B 110 R Classic Bp D75B 110 R Classic Bp Pack D75B 110 R Classic Bp R75B 110 R Classic Bp Pack R75

97722320 (04/22)
97722320 (04/22)
Pre prve upotrebe, pročitajte originalna uputstva za upotrebu i priložene bezbednosne instrukcije. Postupajte u skladu sa tim.
Sačuvajte obe knjižice za buduću upotrebu ili sledeće vlasnike.
Ova mašina za ribanje i usisavanje se koristi za mokro čišćenje ili poliranje ravnih podova.
Uređaj se može podesiti u zavisnosti od zadatka čišćenja podešavanjem odgovarajuće količine vode i deterdženta.
Radna širina i kapacitet rezervoara za svežu i otpadnu vodu (pogledajte poglavlje „Tehnički podaci“) omogućavaju efikasno čišćenje sa dugim vremenom rada.
Uređaj ima pogonski motor.
U skladu sa odgovarajućim zadatkom čišćenja, uređaj može da se opremi različitim priborom. Zatražite naš katalog ili posetite našu internet stranicu na www.kaercher.com.
Ovaj uređaj je pogodan za komercijalnu i industrijsku upotrebu, npr. u hotelima, školama, bolnicama, fabrikama, prodavnicama, kancelarijama i za poslove iznajmljivanja. Koristite ovaj uređaj isključivo u skladu sa podacima u ovom uputstvu za rad.
Uređaj sme da se koristi samo za čišćenje glatkih podova koji nisu osetljivi na vlagu i poliranje.
Ovaj uređaj je namenjen za korišćenje unutra.
Opseg temperature korišćenja je između +5 °C i +40 °C.
Uređaj nije pogodan za čišćenje zaleđenih podova (npr. u hladnjačama).
Uređaj je namenjen za maksimalnu visinu vode od 1 cm. Ne vozite se u neku oblast ako postoji rizik da će biti prekoračena maksimalna visina vode.
Kod upotrebe punjača ili akumulatora smeju da se koriste samo komponente koje su odobrene u uputstvu za rad. Kombinaciju koja odstupa od toga mora odgovorno da potvrdi dobavljač punjača i/ili akumulatora.
Uređaj nije namenjen za čišćenje javnih saobraćajnica.
Uređaj ne sme da se koristi na površinama osetljivim na pritisak. Uzmite u obzir dozvoljeno površinsko opterećenje tla. Površinsko opterećenje koje prouzrokuje uređaj je navedeno u tehničkim podacima.
Uređaj nije pogodan za korišćenje u eksplozivnim sredinama.
Uređaj je dozvoljen za rad na površinama sa maksimalnim usponom (pogledajte poglavlje „Tehnički podaci“).
Ambalaža može da se reciklira. Pakovanja odložite u otpad u skladu sa ekološkim propisima.
Električni i elektronski uređaji sadrže vredne materijale koji se mogu reciklirati, a često i sastavne delove kao što su baterije, akumulatori ili ulje, koji u slučaju pogrešnog tretiranja ili pogrešnog odlaganje u otpad mogu predstavljati potencijalnu opasnost po zdravlje ljudi i životnu sredinu. Međutim, ovi sastavni delovi su neophodni za pravilan rad uređaja. Uređaji označeni ovim simbolom ne smeju da se odlažu u kućni otpad.
Aktuelne informacije o sastojcima možete pronaći na: www.kaercher.de/REACH
Koristite samo originalni pribor i originalne rezervne delove pošto oni garantuju bezbedan rad i rad bez smetnji na uređaju.
Informacije o priboru i rezervnim delovima možete pronaći na www.kaercher.com.
Prilikom otpakivanja proverite da li je sadržaj potpun. Ukoliko nedostaje pribor ili u slučaju transportnih oštećenja obavestite vašeg distributera.
Pre prvog korišćenja uređaja, pročitajte i uvažite ovo uputstvo za rad i priloženu brošuru sa sigurnosnim napomenama za uređaje za čišćenje pomoću četki, br. 5.956-251.0 i postupajte u skladu sa istima.
Uređaj je dozvoljen za rad na površinama sa ograničenim usponom (pogledajte poglavlje „Tehnički podaci“).
Uređaj može da se prevrne
Opasnost od povreda
Koristiti uređaj samo na površinama koje ne prekoračuju dozvoljeni uspon (pogledajte poglavlje „Tehnički podaci“).
Rizik od nezgode usled nepravilnog rukovanja
Može doći do povređivanja ljudi.
Operateri moraju biti pravilno upućeni u upotrebu ovog uređaja.
Uređaj sme da se koristi samo ako su zatvoreni svi poklopci.
Nedostajući ili izmenjeni sigurnosni uređaji!
Sigurnosni uređaji služe za vašu zaštitu.
Nemojte zaobilaziti, uklanjati ili deaktivirati sigurnosne uređaje.
Za momentalno stavljanje van pogona svih funkcija: Stavite sigurnosni prekidač u položaj „0“.
Uređaj jako koči kada se isključi sigurnosni prekidač.
Sigurnosni prekidač deluje direktno na sve funkcije uređaja
Ako operater napusti sedište tokom rada ili tokom vožnje, prekidač u sedištu isključuje vozni motor nakon kraće zadrške.
Opasnost od oštećenja
Voda oštećuje usisnu turbinu.
Ne sipajte vodu i ne prskajte vodom otvor.
Opasnost od opekotina
Komponente označene ovom napomenom postaju vruće tokom rada.
Nemojte da dirate označene komponente. Ostavite komponente da se ohlade pre radova na uređaju.
Opasnost od nesreće
Na nizbrdicama postoji povećan rizik od prevrtanja pri velikim brzinama.
Vozite polako nizbrdo.
Nemojte da okrećete na nizbrdici.
Kada vozite brzo, izbegavajte naglo upravljanje sa velikim uglom upravljanja.
Prilikom rukovanja baterijama, obratite pažnju na sledeća upozorenja:
![]() | Obratite pažnju na napomene u uputstvima za bateriju, na bateriji i u ovim radnim uputstvima. |
![]() | Nosite zaštitu za oči. |
![]() | Udaljite decu od kiseline i baterije. |
![]() | Rizik od eksplozije |
![]() | Vatra, varnice, otvoreni plamen i pušenje su zabranjeni. |
![]() | Rizik od opekotina kiselinom |
![]() | Prva pomoć. |
![]() | Upozorenje |
![]() | Odlaganje |
![]() | Ne bacajte baterije u kantu. |
* optional
Komandni elementi za postupak čišćenja su žuti.
Komandni elementi za održavanje i servis su svetlo sivi.
