LogoSGV 8/5 ClassicSGV 8/5
  • Ogólne wskazówki
  • Ochrona środowiska
  • Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem
  • Schemat urządzenia
    • Instrukcja Quickstart SGV 8/5 Classic
    • Instrukcja Quickstart SGV 8/5
    • Opis urządzenia
    • Panel obsługi
  • Symbole na urządzeniu
  • Zabezpieczenia
    • Zaczep zabezpieczający
  • Metody czyszczenia
    • Czyszczenie różnych materiałów
    • Odświeżanie tekstyliów
    • Czyszczenie powierzchni powlekanych lub lakierowanych
    • Środki czyszczące
  • Uruchamianie
    • Butelka aerozolowa ze środkiem czyszczącym
    • Przygotowanie roztworu czyszczącego
    • Napełnianie zbiornika środka czyszczącego
    • Napełnianie zbiornika czystej wody
    • Montaż akcesoriów
      • Akcesoria z połączeniem wtykowym
      • Akcesoria z połączeniem śrubowym
    • Wymiana wkładów dyszy podłogowej
    • Wymiana wkładów dyszy ręcznej
  • Obsługa
    • Wyświetlacz
      • Ustawiony fabrycznie język wyświetlacza
      • Wybór języka wyświetlacza
    • Włączanie urządzenia
    • Tryb zimnej wody/tryb ssania
      • Dozowanie zimnej wody
      • Tryb ssania
      • Tryb kombinowany
    • Tryb czyszczenia parą/gorącej wody/zimnej wody/ssania
      • Tryb czyszczenia parą
      • Regulacja ilości pary
      • Dozowanie gorącej wody
      • Dozowanie zimnej wody
      • Tryb ssania
      • Tryb kombinowany
    • Tryb czyszczenia parą/gorącej wody/zimnej wody/ssania (eco!efficiency)
    • Tryb pracy ze środkiem czyszczącym/tryb ssania
      • Nanieść roztwór czyszczący
      • Tryb ssania
      • Tryb kombinowany
    • Po zakończeniu pracy ze środkiem czyszczącym / płukanie
    • Opróżnianie zbiornika brudnej wody
    • Wyłączanie akcesoriów
    • Wyłączanie urządzenia
    • Funkcja samoczyszczenia
    • Po każdym użyciu
    • Przechowywanie urządzenia
  • Stosowanie osprzętu
    • Uchwyt bez akcesoriów
      • Przykładowe zastosowania
    • Dysza punktowa
      • Przykładowe zastosowania
      • Dysza punktowa i akcesoria
    • Dysza podłogowa
      • Przykładowe zastosowania
    • Dysza ręczna
      • Przykładowe zastosowania
      • Dysza ręczna i akcesoria
      • Czyszczenie okien
    • Dysza trójkątna
  • Transport
  • Składowanie
  • Czyszczenie i konserwacja
    • Kontrola uszczelek
    • Wymiana filtra zgrubnego
    • Terminy konserwacji
      • Raz w roku
  • Usuwanie usterek
    • Wskazanie na wyświetlaczu bez lampki kontrolnej

    • Lampka kontrolna "Serwis" miga na żółto

    • Lampka kontrolna "Serwis" świeci się na żółto

    • Lampka kontrolna "Zbiornik świeżej wody pusty" świeci się na czerwono

    • Lampka kontrolna "Zbiornik brudnej wody pełny" świeci się na czerwono

    • Lampka kontrolna "Usterka" miga na czerwono

    • Lampka kontrolna "Serwis" świeci się na żółto i jednocześnie lampka kontrolna "Usterka" świeci się na czerwono

    • Lampka kontrolna "Usterka" świeci się na czerwono

    • Niewystarczająca moc ssania

    • Podwyższone temperatury w uchwycie

  • Serwis
    • Wskazanie na wyświetlaczu bez lampki kontrolnej

    • Lampka kontrolna "Serwis" miga na żółto

    • Lampka kontrolna "Serwis" świeci się na żółto

    • Lampka kontrolna "Zbiornik świeżej wody pusty" świeci się na czerwono

    • Lampka kontrolna "Zbiornik brudnej wody pełny" świeci się na czerwono

    • Lampka kontrolna "Usterka" miga na czerwono

    • Lampka kontrolna "Serwis" świeci się na żółto i jednocześnie lampka kontrolna "Usterka" świeci się na czerwono

    • Lampka kontrolna "Usterka" świeci się na czerwono

    • Niewystarczająca moc ssania

    • Podwyższone temperatury w uchwycie

  • Gwarancja
  • Akcesoria i części zamienne
  • Deklaracja zgodności UE
  • Dane techniczne
    • SGV 8/5 Classic
    • SGV 8/5
    • SGV 8/5 *GB

      SGV 8/5 Classic
      SGV 8/5

      59991520 (09/23)

      Ogólne wskazówki

      Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenia należy przeczytać oryginalną instrukcję obsługi oraz załączone wskazówki dotyczące bezpieczeństwa. Postępować zgodnie z podanymi instrukcjami.

      Oba zeszyty przechować do późniejszego wykorzystania lub dla następnego użytkownika.

      • Nieprzestrzeganie instrukcji obsługi i wskazówek dotyczących bezpieczeństwa może doprowadzić do uszkodzenia urządzenia i powstania zagrożeń dla osoby obsługującej oraz innych osób.

