre batérie d x š x v
      420x630x400 mm
      Súprava pneumatík
      Predné koleso, šírka
      90 mm
      Predné koleso, priemer
      250 mm
      Zadné koleso, šírka
      75 mm
      Zadné koleso, priemer
      290 mm
      Hmotnosť
      Prípustná celková hmotnosť
      720 kg
      Vlastná hmotnosť (prepravná hmotnosť)
      380 kg
      Typická prevádzková hmotnosť
      590 kg
      Prítlačná sila kefy, max.
      736 (75) N (kg)
      Prítlak kefy, max.
      510 (500) N/m2 (g/cm2)
      Výkonové údaje prístroja
      Menovité napätie
      24 V
      Kapacita batérie* (Inštalovaná vo výrobe, ak ide o verziu Bp Pack)
      170 Ah (5 h)
      Priemerný príkon
      2350 W
      Menovitý výkon
      2500 W
      Výkon pojazdového motora
      600 W
      Výkon sacej turbíny
      600 W
      Výkon pohonu kefy
      2 x 600 W
      Stupeň ochrany
      IPX3
      Vysávanie
      Sací výkon, množstvo vzduchu
      ~25 l/s
      Podtlak (max.)
      ~17 (~170) kPa (mbar)
      Podtlak (počas prevádzky)
      ~5 (~50) kPa (mbar)
      Čistiace kefy
      Priemer kefy
      100 mm
      Dĺžka kefy
      705 mm
      Otáčky kefy
      1200 1/min
      Externá nabíjačka
      Menovité napätie
      230 V
      Frekvencia
      50-60 Hz
      Nabíjací prúd
      50 A
      Hmotnosť
      4,5 kg
      Podmienky prostredia
      Povolený rozsah teplôt
      5...40 °C
      Teplota vody max.
      50 °C
      Relatívna vlhkosť vzduchu
      20...90 %
      Stúpanie
      Max. stúpanie pracovnej oblasti
      10 %
      Stúpanie na krátku vzdialenosť (max. 10 m), preprava, nakladanie
      22 %
      Zistené hodnoty podľa EN 60335-2-72
      Hodnota vibrácií ruka-rameno
      <2,5 m/s2
      Hodnota vibrácií v sedadle
      <2,5 m/s2
      Neistota K
      0,2 dB(A)
      Hladina akustického tlaku LpA v prevádzke Eco
      59,2 dB(A)
      Hladina akustického tlaku LpA v normálnej prevádzke
      63,6 dB(A)
      Neistota KpA
      1,6 dB(A)
      Hladina akustického výkonu LWA + neistota K.WA v prevádzke Eco
      74,1 dB(A)
      Hladina akustického výkonu LWA + neistota K.WA v normálnej prevádzke
      78,7 dB(A)

      EÚ vyhlásenie o zhode

      Týmto prehlasujeme, že nižšie označený stroj zodpovedá na základe svojej koncepcie a konštrukčného vyhotovenia, ako aj od vyhotovení, ktoré sme uviedli do prevádzky, príslušným základným bezpečnostným a zdravotným požiadavkám smerníc ES. V prípade zmeny, ktorú neschválime, stráca toto prehlásenie platnosť.

      Výrobok: Podlahový čistič

      Typ: 1.161-xxx

      Príslušné smernice EÚ

      2006/42/ES (+2009/127/ES)

      2014/30/EÚ

      2014/53/EÚ (TCU)

      Angewandte harmonisierte Normen

      EN 60335-1

      EN 60335-2-29

      EN 60335-2-72

      EN 62233: 2008

      EN 55012: 2007 + A1: 2009

      EN 61000-3-2: 2014

      EN 61000-3-3: 2013

      EN 61000-6-2: 2005

      EN 61000-6-3: 2007 + A1:2011

      TCU

      EN 301 511 V12.5.1

      EN 300 440 V2.1.1

      EN 300 328 V2.2.2

      EN 300 330 V2.1.1

      Aplikované vnútroštátne normy

      -

      Podpísané osoby konajú z poverenia a s plnou mocou vedenia spoločnosti.


      Osoba zodpovedná za dokumentáciu:

      S. Reiser

      Alfred Kärcher SE & Co. KG

      Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

      71364 Winnenden (Germany)

      Tel.: +49 7195 14-0

      Fax: +49 7195 14-2212

      Winnenden, 01.09.

      <BackPage>

       



      </BackPage>