BD 35/15 C Classic Bp

9773310 (11/23)
9773310 (11/23)
Antes de poner en marcha por primera vez el equipo, lea este manual de instrucciones y las instrucciones de seguridad adjuntas. Actúe conforme a estos documentos.
Conserve estos dos manuales para su uso posterior o para propietarios ulteriores.
Esta fregadora-aspiradora se utiliza para la limpieza en húmedo de suelos nivelados.
El equipo se puede ajustar para adaptarse a la correspondiente tarea de limpieza, para lo que se establecerá el volumen adecuado de agua y detergente. La dosificación del detergente se ajusta mediante la cantidad que se le añade al depósito.
El dispositivo está equipado con un depósito de agua limpia y otro de agua sucia (15 L cada uno), gracias a los que se puede conseguir una limpieza eficaz con una larga vida útil.
El ancho útil de la fregadora puede alcanzar los 350 mm. Equipada con depósitos de agua limpia y residual de gran capacidad, puede realizar fácilmente operaciones de limpieza eficientes y de larga duración.
La propulsión se realiza empujando manualmente el dispositivo y se apoya en la rotación de los cepillos.
El equipo puede equiparse con diferentes accesorios en función de la tarea de limpieza en cuestión. Solicite nuestro catálogo o visítenos en internet en la página www.kaercher.com.
Este equipo es apto para el uso profesional e industrial, por ejemplo, en hoteles, escuelas, hospitales, fábricas, tiendas, oficinas y negocios de alquiler. Use este equipo únicamente de conformidad con las indicaciones de este manual de instrucciones.
El equipo solo puede utilizarse para la limpieza de suelos planos resistentes a la humedad y al pulido.
Este equipo está destinado al uso en interiores.
El rango de temperatura de servicio está entre +5 °C y +40 °C.
El equipo no es apto para la limpieza de suelos congelados (p. ej., en almacenes frigoríficos).
El equipo es adecuado para una altura máxima de agua de 1 cm. No conduzca hacia una zona si existe el riesgo de que se exceda el nivel máximo de agua.
Al utilizar cargadores o baterías solo se deben utilizar los componentes autorizados en el manual de instrucciones. Una combinación diferente debe ser confirmada por el proveedor del cargador y/o las baterías de forma responsable.
El equipo no está diseñado para limpiar vías de comunicación públicas.
El equipo no debe utilizarse en suelos sensibles a la presión. Tenga en cuenta la carga por unidad de superficie permitida del suelo. La carga por unidad de superficie por el equipo se especifica en los datos técnicos.
El equipo no es apto para su utilización en entornos potencialmente explosivos.
El equipo está autorizado para su uso sobre superficies con una pendiente máxima (véase el capítulo "Datos técnicos").
Los materiales de embalaje son reciclables. Eliminar los embalajes de forma respetuosa con el medioambiente.
Los equipos eléctricos y electrónicos contienen materiales reciclables y, a menudo, componentes, como baterías, acumuladores o aceite, que suponen un peligro potencial para la salud de las personas o el medio ambiente en caso de manipularse o eliminarse de forma inadecuada. Sin embargo, dichos componentes son necesarios para un funcionamiento adecuado del equipo. Los equipos identificados con este símbolo no pueden eliminarse con la basura doméstica.
Encontrará información actualizada sobre las sustancias contenidas en: www.kaercher.de/REACH
En cada país se aplican las condiciones de garantía indicadas por nuestra compañía distribuidora autorizada. Subsanamos cualquier fallo en su equipo de forma gratuita dentro del plazo de garantía siempre que la causa se deba a un fallo de fabricación o material. En caso de garantía, póngase en contacto con su distribuidor o con el servicio de posventa autorizado más próximo presentando la factura de compra.
Encontrará más información en: www.kaercher.com/dealersearch
Utilice únicamente accesorios y repuestos originales, estos garantizan un servicio seguro y fiable del equipo.
Encontrará información sobre los accesorios y repuestos en www.kaercher.com.
Compruebe la integridad del alcance de suministro durante el desembalaje. Póngase en contacto con su distribuidor si faltan accesorios o en caso de daños de transporte.
Antes de utilizar por primera vez el equipo, lea y tenga en cuenta el presente manual de instrucciones y el folleto adjunto relativo a las instrucciones de seguridad para equipos de limpieza con cepillos, n.º 5.956-251.0, y respételas.
El equipo está autorizado para su uso sobre superficies con una pendiente limitada (véase el capítulo "Datos técnicos").