*Smetnje u prikazivanju simbola na ekranu mogu biti prouzrokovane uticajem elektromagnetnih uređaja, kao što su mobilni telefoni, ali ne utiču na funkcionisanje.
![]() | Otvor za odvod rezervoara za svežu vodu |
![]() | Otvor za odvod rezervoara za otpadnu vodu |
![]() | Nivo punjenja rezervoara za svežu vodu (50%) |
![]() | Tačka vezivanja |
![]() | * Držač za džoger |
![]() | Zamena četkice |
* optional
Skinite foliju ambalaže.
Uklonite zateznu traku.
Odvijte drveni blok, drvene kocke i daske. Komponente za odvrtanje su na slici označene sivom bojom.
Napravite rampu ispred palete od odvrnutih dasaka i drvenih kocki i pričvrstite je pričvrsnim zavrtnjima.
Montirajte baterije, ukoliko je uređaj isporučen bez baterija (pogledajte poglavlje „Pre puštanja u pogon/baterije“).
Uređaj vozite unapred sa palete (pogledajte poglavlje „Rad/vožnja“).
Postavljanje četkica je opisano u poglavlju „Radovi na održavanju“.
Obe stezne poluge zakrenite prema gore.
Usisnu konzolu postaviti u kačenje usisne konzole.
Obe stezne poluge zakrenite prema dole.
Demontaža i montaža akumulatora
Nestabilan položaj mašine
Prilikom demontaže i montaže akumulatora obratiti pažnju na siguran položaj mašine.
Zamena polariteta
Uništavanje elektronskih upravljačkih komponenti
Prilikom priključivanja akumulatora obratiti pažnju na pravilno povezivanje polova.
Duboko pražnjenje
Opasnost od oštećenja
Napuniti akumulator pre puštanja uređaja u pogon.
Ispustite otpadnu vodu.
Otključajte rezervoar za otpadnu vodu i okrenite ga nagore.
Isključite prekidač za sedište i uklonite sedište.
Stavite bateriju u uređaj.
Povežite priključak baterije na uređaju sa priključkom baterije na bateriji.
Ponovo namestite sedište i povežite prekidač za sedište.
Okrenite rezervoar za otpadnu vodu napred i zatvorite ga.
Demontaža i montaža akumulatora
Nestabilan položaj mašine
Prilikom demontaže i montaže akumulatora obratiti pažnju na siguran položaj mašine.
Stavite sigurnosni prekidač u položaj „0“.
Ispustiti prljavu vodu.
Odblokirajte rezervoar za prljavu vodu i zakrenite ga unazad.
Povucite utikač akumulatora.
Odvojiti kabl sa negativnog pola baterije.
Odvojiti ostale kablove sa akumulatora.
Izvaditi akumulatore.
Potrošene akumulatore odložiti u otpad u skladu sa važećim odredbama.
Nepropisna upotreba punjača
Prilikom punjenja baterije formiraju su zapaljivi gasovi
Električni udar
Opasnost od eksplozije
Obratiti pažnju na napon električne mreže i osiguranje na natpisnoj pločici uređaja.
Punjač upotrebljavati samo u suvim prostorijama sa dovoljnom ventilacijom.
Punite bateriju samo u odgovarajućoj prostoriji. Prostorija mora da ima minimalnu zapreminu koja zavisi od tipa baterija i cirkulaciju vazduha sa minimalnim protokom (pogledajte „Preporučene baterije“).
Nakupljanje opasnih gasova ispod rezervoara tokom postupka punjenja
Opasnost od eksplozije
Pre punjenja akumulatora sa niskim stepenom održavanja, zakrenuti rezervoar za prljavu vodu prema gore.
Prosečno vreme punjenja iznosi oko 10-15 sati.
Uređaj ne sme da se koristi tokom postupka punjenja.
Uređaj je opremljen zaštitom od dubokog pražnjenja, što znači da kada se dostigne još uvek dozvoljena minimalna količina kapaciteta, motor za četke i turbina se isključuju.
Uređaj dovesti direktno do punjača, pri tome izbegavati uspone.
Opasnost od oštećenja zbog korišćenja neodgovarajućeg punjača!
Punjač nemojte povezivati sa utikačem akumulatora na strani uređaja.
Koristite isključivo punjač koji odgovara ugrađenom tipu akumulatora.
Baterija | Kapacitet | Punjač |
---|---|---|
4.039-352.7 | 170 Ah | 6.654-436.0 |
Otključajte rezervoar za otpadnu vodu i okrenite ga nagore.
Izvucite priključak baterije na uređaju.
Povežite priključak baterije na bateriji sa punjačem.
Utaknite mrežni utikač punjača u utičnicu.
Punite uređaj u skladu sa uputstvom za upotrebu punjača.
Povežite priključak baterije na uređaju sa priključkom baterije na bateriji.
Okrenite rezervoar za otpadnu vodu napred, a zatim ga zatvorite.
Dopunjavanje vode u ispražnjenom stanju akumulatora
Opasnost od nagrizanja usled isticanja kiseline, uništavanje odeće
Prilikom rukovanja kiselinom iz akumulatora, koristite zaštitne naočare, zaštitnu odeću i zaštitne rukavice.
Obratite pažnju na propise.
Eventualno prskanje kiseline na kožu ili odeću odmah isperite sa dosta vode.
Upotreba vode sa dodacima
Neispravni akumulatori, gubitak prava na garanciju
Za dopunjavanje akumulatora koristiti samo destilovanu ili desalinizovanu vodu (EN 50272-T3).
Nemojte koristiti dodatke drugih proizvođača, takozvana sredstva za poboljšanje, jer u protivnom gubite garanciju.
Jedan sat pre završetka postupka punjenja dodati destilovanu vodu. Pri tome obratiti pažnju na pravilan nivo kiseline u skladu sa oznakom na bateriji.
Na završetku postupka punjenja sve ćelije moraju da razvijaju gas.
Uklonite prolivenu vodu. Da biste to učinili, postupite kako je opisano u poglavlju „Nega i održavanje“ u odeljku „Čišćenje baterija“.
Predmeti koji padaju
Opasnost od povreda
Nemojte da vozite uređaj u područja u kojima postoji mogućnost da rukovalac bude pogođen predmetima koji mogu da padnu.
Opasna situacija tokom rada
Opasnost od povreda
U slučaju opasnosti, stavite sigurnosni prekidač u položaj „0“.
Za guranje uređaja mora da se otpusti kočnica.
Opasnost od nesreće
Kada je kočnica otpuštena, ona je trajno van funkcije.
Obavezno uklonite kovanice za deblokadu, nakon završetka postupka guranja.
Skinite polugu za deblokadu sa točka i držite je čvrsto.
Na oba kraja poluge stavite kovanicu između kućišta i poluge.