      • Ewentualne uszkodzenia transportowe należy niezwłocznie zgłosić sprzedawcy.

      • Podczas rozpakowywania urządzenia należy je sprawdzić pod kątem kompletności i uszkodzeń.

      Ochrona środowiska

      Materiały, z których wykonano opakowania, nadają się do recyklingu. Opakowania poddać utylizacji przyjaznej dla środowiska naturalnego.

      Elektryczne i elektroniczne urządzenia zawierają cenne surowce wtórne, a często również takie części składowe jak baterie, akumulatory lub olej, które w razie niewłaściwej obsługi lub nieprawidłowej utylizacji mogą stanowić potencjalne zagrożenie dla zdrowia ludzkiego i środowiska naturalnego. Jednak te części składowe są niezbędne do prawidłowej pracy urządzenia. Urządzeń oznaczonych tym symbolem nie można wyrzucać do odpadów z gospodarstw domowych.

      Wskazówki dotyczące składników (REACH)

      Aktualne informacje dotyczące składników można znaleźć na stronie: www.kaercher.de/REACH

      Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

      OSTRZEŻENIE

      Zagrożenie dla zdrowia

      Wdychanie pyłów szkodliwych dla zdrowia

      Nie używać urządzenia do odsysania pyłów szkodliwych dla zdrowia.

      • Urządzenie jest przeznaczone do wytwarzania pary i zasysania rozlanych płynów oraz cząstek stałych w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi.

      • Urządzenie jest przeznaczone do użytku komercyjnego, np. w hotelach, szkołach, szpitalach, fabrykach, sklepach, biurach i lokalach na wynajem.

      Schemat urządzenia

      Instrukcja Quickstart SGV 8/5 Classic


      1. Napełnianie zbiornika czystej wody
      2. Montaż akcesoriów
      3. Wybór trybu pracy, rozgrzewanie urządzenia
      4. Czyszczenie - tryb czyszczenia parą/tryb ssania
      5. Opróżnianie zbiornika brudnej wody
      6. Przechowywanie akcesoriów
      7. Przechowywanie urządzenia

      Instrukcja Quickstart SGV 8/5


      1. Napełnianie zbiornika świeżej wody, przygotowanie roztworu czyszczącego, napełnianie zbiornika środka czyszczącego
      2. Montaż akcesoriów
      3. Wybór trybu pracy, rozgrzewanie urządzenia
      4. Czyszczenie - tryb czyszczenia parą/tryb ssania
      5. Czyszczenie - tryb pracy ze środkiem czyszczącym/tryb ssania
      6. Płukanie urządzenia
      7. Czyszczenie - tryb czyszczenia parą/tryb ssania
      8. Opróżnianie zbiornika brudnej wody
      9. Wykonywanie funkcji samoczyszczenia
      10. Przechowywanie akcesoriów
      11. Przechowywanie urządzenia

      Opis urządzenia




      1. Blokada zbiornika brudnej wody
      2. Pokrywa zbiornika brudnej wody
      3. Zbiornik brudnej wody
      4. Filtr zgrubny
      5. Uchwyt filtra
      6. Wąż odsysacza parowego
      7. Pałąk przesuwny
      8. Uchwyt węża
      9. Adapter do akcesoriów (homebase)
      10. Uchwyt rury odsysacza parowego (pozycja postojowa)
      11. Mocowanie rury odsysacza parowego (funkcja samoczyszczenia) (tylko SGV 8/5)
      12. Uchwyt dyszy podłogowej (pozycja parkowania)
      13. Kółko skrętne z hamulcem postojowym
      14. Zbiornik środka czyszczącego (SGV 8/5), pojemnik na butelkę aerozolową ze środkiem czyszczącym (SGV 8/5 Classic)
      15. Uchwyt
      16. Zbiornik czystej wody
      17. Gniazdo akcesoriów
      18. Blokada wtyczki akcesoriów
      19. Wkład z listwą gumową do dyszy podłogowej
      20. Dysza podłogowa
      21. Blokada wkładów dyszy podłogowej
      22. Dysza trójkątna
      23. Wtyczka akcesoriów
      24. Pokrywa gniazda akcesoriów
      25. Panel obsługi
      26. Osłona schowka akcesoriów
      27. Schowek na akcesoria
      28. Blokada akcesoriów
      29. Korek zbiornika środka czyszczącego (tylko SGV 8/5)
      30. Korek zbiornika świeżej wody
      31. Uchwyt do przenoszenia zbiornika świeżej wody, składany
      32. Butelka aerozolowa ze środkiem czyszczącym (tylko SGV 8/5 Classic)
      33. Rura odsysacza parowego
      34. Szczotka okrągła
      35. Uchwyt
      36. Dysza punktowa/adapter do dyszy do fug
      37. Przedłużenie dyszy punktowej
      38. Listwa gumowa do dyszy ręcznej
      39. Dysza ręczna
      40. Wieniec szczotkowy do dyszy ręcznej
      41. Dysza do fug
      42. Wkład z listwą szczotkową do dyszy podłogowej
      43. Wnęka stopnia
      44. Miejsce odkładania dyszy podłogowej
      45. Hak na kabel, obrotowy
      46. Wylot powietrza, powietrze robocze
      47. Uchwyt do rurę odsysacza parowego
      48. Przewód zasilający
      49. Uchwyt na dyszę trójkątną
      50. Skrócona instrukcja uruchomienia
      51. Osłona zbiornika brudnej wody
      52. Zamknięcie zbiornika brudnej wody
      53. Tabliczka znamionowa