El equipo puede volcarse
Peligro de lesiones
Utilice el equipo únicamente en superficies que no superen la pendiente permitida (véase el capítulo "Datos técnicos").
Peligro de accidentes por un manejo incorrecto
Las personas pueden lesionarse.
Los operarios deben estar instruidos de forma adecuada sobre el uso del equipo.
El equipo solo debe utilizarse cuando todas las cubiertas y tapas están cerradas.
Dispositivo de seguridad faltantes o modificados
Los dispositivos de seguridad velan por su seguridad.
No anule, retire o deje sin efecto ningún dispositivo de seguridad.
Si se suelta el interruptor de seguridad, el equipo se desconecta.
A la hora de manipular baterías debe tener en cuenta los siguientes avisos:
![]() | Tenga en cuenta los avisos de las instrucciones de uso de la batería, los avisos impresos sobre la propia batería y los avisos de este manual de instrucciones. |
![]() | Utilice protección para los ojos. |
![]() | Mantenga alejados a los niños de la batería y el ácido. |
![]() | Peligro de explosión |
![]() | Prohibido encender fuego, originar chispas, aplicar luz directa y fumar. |
![]() | Peligro de quemadura por ácido |
![]() | Primeros auxilios. |
![]() | Aviso |
![]() | Eliminación de residuos |
![]() | No deseche la batería en el cubo de basura. |
Aviso de un peligro inminente que produce lesiones corporales graves o la muerte.
Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir lesiones corporales graves o la muerte.
Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir lesiones corporales leves.
Aviso de una posible situación peligrosa que puede producir daños materiales.
Los elementos de manejo del proceso de limpieza son de color amarillo.
Los controles para el mantenimiento y el servicio de reparación son de color gris claro.
Interruptor del equipo
Cambiar a modo ecológico
Peligro de lesiones
No descargue el aparato solo.
Pida ayuda a otra persona.
Respete las normas de manipulación de cargas.
Corte la tira para retirar la fijación.
Levante la unidad del palé y colóquela en el suelo.
En caso necesario, el aparato puede volver a utilizarse antes de que la batería se haya cargado por completo.
Inserte el enchufe de alimentación a la toma de corriente.
Pantalla de visualización
Visualización de la carga de acumuladores
La batería se está cargando (amarillo, intermitente)
Fallo (red)
La batería está cargada (verde)
Desbloquee el pomo en estrella para la posición
de transporte.
Ajuste la barra de empuje a la altura deseada.
Apriete el asa en estrella.
Instale el cepillo circular (véase "Mantenimiento y conservación")
Desbloquee el pomo en estrella para el ajuste de altura de la barra de empuje
Ajuste el asa de empuje a la altura deseada.
Apriete el asa en estrella.
Ajuste la cantidad de agua mediante el botón de regulación en función de la suciedad del revestimiento del suelo.
Coloque el interruptor del modo Eco en la posición deseada.
Servicio normal: El aparato funciona a la máxima velocidad de rotación de cepillos y con la mayor potencia de aspiración.
eco El aparato funciona con un rendimiento de aspiración reducido. Esto también reduce el consumo de energía. El tiempo de acción posible con un ciclo de carga aumenta.
Peligro de daños en el revestimiento del suelo.
No maneje el aparato in situ.
Peligro de daños. Levante la barra de aspiración antes de tirar del aparato hacia atrás durante un trayecto más largo.
Coloque el interruptor de potencia en la posición «I».
Tire de la palanca hacia fuera y presiónela hacia abajo; la barra de vacío desciende.
Tire del interruptor de seguridad hacia el asa de empuje; el accionamiento de cepillos y la aplicación de la solución limpiadora se conectan (si están preajustados).
Desplace el aparato sobre la superficie que se ha de limpiar.
Si el depósito de agua sucia está lleno, el flotador cierra la boca de aspiración y la turbina de aspiración funciona a mayor velocidad. En ese caso, apague la aspiradora y mueva el aparato para vaciar el depósito de agua sucia.
Desbloquee el interruptor de seguridad.
Haga avanzar el aparato otros 1-2 m para extraer el agua sucia.
Eleve la barra de aspiración.
Configure el interruptor del equipo en la posición «O».
Si es necesario, cargue la batería.
Contaminación del medio ambiente
Contaminación del medio ambiente debido a la eliminación inadecuada de las aguas residuales.
Tenga en cuenta las normativas locales en materia de tratamiento de aguas residuales.
Retirar la manguera de desagüe de la sujeción y bajarla sobre una instalación de recogida adecuada.