Otpustite polugu za deblokadu.
Gurnite uređaj.
Izvadite obe kovanice odmah nakon postupka guranja.
Pritisnite polugu za podešavanje sedišta i gurnite sedište u željeni položaj.
Otpustite polugu za podešavanje sedišta i uglavite sedište u ležište.
Sedite na sedište vozača.
Utaknite Intelligent Key.
Stavite sigurnosni prekidač u položaj „1“.
Programski prekidač postavite na željenu funkciju.
Ako se na ekranu pojavi neki od prikaza koji stoje dole, skinite nogu sa pedale gasa, sigurnosni prekidač okrenite na „0“ i obavtite neophodne radove na održavanju.
Ekran | Radnja |
---|---|
maintenance squeegee | Očistite usisnu konzolu. |
maintenance brush head | Proverite da li su četke istrošene i očistite ih. |
maintenance squeegee blade | Proverite da li su gumice za usisavanje istrošene i kako su podešene. |
maintenance turbine filter | Očistiti mrežicu za skupljanje vlakana. |
maintenance fresh water filter | Očistiti filter za svežu vodu. |
Pritisnite dugme za informacije.
Resetujte brojač za odgovarajuće održavanje (pogledajte „Resetovanje sivog Intelligent Key-a/brojača održavanja“).
Ako se brojač ne resetuje, prikaz održavanja će se ponovo pojaviti pri svakom uključivanju uređaja.
Svetlo za dnevnu vožnju je u pogonu kada je uređaj uključen.
Neispravna ručna kočnica
Opasnost od nesreće
Pre svakog korišćenja, proverite da li ručna kočnica funkcioniše na ravnom.
Uključite uređaj.
Prekidač za smer vožnje podesite na „napred“.
Programski prekidač postavite u položaj “TRANSPORT MODE”.
Lagano pritisnite pedalu gasa.
Kočnica mora čujno da se otpusti. Uređaj mora po ravnom da se lagano kotrlja.
Pustite pedalu gasa.
Kočnica mora čujno da se aktivira.
Ako se to ne desi, isključite uređaj i pozovite servisnu službu.
Nedostajuće dejstvo kočenja
Opasnost od nesreće
Pre upotrebe uređaja, neophodno je proveriti funkciju ručne kočnice. Nikada ne koristite uređaj ako ručna kočnica ne radi.
Neoprezna vožnja
Opasnost od prevrtanja
Prelazite u smeru kretanja i poprečno od smera kretanja samo uspone do maksimalno 10%.
Nemojte se okretati na usponima i nizbrdicama.
Vozite polako u krivinama i na vlažnom tlu.
Vozite uređaj isključivo na stabilnoj podlozi.
Smer vožnje može da se promeni tokom vožnje. Na taj način se oguljena mesta mogu polirati vožnjom nekoliko puta napred-nazad.
Zauzmite sedeći položaj.
Utaknite Intelligent Key.
Sigurnosni prekidač postavite u položaj „1“.
Programski prekidač postavite u položaj "TRANSPORT MODE".
Podesite smer vožnje pomoću prekidača za smer vožnje na komandnom pultu.
Utvrdite brzinu vožnje pritiskom pedale gasa.
Pustite pedalu gasa.
Uređaj se zaustavlja.
U slučaju preopterećenja, vozni motor se isključuje. Na ekranu se pojavljuje poruka o smetnji. U slučaju pregrevanja upravljačke jedinice se isključuje odgovarajući agregat.
Najmanje 15 minuta ostavite uređaj da se ohladi.
Postavite programski prekidač na „OFF“, pričekajte kratko i podesite željeni program.
Otvorite poklopac rezervoara za svežu vodu.
Natočite svežu vodu (maks. 50 °C) do donje ivice mlaznice za punjenje.
Napomena: Crevo za svežu vodu može da se učvrsti pomoću držača creva tokom punjenja.
Zatvorite bravu rezervoara za svežu vodu.
Napomena: Redovno proveravajte nivo vode kako ne bi došlo do oštećenja poda usled čišćenja bez vode.
Nepodobna sredstva za čišćenje
Opasnost po zdravlje, oštećenje uređaja
Koristite samo preporučena sredstva za čišćenje. Za ostala sredstva za čišćenje, vlasnik nosi povećani rizik po pitanju sigurnosti na radu i opasnosti od nesreća.
Koristiti samo sredstva za čišćenje koja ne sadrže hlor, rastvarače, sonu i fluorovodičnu kiselinu.
Obratiti pažnju na sigurnosne napomene na sredstvima za čišćenje.
Nemojte koristiti sredstva za čišćenje koja stvaraju veliku penu.
Preporučena sredstva za čišćenje
Primena | Deterdženti |
---|---|
Redovno čišćenje svih podova otpornih na vodu | RM 746 RM 756 RM 780 |
Redovno čišćenje sjajnih površina (npr. granit) | RM 755 es |
Redovno čišćenje, održavanje i osnovno čišćenje podova industrijskih postrojenja | RM 69 ASF |
Redovno i osnovno čišćenje gres pločica | RM 753 |
Redovno čišćenje pločica u sanitarnom području | RM 751 |
Preslojavanje podova otpornih na alkalije (npr. PVC) | RM 752 |
Preslojavanje podova od linoleuma | RM 754 |
Usuti sredstvo za čišćenje u rezervoar za svežu vodu.
Napomena: Poklopac otvora za punjenje rezervoara za svežu vodu može da se koristi za merenje količine sredstva za čišćenje. Na njegovoj unutrašnjoj strani se nalazi skala za merenje.
Programski prekidač podesite na željeni program čišćenja.
Okrećite dugme za informacije dok se ne prikaže željeni parametar.
Pritisnite dugme za informacije.
Podešena vrednost treperi.
Podesite željenu vrednost okretanje dugmeta za informacije.
Potvrdite izmenjeno podešavanje pritiskom na dugme za informacije ili pričekajte da se podešena vrednost automatski usvoji nakon 10 sekundi.
Žuti Intelligent Key je ovlašćen za funkcije koje su potrebne prilikom čišćenja.
Parametri za različite programe čišćenja su unapred podešeni na uređaju. U zavisnosti od autorizacije žutog Intelligent Key-a mogu da se menjaju pojedini parametri.
Tekstovi na ekranu za podešavanje parametara uglavnom su samorazumljivi.
Parametar „FACT“ (dostupan samo kod R glave za čišćenje):
„Fine Clean“: Mali broj obrtaja četki za uklanjanje zamagljenja na predmetima od fine keramike.
„Whisper Clean“: Srednji broj obrtaja četki za redovno čišćenje sa smanjenim nivoom buke.