      Panel obsługi




      1. 0/OFF
      2. Tryb pracy: Tryb zimnej wody/tryb ssania
      3. Tryb pracy: Tryb czyszczenia parą/gorącej wody/zimnej wody/ssania (eco!efficiency) (tylko SGV 8/5)
      4. Tryb pracy: Tryb czyszczenia parą/gorącej wody/zimnej wody/ssania
      5. Tryb pracy: Płukanie (tylko SGV 8/5)
      6. Tryb pracy: Tryb pracy ze środkiem czyszczącym/tryb ssania (tylko SGV 8/5)
      7. Tryb pracy: Funkcja samoczyszczenia (tylko SGV 8/5)
      8. Pokrętło
      9. Wyświetlacz (tylko SGV 8/5)
      10. Lampka kontrolna “Gotowość do pracy” (zielona)
      11. Lampka kontrolna “Ogrzewanie wł.” (zielona)
      12. Lampka kontrolna “Serwis” (żółta)
      13. Lampka kontrolna "Zbiornik świeżej wody pusty" (czerwona)
      14. Lampka kontrolna “Zbiornik brudnej wody pełny” (czerwony)
      15. Lampka kontrolna “Usterka” (czerwona)
      16. Kod QR dla informacji
      17. Pokrętło
      18. Przycisk ssania
      19. Włącznik pary
      20. Zaczep zabezpieczający
      21. Regulacja ilości pary: Poziomy I-II-III
      22. Dozowanie gorącej wody
      23. Dozowanie zimnej wody

      Symbole na urządzeniu

       
      Para
      UWAGA – Niebezpieczeństwo poparzenia

      Zabezpieczenia

      Zabezpieczenia służą ochronie użytkownika i nie wolno ich dezaktywować ani omijać.

      Zaczep zabezpieczający

      • Uchwyt posiada zaczep zabezpieczający na przełączniku pary, który zapobiega przypadkowemu uwolnieniu pary.

      • Jeśli wąż odsysacza parowego ma pozostać bez nadzoru przez krótki czas podczas czyszczenia parą, zaleca się aktywowanie tego zabezpieczenia (wysunąć zaczep zabezpieczający). Aby ponownie uwolnić parę, należy dezaktywować zabezpieczenie (wsunąć zaczep zabezpieczający).

      Metody czyszczenia

      Czyszczenie różnych materiałów

      • Przed przystąpieniem do czyszczenia skóry, specjalnych tkanin i powierzchni drewnianych należy zapoznać się z instrukcjami producenta i zawsze wykonać test w niewidocznym miejscu lub na próbce. Poczekać, aż powierzchnia poddana obróbce parą wyschnie, aby sprawdzić, czy wystąpiły jakiekolwiek zmiany koloru lub kształtu.

      • Podczas czyszczenia powierzchni drewnianych (mebli, drzwi itp.) zaleca się zachowanie szczególnej ostrożności, ponieważ zbyt długa obróbka parą może uszkodzić powłoki woskowane, zmatowić połysk lub zmienić kolor powierzchni. Dlatego zaleca się poddawanie tych powierzchni działaniu pary tylko przez krótki czas lub czyszczenie ich wcześniej wyparzoną szmatką.

      • W przypadku wrażliwych powierzchni ( np. materiałów syntetycznych, polakierowanych powierzchni itp.) zaleca się stosowanie funkcji pary o minimalnej mocy.

      • Czyszczenie stali nierdzewnej: Unikać stosowania szczotek ściernych. Używać dyszy ręcznej z listwą gumową lub dyszy punktowej bez okrągłej szczotki.

      Odświeżanie tekstyliów

      Przed poddaniem tekstyliów działaniu urządzenia należy zawsze sprawdzić ich odporność na oddziaływanie urządzenia w zakrytym miejscu: najpierw poddać materiał działaniu pary i zaczekać aż wyschnie, po czym sprawdzić pod kątem odbarwień lub odkształceń.

      Czyszczenie powierzchni powlekanych lub lakierowanych

      Podczas czyszczenia powierzchni lakierowanych lub powlekanych tworzywem sztucznym, takich jak meble kuchenne i domowe, drzwi, parkiet, linoleum, może dojść do odpadnięcia wosku, politury mebli, powłok z tworzywa sztucznego lub farby albo do powstania plam. Podczas czyszczenia tych powierzchni wystarczy poddać ściereczkę na krótko działaniu pary, po czym wytrzeć nią powierzchnie.

      Środki czyszczące

      OSTRZEŻENIE

      Niebezpieczeństwo powodowane przez środki czyszczące

      Zagrożenie dla zdrowia, ryzyko uszkodzenia

      Stosować się do wszystkich wskazówek dołączonych do używanych środków czyszczących.

      UWAGA

      Zagrożenie z powodu roztworów środków czyszczących

      Niebezpieczeństwo uszkodzenia

      Nie używać roztworów środków czyszczących o wartości pH większej niż 13 (zasadowe) i mniejszej niż 2 (kwaśne), ponieważ mogą one spowodować uszkodzenie urządzenia.

      Wskazówka

      Używać środków czyszczących oszczędnie, aby chronić środowisko.