Presionar o torcer el dispositivo de dosificación.
Abrir la tapa del dispositivo de dosificación.
Purgar el agua sucia. Regular la cantidad de agua aplicando presión o doblando.
Enjuagar el depósito de agua sucia con agua limpia.
Desenrosque la tapa de drenaje de agua limpia.
Deje escurrir el agua fresca.
Coloque la tapa de drenaje de agua limpia y atorníllela.
Incumplimiento del peso
Peligro de daños y lesiones
Tenga en cuenta el peso del equipo para su transporte y almacenamiento.
Arranque descontrolado
Retirar la batería del equipo antes de transportarla.
Al transportar el equipo en vehículos, asegurarlo para evitar que resbale y vuelque conforme a las directivas vigentes.
Inobservancia del peso
Peligro de lesiones y daños
Tenga en cuenta el peso del equipo para sualmacenamiento.
Helada
Destrucción del equipo debido a agua congelada
Vacíe todo el agua del equipo.
Conserve el equipo en un lugar sin heladas.
Esta máquina solamente se puede guardar en espacios interiores.
¡Riesgo de lesiones!
El equipo puede comenzar a moverse inesperadamente y causar lesiones.
Gire el interruptor del equipo a «O» antes de realizar en él cualquier trabajo.
Extraiga el enchufe de red del cargador.
Drene y elimine el agua sucia y limpia.
Puede acordar con su distribuidor una inspección de seguridad periódica o firmar un contrato de mantenimiento. Obtenga asesoramiento.
Limpieza incorrecta
Peligro de daños.
No pulverice el equipo con agua.
No utilice detergentes agresivos.
Para la descripción detallada de los diferentes trabajos de mantenimiento, véase el capítulo Trabajos de mantenimiento.
Purgar el agua sucia.
Enjuagar el depósito de agua sucia con agua limpia.
Limpiar el exterior del equipo con un paño humedecido en lejía.
Comprobar el filtro de pelusas y limpiarlo en caso necesario.
Limpiar el filtro de partículas de suciedad gruesas.
Limpiar los labios de aspiración, comprobar el desgaste y, en caso necesario, reajustar la altura o sustituirlos.
Comprobar el desgaste de los cepillos circulares y sustituirlos en caso necesario.
Cargar la batería.
Si el estado de carga es inferior al 50 %, cargar completamente la batería sin interrupción.
Si el estado de carga es superior al 50 %, recargar la batería solo si se necesita un tiempo de funcionamiento completo durante la próxima utilización.
Con un servicio regular, cargar la batería por completo y sin interrupción una vez por semana como mínimo.
Para la descripción detallada de los diferentes trabajos de mantenimiento, véase el capítulo Trabajos de mantenimiento.
Vaciar el depósito de agua limpia y limpiar las incrustaciones.
Limpiar el filtro de agua limpia.
Limpiar el flotador y el filtro de pelusas.
Comprobar la oxidación de los polos de la batería y cepillarlos en caso necesario. Comprobar que el cable de conexión está bien fijado.
Limpiar las juntas entre el depósito de agua sucia y la tapa y comprobar la estanqueidad. Sustituir en caso necesario.
Si se trata de baterías que necesitan mantenimiento, comprobar la densidad del ácido de las celdas.
Durante largos tiempos de inactividad, desconectar el equipo con la batería completamente cargada. Cargar completamente la batería una vez al mes como mínimo.
Solicitar al servicio técnico la inspección obligatoria.
Para evitar que se obstruya la entrada de aspiración, límpiela con regularidad.
Gire la barra de aspiración hacia la derecha.
Retire la manguera y limpie a fondo la interfaz.
Después de la limpieza, vuelva a instalar la manguera en su posición original.
Preste atención a la orientación correcta durante la instalación. Una instalación incorrecta puede provocar un mal funcionamiento de la barra de aspiración.
Comprima los dispositivos de fijación y tire de los labios de aspiración hacia abajo, fuera de la barra de aspiración.
Retire los labios de succión del soporte.
Gracias al patrón de perforación, los labios de succión no pueden mezclarse. No se pueden girar y volver a instalar.
Sustituya los labios de aspiración.
Inserte el soporte con los labios de succión en la barra de vacío y encájelo en su sitio.
Vacíe el depósito de agua fresca.
Retire el depósito de agua sucia.
Incline el aparato hacia atrás y manténgalo en posición con el asa de empuje.
Gire el cepillo en el sentido horario y retírelo.
Coloque el otro cepillo y gírelo en sentido antihorario.