„Power Clean“: Veliki broj obrtaja četki za poliranje, kristalizaciju i čišćenje.
Nagib mora da se podesi tako da gumice za usisavanje na usisnoj konzoli pritiskaju pod ravnomerno celom dužinom.
Uređaj odložite na površini bez nizbrdica.
Okrenite programski prekidač u položaj „Usisavanje“.
Uređaj pomerite malo prema napred.
Očitajte vaser-vagu.
Otpustite navrtke.
Podesite zavrtanj tako da indikator vaser-vage bude između dve crte.
Pričvrstite navrtku.
Za proveru novog podešavanja, uređaj pomerite još malo unapred. Po potrebi ponovite postupak podešavanja.
Okrenite programski prekidač u položaj „OFF“.
Sa podešavanjem visine se utiče na savijanje gumica za usisavanje prilikom kontakta sa podom.
Osnovna postavka: 3 podloške iznad, 3 podloške ispod usisne konzole.
Neravno tlo: 5 podloški iznad, 1 podloška ispod usisne konzole.
Veoma gladak pod: 1 podloška iznad, 5 podloški ispod usisne konzole.
Odvrnite navrtke.
Postavite željeni broj podloški između usisne konzole i kotura za odstojanje.
Preostale podloške postaviti iznad kotura za odstojanje.
Odvrnite navrtku i pričvrstite.
Postupak ponoviti na drugom koturu za odstojanje.
Podesite koture za odstojanje na istu visinu.
Gumice za prikupljanje prljavštine moraju da se podese samo za D glavu za čišćenje.
Gumice za prikupljanje prljavštine podesite okretanjem točka za podešavanje tako da dodiruju pod.
Točak za podešavanje dodatno okrenite za 1 okretaj.
Sedite na sedište.
Utaknite Intelligent Key.
Stavite sigurnosni prekidač u položaj „1“.
Prekidač za smer vožnje podesite na vožnju unapred.
Programski prekidač podesite na željeni program čišćenja.
Odredite brzinu pedalom gasa.
Pomoću upravljača izaberite smer vožnje.
Prođite kroz površinu koja treba da se očisti.
Postavite programski prekidač na pogon.
Nastavite da se krećete otprilike 10 sekundi. Preostala voda se usisava.
Okrenite programski prekidač u položaj „OFF“ (isključivanje).
Uklonite inteligentni ključ.
Napunite bateriju ako je potrebno.
Nepropisno odlaganje otpadne vode
Zagađenje okoline
Obratiti pažnju na lokalne propise za tretman otpadne vode.
Kada je rezervoar za prljavu vodu napunjen, usisna struja prekida se plovkom da bi se sprečilo prelivanje rezervoara za prljavu vodu. U tom slučaju ispustite prljavu vodu.
Izvucite ispusno crevo za prljavu vodu iz držača i otvorite poklopac ispusnog creva.
Stisnite kraj creva i spustite ga preko uređaja za suzbijanje pene.
Regulišite jačinu mlaza prljave vode stiskanjem kraja creva.
Rezervoar za prljavu vodu isprati čistom vodom.
Zatvorite poklopac na ispusnom crevu.
Gurnite crevo za prljavu vodu u držač na uređaju.
Podignite kontejner za grubu prljavštinu i izvucite ga.
Ispraznite kontejner za grubu prljavštinu.
Ponovo stavite kontejner za grubu prljavštinu.
Otvorite zatvarač rezervoara za svežu vodu.
Ispustite svežu vodu.
Očistite filter.
Stavite zatvarač rezervoara za svežu vodu.
Okrenite programski prekidač u položaj „OFF“.
Izvucite Intelligent Key.
Osigurajte uređaj od otkotrljavanja.
Otvorite poklopac rezervoara za prljavu vodu i pričvrstite ga nosačem kako bi rezervoar za prljavu vodu mogao da se osuši. Da biste to učinili, spustite nastavak prema dolje i postavite donji kraj na željeni nivo prilikom pomeranja poklopca prema dole.
Po potrebi, napuniti bateriju.
Sivi Intelligent Key daje nadzornom osoblju dodatna ovlašćenja i mogućnosti za podešavanja.
Utaknite Intelligent Key.
Izaberite željenu funkciju okretanjem dugmeta za informacije.
Postavite prekidač za izbor programa na „TRANSPORT MODE“.
Pritisnite dugme za informacije.
Sledeće funkcije se mogu izvršiti iz TRANSPORT MODE menija:
Podešavanje maksimalne brzine
Prikaz brojača radnih sati
Brisanje brojača održavanja
Prikaz verzija softvera
Podešavanje R ili D glave za čišćenje
Podešavanje vremena posle rada
Podešavanje jezika
Upravljanje ključevima
Aktiviranje fabričkog podešavanja
U meniju „max speed“ može da se ograniči radna brzina.
Okrećite dugme za informacije dok se na ekranu ne prikaže „max speed“.
Pritisnite dugme za informacije.
Okrećite dugme za informacije dok se ne prikaže željena maksimalna brzina.
Pritisnite dugme za informacije.
Radna brzina ne može da premaši podešenu maksimalnu brzinu.
Ako su izvedeni radovi na održavanju prikazani na ekranu, tada odgovarajući brojač za održavanje mora biti resetovan.
Okrećite dugme za informacije dok se ne prikaže „maintenance count.“.
Pritisnite dugme za informacije.
Prikazuju se stanja brojača.
Okrećite dugme za informacije dok se ne istakne brojač za brisanje.
Pritisnite dugme za informacije.
Odaberite „yes“ okretanjem dugmeta za informacije.
Pritisnite dugme za informacije.
Brojač se briše.
Okrećite dugme za informacije dok se na meniju ne prikaže „brush head“.
Pritisnite dugme za informacije.
Okrećite dugme za informacije dok se ne označi tip ugrađene glave za čišćenje.
“Roll” = R-glava za čišćenje
“Disc” = D-glava za čišćenje
Pritisnite dugme za informacije.
Okrećite dugme za informacije dok se na ekranu ne prikaže stavka menija „delay times“.
Pritisnite dugme za informacije.
Okrećite dugme za informacije dok se ne označi željeni sklop.
Pritisnite dugme za informacije.
Okrećite dugme za informacije dok se ne prikaže željeno trajanje zaustavnog hoda.
Pritisnite dugme za informacije.
Okrećite dugme za informacije dok se na ekranu ne prikaže stavka menija „language“.
Pritisnite dugme za informacije.
Okrenuti info taster sve dok ne bude označen željeni jezik.
Pritisnite dugme za informacije.
U stavci menija „key menu“ se odobravaju ovlašćenja za žute Intelligent Key tastere kao i jezik prikaza na ekranu.
Utaknite sivi Intelligent Key.