      Obszar kuchenny
      Rozpuszczalnik tłuszczy i białek RM 731 (zasadowy)
      Wykładziny podłogowe, np. płytki antypoślizgowe
      Uniwersalny środek do czyszczenia podłóg RM 743 (zasadowy)
      Środek do czyszczenia kamionki szlachetnej RM 753 (zasadowy)
      Obszar sanitarny, np. prysznice, wykładziny podłogowe z osadami wapiennymi
      Środek do gruntownego czyszczenia podłogi CA 20C (kwaśny)

      W celu uzyskania dalszych informacji należy zwrócić się o kartę informacyjną produktu i kartę charakterystyki UE odpowiedniego środka czyszczącego.

      Uruchamianie

      Butelka aerozolowa ze środkiem czyszczącym

      Tylko SGV 8/5 Classic:

      Wskazówka

      Dostarczona butelka aerozolowa jest pusta.

      1. Napełnić butelkę aerozolową środkiem czyszczącym.

      Przygotowanie roztworu czyszczącego

      Tylko SGV 8/5:

      1. Wymieszać świeżą wodę (maks. 40 °C) i środek czyszczący w czystym pojemniku (stężenie zgodnie z informacjami dot. środka czyszczącego=).

      Napełnianie zbiornika środka czyszczącego

      Tylko SGV 8/5:

      1. Wyciągnąć zbiornik środka czyszczącego.

      2. Wykręcić korek zbiornika środka czyszczącego.

        Wskazówka

        Z przyczyn technicznych (automatyczne odpowietrzanie pomp) w zbiorniku środka czyszczącego może znajdować się woda.

      3. Napełnić zbiornik środka czyszczącego roztworem czyszczącym.

      4. Z powrotem wkręcić korek zbiornika środka czyszczącego.

      5. Wsunąć zbiornik środka czyszczącego do oporu.

      Napełnianie zbiornika czystej wody

      UWAGA

      Zagrożenie z powodu niewłaściwych płynów

      Niebezpieczeństwo uszkodzenia

      Nigdy nie napełniać zbiornika świeżej wody wodą demineralizowaną lub środkiem czyszczącym. Może to doprowadzić do nieprawidłowego działania i uszkodzenia urządzenia.

      1. Wyciągnąć zbiornik świeżej wody.

      2. Wykręcić korek zbiornika świeżej wody.

      3. Napełnić zbiornik świeżej wody przynajmniej 3 litrami wody.

        Wskazówka

        Można użyć zwykłej wody z kranu.

      4. Z powrotem wkręcić korek zbiornika świeżej wody.

      5. Wsunąć zbiornik świeżej wody do oporu.

      Montaż akcesoriów

      NIEBEZPIECZEŃSTWO

      Zagrożenie z powodu pary

      Niebezpieczeństwo poparzenia

      Wysunąć zaczep zabezpieczający na przełączniku pary, aby zapobiec wydostawaniu się pary podczas odłączania akcesoriów.

      1. Przed użyciem sprawdzić, czy akcesoria są prawidłowo podłączone.

      Akcesoria z połączeniem wtykowym

      1. Otworzyć osłonę gniazda akcesoriów, włożyć wtyczkę akcesoriów do gniazda akcesoriów i zablokować ją w słyszalny sposób.

      2. Podłączanie akcesoriów: Podłączyć uchwyt lub rurę odsysacza parowego do wybranych akcesoriów. Docisnąć części do siebie, aż blokada akcesoriów się zablokuje.

      3. Odłączanie akcesoriów: Przytrzymać blokadę akcesoriów i wysunąć akcesoria.

      Akcesoria z połączeniem śrubowym

      1. Podłączyć przykręcane akcesoria i dokręcić je ręcznie.

      Wymiana wkładów dyszy podłogowej


      Wymiana wkładów dyszy ręcznej


      Obsługa

      Podczas pracy urządzenie musi być ustawione poziomo.

      Wyświetlacz

      Tylko SGV 8/5:

      • Na wyświetlaczu pojawia się tekst lub kreski/paski.

      • Kreski/paski oznaczają określony przedział czasowy. Na początku przedziału czasowego wyświetlanych jest 10 kresek, które są zastępowane kreskami od prawej do lewej, aż do osiągnięcia 10 kresek.

      tekst
      # # # # _ _ _ _ _ _

      Ustawiony fabrycznie język wyświetlacza

      • EU/CH: Polski

      • GB: Angielski

      Użytkownicy, których język narodowy nie jest dostępny jako język wyświetlania:

      1. Należy wybrać język angielski jako język wyświetlacza.

      Wybór języka wyświetlacza

      Dostępne języki wyświetlacza:

      • Polski

      • Angielski

      • Francuski

      • Hiszpański

      • Japoński

      1. Ustawić przełącznik obrotowy na urządzeniu w pozycji “0/OFF”.

      2. Ustawić pokrętło na uchwycie na zimną wodę.

      3. Nacisnąć przycisk ssania i przełącznik pary.

      4. Ustawić przełącznik obrotowy na tryb zimnej wody/ssania.

        język
        Niemiecki
      5. Dolny wiersz miga, ponieważ język wyświetlacza nie został jeszcze zapisany.