Tire del protector contra salpicaduras del cabezal de limpieza hacia la parte inferior para retirar el protector contra salpicaduras desgastado y deséchelo.
Coloque el nuevo protector contra salpicaduras en el cabezal de limpieza.
Desmontaje y montaje de las baterías
Posición inestable de la máquina
Preste atención a que la máquina esté en una posición segura durante el desmontaje y el montaje de las baterías.
Coloque el interruptor del equipo en la posición «O».
Drene el agua sucia.
Levante el depósito de agua sucia y resérvelo.
Desconecte el conector de la batería.
Desconecte el cable del extremo del dispositivo del terminal negativo de la batería.
Desconecte el resto de cables de la batería.
Retire la batería.
Deshágase de las baterías usadas de acuerdo con las disposiciones legales.
Para garantizar que la máquina funcione de manera confiable, deben cerrarse los contratos de mantenimiento con la oficina de ventas de Kärcher que corresponda.
¡Riesgo de lesiones!
El equipo puede comenzar a moverse inesperadamente y causar lesiones.
Gire el interruptor del equipo a «O» antes de realizar en él cualquier trabajo.
Extraiga el enchufe de red del cargador.
Drene y elimine el agua sucia y limpia.
Póngase en contacto con el Servicio de atención al cliente en caso de mal funcionamiento que no se pueda corregir con esta tabla.
Descripción | Número de pieza: | Descripción |
---|---|---|
Cepillo de disco, rojo (mediano, estándar) | 9.772-170.0 | Para su uso en todas las tareas de limpieza habituales. Para limpieza general, para todas las superficies. |
Kit de labios de aspiración | 4.037-118.0 | Como reemplazo. |
Disco del motor de las almohadillas | 9.772-360.0 | Para limpieza con almohadillas. |
Almohadilla roja | Para la limpieza de todo tipo de suelos. |
Datos de potencia del equipo | |
Tensión nominal | 24 V |
Capacidad de la batería | 30 Ah (5 h) |
Tipo de batería | Plomo-ácido |
Consumo medio de energía | 500 W |
Potencia de la turbina de aspiración | 250 W |
Potencia del accionamiento de cepillos | 180 W |
Volumen del depósito de agua limpia | 15 l |
Volumen del depósito de agua sucia | 15 l |
Pendiente máx. de la zona de trabajo | 2 % |
Aspirar | |
Potencia de aspiración, volumen de aire | 16 l/s |
Potencia de aspiración, baja presión | 8,5 kPa (mbar) |
Cepillos de limpieza | |
Ancho útil | 350 mm |
Diámetro de cepillos | 350 mm |
Velocidad de rotación de cepillos | 180 1/min |
Cargador | |
Tensión nominal | 100-240 V |
Frecuencia | 50-60 Hz |
Peso y dimensiones | |
Peso total admisible | 77 kg |
Tara (peso para el transporte) | 58 kg |
Dimensiones del compartimiento de baterías | 270x200x190 mm |
Valores calculados conforme a EN 60335-2-72 | |
Nivel de vibraciones total | <2,5 m/s2 |
Inseguridad K | 0,2 dB(A) |
Nivel de presión acústica LpA | 65,2 dB(A) |
Inseguridad KpA | 2 dB(A) |
Intensidad acústica LWA + Inseguridad KWA | 84,1 dB(A) |
Por la presente declaramos que la máquina designada a continuación cumple, en lo que respecta a su diseño y tipo constructivo así como a la versión puesta a la venta por nosotros, las normas básicas de seguridad y sobre la salud que figuran en las directivas comunitarias correspondientes. Si se producen modificaciones no acordadas en la máquina, esta declaración pierde su validez.
Producto: Fregadora aspiradora
Tipo: 1.783-xxx
Directivas UE aplicables2006/42/CE (+2009/127/CE)
2014/30/UE
2011/65/UE
2014/53/EU (TCU)
Normas armonizadas aplicadasEN 60335-1
EN 60335-2-72
EN 60335-2-29
EN 55012: 2007 + A1: 2009
EN 55014-1: 2006+A1: 2009+A2: 2011
EN 55014-2: 1997+A1: 2001+A2: 2008
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN 61000-6-2: 2005
EN 62233: 2008
EN IEC 63000: 2018
Normas nacionales aplicadasTCUEN 301 511 V12.5.1
EN 300 440 V2.1.1
EN 300 328 V2.2.2
EN 300 330 V2.1.1
Los abajo firmantes actúan en nombre y con la autorización de la junta directiva.
Responsable de documentación:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 01/02/2021