Okrećite dugme za informacije dok se na ekranu ne prikaže stavka menija „key menu“.
Pritisnite dugme za informacije.
Izvucite sivi Intelligent Key i utaknite žuti Intelligent Key koji treba da se personalizuje.
Izaberite stavku menija koja treba da se promeni okretanjem dugmeta za informacije.
Pritisnite dugme za informacije.
Izaberite podešavanje stavke menija okretanjem dugmeta za informacije.
Potvrdite podešavanje pritiskom na stavku menija.
Izaberite sledeću stavku menija koja treba da se promeni okretanjem dugmeta za informacije.
Nakon svih izvršenih podešavanja, pozovite meni „save“ okretanjem dugmeta za informacije.
Pritisnite dugme za informacije.
Sačuvane su autorizacije.
Vraća se fabričko podešavanje svih parametara čišćenja.
Okrećite dugme za informacije dok se ne prikaže stavka menija „factory settings“.
Pritisnite dugme za informacije.
Okrećite dugme za informacije dok se ne istakne „yes“.
Pritisnite dugme za informacije.
Zadržavaju se svi parametri za programe čišćenja dok se ne izabere drugo podešavanje.
Programski prekidač podesite na željeni program čišćenja.
Pritisnite dugme za informacije.
Prikazuje se prvi podesivi parametar.
Pritiskanje dugmeta za informacije
Podešena vrednost treperi.
Podesite željenu vrednost okretanje dugmeta za informacije.
Potvrdite izmenjeno podešavanje pritiskom na dugme za informacije ili pričekajte da se podešena vrednost automatski usvoji nakon 10 sekundi.
Izaberite sledeći parametar okretanjem dugmeta za informacije.
Nakon izmene svih željenih parametara okrećite dugme za informacije dok se ne prikaže stavka menija „exit“.
Pritisnite dugme za informacije.
Napušta se meni.
Vožnja usponima
Opasnost od povreda
Koristite uređaj u svrhu utovara i istovara samo na usponima do maksimalne vrednosti (pogledajte poglavlje „Tehnički podaci“).
Voziti polako.
Zanemarivanje težine
Opasnost od povreda i oštećenja
Prilikom transporta obratite pažnju na težinu uređaja.
Kada je montirana D glava za čišćenje, skinite pločaste četke sa bloka četki.
Prilikom transporta u vozilima, uređaj osigurati od isklizavanja i prevrtanja u skladu sa važećim direktivama.
Zanemarivanje težine
Opasnost od povreda i oštećenja
Prilikom skladištenja obratite pažnju natežinu uređaja.
Mraz
Uništavanje uređaja zbog zaleđene vode
U potpunosti ispraznite vodu iz uređaja.
Uređaj čuvajte na mestu zaštićenom od mraza.
Ovaj uređaj sme da se skladišti samo u unutrašnjem prostoru.
Pre dužeg skladištenja, akumulatore potpuno napunite.
Tokom skladištenja, akumulatore potpuno napunite bateriju jednom mesečno.
Nenamerno pokretanje uređaja
Opasnost od povrede, strujni udar
Okrenite programski prekidač u položaj „OFF“.
Pre svih radova na uređaju, izvucite Intelligent Key.
Izvući strujni utikač punjača.
Izvucite utikač za beteriju.
Ispustiti i odložiti u otpad prljavu i svežu vodu.
Nepravilno čišćenje
Opasnost od oštećenja.
Uređaj nemojte prskati vodom.
Nemojte koristiti agresivna sredstva za čišćenje.
Za detaljan opis pojedinačnih radova održavanja pogledajte poglavlje „Radovi na održavanju“.
Ispustiti prljavu vodu.
Rezervoar za prljavu vodu isperite čistom vodom.
Očistiti mrežicu za grubu prljavštinu.
Samo R glava za čišćenje: Izvadite kontejner za grubu prljavštinu i ispraznite ga.
Spoljašnjost uređaja očistiti vlažnom krpom natopljenom u rastvor blagog deterdženta.
Očistite gumice za usisavanje, proverite pohabanost i po potrebi ih zamenite.
Očistite gumice za prikupljanje prašine, proverite pohabanost i po potrebi ih zamenite.
Očistite četke, proverite pohabanost i po potrebi ih zamenite.
Napuniti bateriju.
Ako je stanje napunjenosti ispod 50%, onda bateriju napuniti u potpunosti i bez prekida.
Ako je stanje napunjenosti iznad 50%, onda bateriju napuniti samo ako će prilikom narednog korišćenja biti neophodno puno trajanje rada.
Kod česte upotrebe, akumulator napuniti najmanje jednom nedeljno u potpunosti i bez prekida.
Za detaljan opis pojedinačnih radova održavanja pogledajte poglavlje „Radovi na održavanju“.
Kod uređaja koji je privremeno stavljen van pogona: Izvršite punjenje baterije za izjednačavanje.
Proveriti da li na polovima akumulatora ima oksidacije, po potrebi ukloniti četkom. Obratite pažnju da spojni kablovi budu čvrsto utaknuti.
Očistiti zaptivke između rezervoara za prljavu vodu i poklopca i proveriti hermetičnost, po potrebi zameniti.
Isprazniti rezervoar za svežu vodu i isprati naslage.
Očistiti filter za svežu vodu.
Kod akumulatora koji zahtevaju održavanje, ispitati gustoću kiseline u ćelijama.
Samo R glava za čišćenje: Očistite tunel četki.
Samo R glava za čišćenje: Očistite šipku za raspodela vode na glavi za čišćenje.
Kod dužih perioda mirovanja, uređaj odložiti sa potpuno napunjenim akumulatorima. Bateriju napuniti u potpunosti najmanje jednom mesečno.
Propisanu inspekciju treba da izvrši servisna služba.
Sa svojim trgovcem možete da dogovorite redovnu sigurnosnu inspekciju ili da zaključite ugovor o održavanju. Molimo da se posavetujete.
Ako su gumice za usisavanje potrošene, onda se one moraju okrenuti ili zameniti.
Usisne lipe se mogu okretati 3 puta, sve dok ne budu potrošene sve 4 ivice.
Skinuti usisnu konzolu.
Odviti zavrtnje na zvezdastim ručicama.
Izvucite unutrašnji deo usisne konzole.
Otvorite zateznu bravu.
Skinite zateznu traku.
Otpustite gumice za usisavanje sa unutrašnjeg dela.
Korišćene ili nove gumice za usisavanje gurnite na klinove unutar usisne konzole.
Stavite zateznu traku.
Gurnite unutrašnji deo usisne konzole u gornji deo.
Zaviti i pričvrstiti zavrtnjima zvezdaste ručice.