      6. Zwolnić przycisk ssania i przełącznik pary.

      7. Wybrać język za pomocą pokrętła.

      8. Nacisnąć przełącznik pary, aby zapisać język wyświetlacza. Dolny wiersz przestaje migać.

      Włączanie urządzenia

      UWAGA

      Zagrożenie z powodu przewrócenia się urządzenia

      Niebezpieczeństwo uszkodzenia

      Nie przechylać urządzenia, gdy jest włączone.

      1. Podłączyć wtyczkę sieciową.

      2. Ustawić przełącznik obrotowy na żądanym trybie pracy.

        Proces napełniania
        Proszę czekać

      Tryb zimnej wody/tryb ssania

      Wskazówka

      W tym trybie pracy pokrętło w każdym położeniu ma funkcję "Dozowanie zimnej wody". Tryb czyszczenia parą/gorącej wody jest wyłączony.

      1. Ustawić przełącznik obrotowy na tryb zimnej wody/tryb ssania.

      Dozowanie zimnej wody

      Zimna woda
      _
      1. Nacisnąć przełącznik pary. Zimna woda jest dozowana tak długo, jak naciśnięty jest przycisk.

      Tryb ssania

      1. Uruchamianie ssania: Krótko nacisnąć przycisk ssania.

      2. Zakończenie trybu ssania: Jeszcze raz krótko nacisnąć przycisk ssania.

      Tryb kombinowany

      1. Nacisnąć przełącznik pary i jednocześnie krótko nacisnąć przycisk ssania. Rozpoczyna się tryb ssania i jednocześnie dozowana jest zimna woda.

      Tryb czyszczenia parą/gorącej wody/zimnej wody/ssania

      NIEBEZPIECZEŃSTWO

      Zagrożenie z powodu pary

      Niebezpieczeństwo poparzenia

      Wysunąć zaczep zabezpieczający na przełączniku pary, aby zapobiec niezamierzonemu wydostawaniu się pary.

      1. Ustawić przełącznik obrotowy na tryb czyszczenia parą/gorącej wody/zimnej wody/ssania.

      Tryb czyszczenia parą

      NIEBEZPIECZEŃSTWO

      Zagrożenie z powodu pary

      Niebezpieczeństwo poparzenia

      Należy unikać kontaktu z parą.

      Rozpoczyna się proces nagrzewania, a lampka kontrolna "Ogrzewanie wł." miga na zielono.

      Nagrzewanie
      # # # # _ _ _ _ _ _

      Po około 7 minutach proces nagrzewania zostaje zakończony. Lampka kontrolna “Ogrzewanie wł.” świeci się na zielono.

      Wskazówka

      Nagrzewanie włącza się wielokrotnie podczas użytkowania (lampka kontrolna miga na zielono), aby utrzymać ciśnienie w kotle.

      Para wodna/gorąca woda
      gotowy

      -wyświetlanie na przemian-

      Para wodna/gorąca woda
      Maksymalna ilość pary

      Wyświetlacz pokazuje następujące informacje w zależności od ustawionego poziomu pary: Maksymalny, średni lub minimalny poziom pary

      1. Nacisnąć przełącznik pary. Para jest dozowana tak długo, jak naciśnięty jest przycisk.

      Regulacja ilości pary

      • Lekka para (poziom I): Do niewielkich zanieczyszczeń.

      • Średnia para (poziom II): Do średnich zanieczyszczeń.

      • Silna para (poziom III): Do usuwania uporczywych zabrudzeń.

      1. Ustawić regulację ilości pary za pomocą pokrętła na żądany poziom pary.

      Dozowanie gorącej wody

      NIEBEZPIECZEŃSTWO

      Gorąca woda

      Niebezpieczeństwo poparzenia

      Unikać kontaktu z gorącą wodą.

      Wskazówka

      Gorąca woda (ok. 70 °C) zwiększa efekt czyszczenia. Sprawdzić odporność czyszczonej powierzchni na temperaturę.

      1. Ustawić pokrętło na gorącą wodę.

        Gorąca woda
        _
      2. Nacisnąć przełącznik pary. Gorąca woda jest dozowana tak długo, jak naciśnięty jest przycisk.

      Dozowanie zimnej wody

      1. Ustawić pokrętło na zimną wodę.

        Zimna woda
        _
      2. Nacisnąć przełącznik pary. Zimna woda jest dozowana tak długo, jak naciśnięty jest przycisk.

      Tryb ssania

      1. Uruchamianie ssania: Krótko nacisnąć przycisk ssania.

      2. Zakończenie trybu ssania: Jeszcze raz krótko nacisnąć przycisk ssania.

      Tryb kombinowany

      1. Nacisnąć przełącznik pary i jednocześnie krótko nacisnąć przycisk ssania. Rozpoczyna się tryb ssania i jednocześnie dozowana jest para lub gorąca/zimna woda.

      Tryb czyszczenia parą/gorącej wody/zimnej wody/ssania (eco!efficiency)

      Tylko SGV 8/5:

      W trybie eco!efficiency urządzenie pracuje ze zredukowaną mocą ssania i zmniejszoną głośnością.

      1. Ustawić przełącznik obrotowy na tryb czyszczenia parą/gorącej wody/zimnej wody/ssania (eco!efficiency).

      Tryb pracy ze środkiem czyszczącym/tryb ssania

      Tylko SGV 8/5:

      Wskazówka

      Sprawdzić odporność czyszczonej powierzchni na środek czyszczący.