Otvoriti poklopac rezervoara za prljavu vodu.
Mrežicu za grubu prljavštinu skinuti prema gore.
Mrežicu za grubu prljavštinu isprati pod mlazom vode.
Mrežicu za grubu prljavštinu umetnuti u rezervoar za prljavu vodu.
Otvorite poklopac rezervoara za otpadnu vodu.
Isperite plovak čistom vodom.
Uklonite i očistite filter za vlakna.
Zamenite pločaste četke kada se dostigne dužina četke od 10 mm.
Podignite glavu za čišćenje.
Pedalu za zamenu četki pritisnite prema dole.
Pločastu četku izvucite bočno ispod glave za čišćenje.
Novu pločastu četku držati ispod glave za čišćenje, pritisnuti prema gore i uglaviti.
Zamenite valjkaste četke kada se dostigne dužina četke od 10 mm.
Podići glavu za čišćenje.
Izvucite ručku za zamenu četki.
Skinite poklopac skladišta sa gumicama za prikupljanje prljavštine.
Izvucite valjkastu četku.
Stavite novu valjkastu četku i centrirajte je na obrtaču.
Stavite poklopac skladišta sa gumicama za prikupljanje prljavštine.
Uverite se da valjkasta četka naleže na prihvatni trn a ne ispod njega.
Ručku za zamenu četki zaokrenite na gore i užlebite.
Postupak ponovite na suprotnoj strani.
Ispustite svežu vodu (vidi poglavlje „Ispuštanje sveže vode“).
Odviti zatvarač rezervoara za svežu vodu.
Izvaditi filter za svežu vodu i isprati ga čistom vodom.
Umetnuti filter za svežu vodu.
Postaviti zatvarač rezervoara za svežu vodu.
Napomena: Obratiti pažnju da se priključak creva u zatvaraču rezervoara za svežu vodu nalazi u najnižoj tački nakon pričvršćivanja zavrtnjima.
Pritisnite bravicu za deblokadu u pravcu strelice i držite čvrsto.
Šipku za raspodelu vode zakrenite prema napred.
Izvucite šipku za raspodelu vode uzdužno.
Očistite šipku za raspodelu vode.
Šipku za raspodelu vode ponovo stavite u glavu za čišćenje i užlebite bravicu.
Nosite zaštitne naočare, zaštitnu odeću i zaštitne rukavice.
Držite čepove baterija zatvorenim.
Demontirajte baterije.
Plastične delove baterija i prostor za baterije čistite samo vodom ili krpama za čišćenje natopljenim vodom bez dodataka.
Osušite površine nakon čišćenja.
Ponovo stavite baterije.
Ako su izvedeni radovi na održavanju prikazani na ekranu, tada odgovarajući brojač za održavanje mora biti resetovan.
Resetovanje brojača održavanja je opisano u poglavlju „Sivi Intelligent Key“.
Uređaj može da nenamerno da se pokrene
Ljudi koji rade na uređaju mogu da se povrede.
Pre svih radova na uređaju, izvucite Intelligent Key.
Pre svih radova izvucite strujni utikač punjača iz utičnice.
Pre svih radova, odvojite utikač baterija.
Ispustiti prljavu vodu.
Ispustite preostalu svežu vodu.
Ako smetnja ne može da se otkloni pomoću sledećih uputstava, obavestite servisnu službu.
Ako prikazana smetnja nije u sledećoj listi, uradite sledeće korake:
Okrenite programski prekidač u položaj „OFF“.
Sačekati 10 sekundi.
Programski prekidač postavite na prethodnu funkciju.
Ako smetnja i dalje postoji, pozovite servisnu službu.
Uređaj ne može da se pokrene
Otklanjanje:
Sedite na sedište.
Pre uključivanja sigurnosnog prekidača, skinite nogu sa pedale gasa.
Sigurnosni prekidač postavite u položaj „1“.
Proveriti, po potrebi napuniti akumulatore.
Pogramski prekidač postavite na „OFF“.
Sačekati 10 sekundi.
Programski prekidač podesite na željeni program.
Po mogućstvu vozite uređaj samo po ravnim površinama.
Po potrebi proverite ručnu kočnicu.
Ako se greška uprkos tome javi, pozovite servisnu službu.
Uređaj ne sme da se koristi “battery empty”.
Otklanjanje:
Pogramski prekidač postavite na „OFF“.
Sačekati 10 sekundi.
Programski prekidač postavite u položaj “TRANSPORT MODE”.
Vozite do stanice za punjenje.
Uređaj i dalje ne vozi, napunite bateriju na licu mesta ili deblokirajte kočnicu (pogledajte "Rad/Guranje uređaja) i uređaj dogurajte do stacionarnog punjača.
Uređaj se neravnomerno kreće (trese se) prilikom vožnje i zaustavljanja.
Otklanjanje:
Poništite deblokadu kočnice (pogledajte „Rad/Guranje uređaja“).
Količina vode je nedovoljna
Otklanjanje:
Proverite nivo punjenja sveže vode, po potrebi napunite rezervoar do kraja tako da se vazduh istisne.
Uklonite i očistite filter za svežu vodu.
Umetnite filter i zavrnite poklopac.
Proverite da li su creva začepljena i po potrebi ih očistite.
Indikator sveže vode pokazuje pogrešan nivo punjenja nakon ručnog pražnjenja rezervoara
Otklanjanje:
Koristite uređaj. Tokom rada, sistem creva se odzračuje i indikator nivoa se ispravlja.
Stub pokazivača napunjenost treperi, prikaz “fresh water empty”
Otklanjanje:
Dopunite rezervoar za svežu vodu.
Snaga usisavanja je nedovoljna
Otklanjanje:
Očistiti zaptivke između rezervoara za prljavu vodu i poklopca i proveriti hermetičnost, po potrebi ih zameniti.
Proveriti da l i je mrežica za skupljanje vlakana zaprljana, po potrebi očistiti.
Očistiti gumice za usisavanje, po potrebi ih okrenuti ili zameniti.
Zatvorite poklopac na ispusnom crevu za prljavu vodu.
Zatvorite poklopac sistema rezervoara za prljavu vodu.
Proveriti da li ima začepljenja na usisnom crevu, po potrebi ga očistiti.
Proveriti hermetičnost usisnog creva, po potrebi ga zameniti.
Proveriti podešavanje usisne konzole.
Rezultat čišćenja je nedovoljan
Otklanjanje:
Podesite odgovarajući program čišćenja za zadatak čišćenja.
Koristite odgovarajuće četke za zadatak čišćenja.
Koristite odgovarajući deterdžent za zadatak čišćenja.
Smanjiti brzinu.
Podesite pritisak naleganja.
Podesite gumice za prikupljanje prljavštine.
Proverite pohabanost četki, po potrebi ih zamenite.
Proverite protok vode.
Četke se ne okreću
Otklanjanje:
Smanjite pritisak naleganja.
Proverite da li neko strano telo blokira četke, po potrebi uklonite strano telo.
Ukoliko je motor preopterećen, ostavite ga da se ohladi.
Pogramski prekidač postavite na „OFF“.
Sačekati 10 sekundi.
Programski prekidač podesite na željeni program.
Proverite da li je utikač uređaja utaknut u glavu za čišćenje.
Uređaj ne koči
Otklanjanje:
Poništite deblokadu kočnice (pogledajte „Rad/Guranje uređaja“).
Ispusno crevo za prljavu vodu je zapušeno
Otklanjanje:
Otvorite poklopac uređaja za doziranje na ispusnom crevu.
Izvucite usisno crevo sa usisne konzole i zatvorite ga rukom.
Pogramski prekidač postavite na „Usisavanje“.
Začepljenje se usisava iz ispusnog creva u rezervoar za prljavu vodu.
U svakoj zemlji važe uslovi garancije koje je izdala naša nadležna distributivna organizacija. Bilo kakve smetnje na uređaju otklanjamo besplatno u garantnom roku, ukoliko je uzrok smetnje greška u materijalu ili proizvodnji. U slučaju koji podleže garanciji obratite se sa računom vašem distributeru ili narednoj ovlašćenoj lokaciji servisne službe.
Više informacija možete pronaći na: www.kaercher.com/dealersearch
A: Jedinica pakovanja, B: Količina potrebna za uređaj
Opis | R 75 Br. dela | Opis | A | B |
---|---|---|---|---|
Valjkasta četka, crvena (srednja, standardna) | 4.035-605.0 | Za održavanje i čišćenje jako zaprljanih podova. | 1 | 2 |
Valjkasta četka, bela (meka) | 6.907-771.0 | Za poliranje i čišćenje osetljivih podova. | 1 | 2 |
Valjkasta četka, narandžasta (visoka/niska) | 6.907-730.0 | Za ribanje strukturalnih podova (zaštitne pločice itd.). | 1 | 2 |
Valjkasta četka, zelena (tvrda) | 6.907-731.0 | Za osnovno čišćenje jako zaprljanih podova i za uklanjanje premaza (npr. voskovi, akrilati). | 1 | 2 |
Valjkasta četka, crna (veoma tvrda) | 6.907-732.0 | 1 | 2 | |
Valjak od mikrofibera | 4.114-007.0 | Za održavanje i čišćenje glatkih podova. | 1 | 2 |
Vratilo za valjkaste uloške | 4.762-627.0 | Za držanje valjkastih uložaka. | 1 | 2 |
Valjkasti uložak, žuti (meki) | 6.369-454.0 | Za poliranje podova | 20 | 96; 106 |
Valjkasti uložak, crveni (srednji) | 6.369-456.0 | Za čišćenje slabo zaprljanih podova. | 20 | 96; 106 |
Valjkasti uložak, zeleni (tvrdi) | 6.369-455.0 | Za čišćenje normalnih do jako zaprljanih podova. | 20 | 96; 106 |
A: Jedinica pakovanja, B: Količina potrebna za uređaj
Opis | D 75 Br. dela | Opis | A | B |
---|---|---|---|---|
Četka u obliku diska, prirodna boja (meka) | 4.905-020.0 | Za poliranje podova. | 1 | 2 |
Četka u obliku diska, bela | 4.905-019.0 | Za poliranje i čišćenje osetljivih podova. | 1 | 2 |
Četka u obliku diska, crvena (srednja, standardna) | 4.905-018.0 | Za čišćenje slabo zaprljanih ili osetljivih podova. | 1 | 2 |
Četka u obliku diska, crna (tvrda) | 4.905-021.0 | Za čišćenje jako zaprljanih podova. | 1 | 2 |
Fini dijamantski uložak, zeleni | 6.371-236.0 | Za osvežavanje obloga na bazi kreča i podova obloženih epoksidnom smolom. | 5 | 2 |
Grubi dijamantski uložak, beli | 6.371-252.0 | 5 | 2 | |
Srednji dijamantski uložak, žuti | 6.371-253.0 | 5 | 2 | |
Pogonska ploča za uloške | 4.762-447.0 | Za držanje uložaka. | 1 | 2 |
A: Jedinica pakovanja B: Broj potreban sa uređaja
Naziv | Br. dela | Opis | A | B |
---|---|---|---|---|
Komplet gumica za usisavanje, prednji PU (crveni), zadnji Linatex | 4.039-366.0 | Standard | Par | 1 par |
Komplet gumica za usisavanje, Linatex | 4.039-356.0 | otporan na kidanje | Par | 1 par |
Komplet gumica za usisavanje, PU | 4.039-357.0 | otporne na ulje | Par | 1 par |
Opšte informacije | |
Brzina vožnje / čišćenja | 6 km/h |
Transportna brzina | 6 km/h |
Brzina vožnje unazad | 4 km/h |
Teoretski površinski učinak | 4500 m2/h |
Praktični površinski učinak | 3150 m2/h |
Zapremina rezervoara za svežu vodu | 130 l |
Zapremina rezervoara za prljavu vodu | 110 l |
Zapremina rezervoara za grubu prljavštinu | - l |
Doziranje vode | 0...8 l/min |
Površinsko opterećenje (sa vozačem i punim rezervoarom za svežu vodu) | |
Površinski pritisak | 0,64 N/mm2 |
Površinsko opterećenje (težina/parkinzi) | 563 kg/m2 |
Masa | |
Dužina | 1660 mm |
Širina | 1035 mm |
Široka usisna konzola | 1000 mm |
Visina | 1480 mm |
Radna širina | 750 mm |
Dimenzije ambalaže lxbxh | 1715x1140x1625 mm |
Krug okretanja | 1750 mm |
Dimenzije pregrade za baterije lxbxh | 420x630x400 mm |
Gume | |
Prednji točak, širina | 90 mm |
Prednji točak, prečnik | 250 mm |
Zadnji točak, širina | 75 mm |
Zadnji točak, prečnik | 290 mm |
Težina | |
Dozvoljena ukupna težina | 720 kg |
Prazna težina (transportna težina) | 380 kg |
Tipična radna težina | 590 kg |
Snaga naleganja četki, maks. | 736 (75) N (kg) |
Pritisak naleganja četki, maks. | 510 (500) N/m2 (g/cm2) |
Podaci o snazi uređaja | |