      Wskazówka

      W tym trybie pracy pokrętło w każdym położeniu ma funkcję “Dozowanie roztworu czyszczącego”. Tryb czyszczenia parą/gorącej wody/zimnej wody jest dezaktywowany.

      1. Ustawić przełącznik obrotowy na tryb pracy ze środkiem czyszczącym/tryb ssania.

      Nanieść roztwór czyszczący

      Środki czyszczące
      _
      1. Nacisnąć przełącznik pary. Roztwór czyszczący jest dozowany tak długo, jak naciśnięty jest przycisk.

      Tryb ssania

      1. Uruchamianie ssania: Krótko nacisnąć przycisk ssania.

      2. Zakończenie trybu ssania: Jeszcze raz krótko nacisnąć przycisk ssania.

      Tryb kombinowany

      Wskazówka

      Po naniesieniu i odessaniu całej zawartości zbiornika środka czyszczącego należy opróżnić zbiornik brudnej wody, aby uniknąć nadmiernego powstawania piany.

      1. Nacisnąć przełącznik pary i jednocześnie krótko nacisnąć przycisk ssania. Rozpoczyna się tryb ssania i jednocześnie dozowany jest roztwór czyszczący.

      Po zakończeniu pracy ze środkiem czyszczącym / płukanie

      Tylko SGV 8/5:

      • Po zakończeniu pracy ze środkiem czyszczącym należy przepłukać urządzenie.

      • Jeśli przełącznik obrotowy nie zostanie ustawiony na płukanie po zakończeniu pracy ze środkiem czyszczącym, na wyświetlaczu pojawi się następujący komunikat:

      Program płukania
      wybór
      1. Ustawić przełącznik obrotowy na płukanie.

        Spłukiwanie
        uruchomienie
      2. Nacisnąć i przytrzymać przełącznik pary. Rozpoczyna się płukanie. Przytrzymać dyszę podłogową nad odpływem lub rozpocząć zasysanie.

        Spłukiwanie
        # # # # _ _ _ _ _ _
        Płukanie jest w toku. Wyświetlany jest przebieg czasowy.

        Wskazówka

        Gdy przełącznik pary zostanie zwolniony, proces płukania zostanie zatrzymany. Ponownie nacisnąć przełącznik pary, aby kontynuować proces płukania.

        Spłukiwanie
        zakończone

        Wskazówka

        Proces płukania można wydłużyć poprzez dłuższe przytrzymanie przełącznika pary.

      Opróżnianie zbiornika brudnej wody

      1. Otworzyć osłonę zbiornika brudnej wody.

      2. Nacisnąć blokadę zbiornika brudnej wody do góry.

      3. Wyjąć zbiornik brudnej wody.

      4. Odblokować blokadę zbiornika brudnej wody i zdjąć pokrywę.

      5. Opróżnić zbiornik brudnej wody.

      Wyłączanie akcesoriów

      W przypadku krótkiej przerwy w pracy dyszę podłogową można ustawić w pozycji parkowania i zablokować rurę odsysacza parowego.

      Wyłączanie urządzenia

      1. Ustawić przełącznik obrotowy na urządzeniu w pozycji “0/OFF”.

      2. Wyciągnąć wtyczkę sieciową.

      Funkcja samoczyszczenia

      Tylko SGV 8/5:

      1. Ustawić przełącznik obrotowy na urządzeniu na funkcję samoczyszczenia.

        Funkcja samoczyszczenia
        przygotowanie
        -wyświetlanie na przemian-
        Samoczyszczenie
        patrz Quickstart
      2. Rozłożyć uchwyt dyszy podłogowej (pozycja parkowania).

      3. Odłączyć dyszę podłogową od rury odsysacza parowego.

      4. Zablokować rurę odsysacza parowego w mocowaniu (dolnym) i uchwycie (górnym) tak, aby uchwyt był skierowany na zewnątrz.

        Samoczyszczenie
        uruchomienie
      5. Krótko nacisnąć przełącznik pary. Uruchamia się funkcja samoczyszczenia.

        Funkcja samoczyszczenia
        # # # # _ _ _ _ _ _
        Funkcja samoczyszczenia przebiega automatycznie. Wyświetlany jest przebieg czasowy.
        Funkcja samoczyszczenia
        zakończona

      Po każdym użyciu

      OSTRZEŻENIE

      Zagrożenie z powodu zarazków

      Zagrożenie dla zdrowia

      Wybrać miejsce czyszczenia urządzenia w taki sposób, aby nie dopuścić do zanieczyszczenia otoczenia, żywności oraz narzędzi i maszyn do przetwarzania żywności, np. wodą natryskową.

      1. Opróżnić i wysuszyć zbiornik świeżej wody.

      2. Opróżnić i wysuszyć zbiornik środka czyszczącego (SGV 8/5).

      3. Opróżnić, wyczyścić i wysuszyć zbiornik brudnej wody.

      4. Dokładne czyszczenie akcesoriów: Wyczyścić uchwyt, wąż odsysacza parowego i wtyczkę akcesoriów wilgotną szmatką. Wyczyścić pozostałe akcesoria gorącą wodą i wysuszyć je.

      5. Wyczyścić z zewnątrz urządzenie wilgotną szmatką.

      6. W razie widocznych zanieczyszczeń należy wyczyścić urządzenie ciepłą, wilgotną szmatką i środkiem czyszczącym lub w razie potrzeby zdezynfekować je.

      Przechowywanie urządzenia

      Wskazówka

      Należy zawsze poczekać, aż szczotki ostygną, aby uniknąć deformacji włosia.

      1. Nacisnąć blokadę wtyczki akcesoriów i wyjąć wtyczkę z gniazda akcesoriów.

      2. Pozostawić akcesoria do wyschnięcia i umieścić je w schowku na akcesoria.

      3. Opróżnić zbiornik świeżej wody.

      4. Tylko SGV 8/5: Opróżnić i wyczyścić zbiornik środka czyszczącego.

      5. Dyszę podłogową, rury odsysacza parowego, wąż odsysacza parowego i kabel sieciowy należy przechowywać zgodnie z rysunkiem.


      6. Aby uniknąć nieprzyjemnych zapachów, spuścić całą wodę z urządzenia przed dłuższym przestojem.

      7. Pozostawienie urządzenia do wyschnięcia: Wysunąć zbiornik brudnej wody, zbiornik świeżej wody i zbiornik środka czyszczącego nieco do przodu, a następnie otworzyć osłonę schowka na akcesoria.

      8. Przenieść urządzenie do suchego pomieszczenia i zabezpieczyć je przed dostępem osób nieupoważnionych.

      Stosowanie osprzętu

      Wskazówka

      Pozostałości środka do czyszczenia lub emulsji pielęgnacyjnej znajdujące się jeszcze na czyszczonej powierzchni mogą być podczas czyszczenia parą przyczyną powstawania smug, które jednak znikają po kilkakrotnym użyciu.

      Uchwyt bez akcesoriów

      Przykładowe zastosowania

      • Usuwanie zapachów i zagnieceń z wiszących ubrań poprzez poddanie je działaniu pary z odległości 10-20 cm.

      Dysza punktowa

      Efekt czyszczenia jest tym silniejszy, im bliżej dyszy znajduje się zabrudzone miejsce, ponieważ temperatura i ciśnienie pary są największe bezpośrednio przy jej wylocie.

      Przykładowe zastosowania

      • Stosowanie dyszy punktowej jest zalecane w przypadku trudno dostępnych miejsc.

      • Czyszczenie stali nierdzewnej, szyb okiennych, luster i powierzchni emaliowanych.

      • Czyszczenie narożników schodów, ram okiennych, ościeżnic drzwiowych i profili aluminiowych.

      • Czyszczenie armatur.

      • Czyszczenie żaluzji i grzejników. Czyszczenie wnętrza pojazdów.

      Dysza punktowa i akcesoria

      • Szczotka okrągła: Nadaje się do uporczywych zabrudzeń na bardzo małych powierzchniach, takich jak blaty kuchenne, rolety, fugi płytek, urządzenia sanitarne itp.

        Wskazówka

        Szczotka okrągła nie nadaje się do czyszczenia delikatnych powierzchni.

      • Przedłużenie: Dzięki temu akcesorium możliwe jest optymalne czyszczenie trudno dostępnych miejsc. Idealnie nadaje się do czyszczenia grzejników, ościeżnic drzwiowych, okien, rolet i urządzeń sanitarnych.

      Dysza podłogowa

      Przykładowe zastosowania

      • Czyszczenie dużych powierzchni, podłóg wykonanych z ceramiki, marmuru itp.

      • Dysza podłogowa z wkładem z listwą gumową: Do zasysania cieczy na gładkich powierzchniach.

      • Dysza podłogowa z wkładem z listwą szczotką: Do rozpuszczania i usuwania uporczywych zabrudzeń.

      Dysza ręczna

      Przykładowe zastosowania

      • Czyszczenie dużych powierzchni szklanych i lustrzanych, gładkich powierzchni lub powierzchni tkaninowych, takich jak sofy itp.

      Dysza ręczna i akcesoria

      • Listwa gumowa: Do mniejszych powierzchni, np. okien ze szprosami i lusterek. Do szyb okiennych i większych powierzchni, np. płytek ściennych, blatów roboczych i powierzchnie ze stali nierdzewnej.

      • Wieniec szczotkowy: Do schodów, wnętrz samochodów, powierzchni tkaninowych (po przetestowaniu w niewidocznym miejscu). Do czyszczenia ściernego i szorowania.

      Czyszczenie okien

      Wskazówka

      W sezonach ze szczególnie niskimi temperaturami należy podgrzać szybę. W tym celu należy lekko zaparować całą powierzchnię szkła z odległości ok. 50 cm. Pozwala to uniknąć naprężeń powierzchni, które mogą prowadzić do pęknięcia szkła.

      1. Zaparować równomiernie szklaną powierzchnię z odległości ok. 20 cm, aby usunąć zabrudzenia.

      2. Wyłączyć dopływ pary.

      3. Ściągać i odsysać wodę ze szklanej powierzchni pasami od góry do dołu przy użyciu listwy gumowej.

      4. W razie potrzeby wytrzeć do sucha listwę gumową i dolną krawędź okna.

      Dysza trójkątna

      Dysza trójkątna może być używana wyłącznie w połączeniu z funkcją ssania.

      Transport

      OSTROŻNIE

      Nieuwzględnianie masy urządzenia

      Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia

      Podczas transportu zwrócić uwagę na masę urządzenia.

      1. Umieścić dyszę podłogową w schowku z tyłu urządzenia i zablokować rurę odsysacza parowego. Odłączyć rury odsysacza parowego.