Nominalni napon | 24 V |
Kapacitet baterije* (fabrički instalirano, ako je verzija Bp Pack) | 170 Ah (5 h) |
Srednja potrošnja energije | 2350 W |
Nominalna snaga | 2500 W |
Snaga voznog motora | 600 W |
Snaga usisne turbine | 600 W |
Snaga pogona četki | 2 x 600 W |
Vrsta zaštite | IPX3 |
Usisavanje | |
Snaga usisavanja, protok vazduha | ~25 l/s |
Podpritisak (maks.) | ~17 (~170) kPa (mbar) |
Podpritisak (tokom rada) | ~5 (~50) kPa (mbar) |
Četke za čišćenje | |
Prečnik četki | 410 mm |
Dužina četke | - mm |
Broj obrtaja četki | 180 1/min |
Eksterni punjač | |
Nominalni napon | 230 V |
Frekvencija | 50-60 Hz |
Struja za punjenje | 50 A |
Težina | 4,5 kg |
Uslovi okruženja | |
Dozvoljeni opseg temperature | 5...40 °C |
Maks. temperatura vode | 50 °C |
Relativna vlažnost vazduha | 20...90 % |
Uspon | |
Maks. uspon u radnom području | 10 % |
Uspon na kratkoj deonici (maks. 10 m) transport, utovar | 22 % |
Utvrđene vrednosti prema EN 60335-2-72 | |
Vrednost vibracije na šaci i ruci | <2,5 m/s2 |
Vrednost vibracije sedišta | <2,5 m/s2 |
Nepouzdanost K | 0,2 dB(A) |
Nivo zvučnog pritiska LpA eko režim rada | 59,2 dB(A) |
Nivo zvučnog pritiska LpA normalan režim rada | 63,6 dB(A) |
Nepouzdanost KpA | 1,6 dB(A) |
Nivo zvučne snage LWA + Tolerancija KWA Eko režim rada | 74,1 dB(A) |
Nivo zvučne snage LWA + Tolerancija KWA Normalan režim rada | 78,7 dB(A) |
Opšte informacije | |
Brzina vožnje / čišćenja | 6 km/h |
Transportna brzina | 6 km/h |
Brzina vožnje unazad | 4 km/h |
Teoretski površinski učinak | 4500 m2/h |
Praktični površinski učinak | 3150 m2/h |
Zapremina rezervoara za svežu vodu | 130 l |
Zapremina rezervoara za prljavu vodu | 110 l |
Zapremina rezervoara za grubu prljavštinu | 1,8 l |
Doziranje vode | 0...8 l/min |
Površinsko opterećenje (sa vozačem i punim rezervoarom za svežu vodu) | |
Površinski pritisak | 0,64 N/mm2 |
Površinsko opterećenje (težina/parkinzi) | 563 kg/m2 |
Masa | |
Dužina | 1660 mm |
Širina | 1035 mm |
Široka usisna konzola | 1000 mm |
Visina | 1480 mm |
Radna širina | 750 mm |
Dimenzije ambalaže lxbxh | 1715x1140x1625 mm |
Krug okretanja | 1750 mm |
Dimenzije pregrade za baterije lxbxh | 420x630x400 mm |
Gume | |
Prednji točak, širina | 90 mm |
Prednji točak, prečnik | 250 mm |
Zadnji točak, širina | 75 mm |
Zadnji točak, prečnik | 290 mm |
Težina | |
Dozvoljena ukupna težina | 720 kg |
Prazna težina (transportna težina) | 380 kg |
Tipična radna težina | 590 kg |
Snaga naleganja četki, maks. | 736 (75) N (kg) |
Pritisak naleganja četki, maks. | 510 (500) N/m2 (g/cm2) |
Podaci o snazi uređaja | |
Nominalni napon | 24 V |
Kapacitet baterije* (fabrički instalirano, ako je verzija Bp Pack) | 170 Ah (5 h) |
Srednja potrošnja energije | 2350 W |
Nominalna snaga | 2500 W |
Snaga voznog motora | 600 W |
Snaga usisne turbine | 600 W |
Snaga pogona četki | 2 x 600 W |
Vrsta zaštite | IPX3 |
Usisavanje | |
Snaga usisavanja, protok vazduha | ~25 l/s |
Podpritisak (maks.) | ~17 (~170) kPa (mbar) |
Podpritisak (tokom rada) | ~5 (~50) kPa (mbar) |
Četke za čišćenje | |
Prečnik četki | 100 mm |
Dužina četke | 705 mm |
Broj obrtaja četki | 1200 1/min |
Eksterni punjač | |
Nominalni napon | 230 V |
Frekvencija | 50-60 Hz |
Struja za punjenje | 50 A |
Težina | 4,5 kg |
Uslovi okruženja | |
Dozvoljeni opseg temperature | 5...40 °C |
Maks. temperatura vode | 50 °C |
Relativna vlažnost vazduha | 20...90 % |
Uspon | |
Maks. uspon u radnom području | 10 % |
Uspon na kratkoj deonici (maks. 10 m) transport, utovar | 22 % |
Utvrđene vrednosti prema EN 60335-2-72 | |
Vrednost vibracije na šaci i ruci | <2,5 m/s2 |
Vrednost vibracije sedišta | <2,5 m/s2 |
Nepouzdanost K | 0,2 dB(A) |
Nivo zvučnog pritiska LpA eko režim rada | 59,2 dB(A) |
Nivo zvučnog pritiska LpA normalan režim rada | 63,6 dB(A) |
Nepouzdanost KpA | 1,6 dB(A) |
Nivo zvučne snage LWA + Tolerancija KWA Eko režim rada | 74,1 dB(A) |
Nivo zvučne snage LWA + Tolerancija KWA Normalan režim rada | 78,7 dB(A) |
Ovim putem izjavljujemo da mašina označena u nastavku, na osnovu svoje koncepcije i konstrukcije kao i u izvedbi koju smo pustili u promet, odgovara važećim osnovnim zahtevima za bezbednost i zdravlje iz EU direktiva. U slučaju izmena na mašini bez naše saglasnosti ova izjava prestaje da važi.
Proizvod: Čistač poda
Tip: 1.161-xxx
Važeće direktive EU2006/42/EZ (+2009/127/EZ)
2014/30/EU
2014/53/EU (TCU)
Angewandte harmonisierte NormenEN 60335-1
EN 60335-2-29
EN 60335-2-72
EN 62233: 2008
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN 61000-6-2: 2005
EN 61000-6-3: 2007 + A1:2011
TCUEN 301 511 V12.5.1
EN 300 440 V2.1.1
EN 300 328 V2.2.2
EN 300 330 V2.1.1
Primenjene nacionalne norme-
Potpisnici deluju po nalogu i uz punomoć upravnog odbora.
Lice ovlašćeno za dokumentaciju:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
Winnenden, /09/01