      2. Zwolnić hamulce postojowe i przesunąć urządzenie za rączkę.

      3. Aby załadować urządzenie, należy chwycić je za zagłębiony uchwyt i pałąk przesuwny.

      4. W czasie transportu na dłuższych odcinkach ciągnąć urządzenie za sobą, trzymając za pałąk przesuwny.

      5. Na czas transportu w pojazdach należy zabezpieczyć urządzenie przed ślizganiem się i przechyleniem zgodnie z obowiązującymi przepisami. Wcześniej opróżnić wszystkie zbiorniki.

      Składowanie

      OSTROŻNIE

      Nieuwzględnianie masy urządzenia

      Niebezpieczeństwo odniesienia obrażeń i uszkodzenia

      Podczas składowania uwzględnić masę urządzenia.

      To urządzenie może być przechowywane tylko wewnątrz pomieszczeń.

      Czyszczenie i konserwacja

      NIEBEZPIECZEŃSTWO

      Niebezpieczeństwo porażenia prądem

      Obrażenia z powodu dotknięcia elementów przewodzących prąd

      Wyłączyć urządzenie.

      Odłączyć wtyczkę sieciową.

      NIEBEZPIECZEŃSTWO

      Zagrożenie powodowane przez gorącą wodę, parę i gorące powierzchnie

      Niebezpieczeństwo oparzeń spowodowanych przez gorące powierzchnie i ciecze

      Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac poczekać, aż urządzenie ostygnie.

      Kontrola uszczelek

      Wskazówka

      Uszkodzone lub brakujące o-ringi mogą być przyczyną wzrostu temperatury w uchwycie.

      1. Regularnie sprawdzać stan uszczelek (2x o-ring) we wtyczce akcesoriów, w uchwycie i w rurach odsysacza parowego. W razie potrzeby wymienić uszczelki.

      Wymiana filtra zgrubnego

      1. Otworzyć osłonę zbiornika brudnej wody.

      2. Nacisnąć blokadę zbiornika brudnej wody do góry.

      3. Wyjąć zbiornik brudnej wody.

      4. Odblokować blokadę zbiornika brudnej wody i zdjąć pokrywę.

      5. Obrócić pokrywę o 180° i odłożyć ją.

      6. Wyjąć filtr zgrubny z uchwytu filtra i wymienić go.

      Terminy konserwacji

      Raz w roku

      1. Zlecić serwisowi odkamienianie urządzenia.

      Usuwanie usterek

      NIEBEZPIECZEŃSTWO

      Niebezpieczeństwo porażenia prądem

      Obrażenia z powodu dotknięcia elementów przewodzących prąd

      Wyłączyć urządzenie.

      Odłączyć wtyczkę sieciową.

      NIEBEZPIECZEŃSTWO

      Zagrożenie powodowane przez gorącą wodę, parę i gorące powierzchnie

      Niebezpieczeństwo oparzeń spowodowanych przez gorące powierzchnie i ciecze

      Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac poczekać, aż urządzenie ostygnie.

      NIEBEZPIECZEŃSTWO

      Niebezpieczeństwo związane z niewłaściwym wykonaniem naprawy

      Zagrożenie dla zdrowia i niebezpieczeństwo uszkodzenia

      Urządzenie powinno być naprawiane wyłącznie przez autoryzowany serwis.

      • Wskazanie na wyświetlaczu bez lampki kontrolnej 

      • Lampka kontrolna "Serwis" miga na żółto 

      • Lampka kontrolna "Serwis" świeci się na żółto 

      • Lampka kontrolna "Zbiornik świeżej wody pusty" świeci się na czerwono 

      • Lampka kontrolna "Zbiornik brudnej wody pełny" świeci się na czerwono 

      • Lampka kontrolna "Usterka" miga na czerwono 

      • Lampka kontrolna "Serwis" świeci się na żółto i jednocześnie lampka kontrolna "Usterka" świeci się na czerwono 

      • Lampka kontrolna "Usterka" świeci się na czerwono 

      • Niewystarczająca moc ssania 

      • Podwyższone temperatury w uchwycie 

      Wskazanie na wyświetlaczu bez lampki kontrolnej

      Przyczyna:

      Środki czyszczące
      uzupełnienie

      Sposób usunięcia:

      1. Uzupełnić poziom środka czyszczącego.

      2. Ostrożnie włożyć zbiornik środka czyszczącego i wsunąć do oporu.

      Lampka kontrolna "Serwis" miga na żółto

      Przyczyna:

      Serwis
      Błąd: E07

      Sposób usunięcia:

      1. Wyłączyć urządzenie, odczekać chwilę i ponownie włączyć.

      2. Jeśli lampka kontrolna nie zgaśnie, należy powtórzyć procedurę (maks. 4 razy).

      Przyczyna:

      Serwis
      Błąd: E14

      Wstępne ostrzeżenie o konieczności odkamieniania (pozostało 100h)

      Sposób usunięcia:

      1. Zlecić serwisowi odkamienianie urządzenia.

      Lampka kontrolna "Serwis" świeci się na żółto

      Przyczyna:

      Serwis
      Błąd: E15

      Odkamienianie

      Sposób usunięcia:

      1. Zlecić serwisowi odkamienianie urządzenia.

      Lampka kontrolna "Zbiornik świeżej wody pusty" świeci się na czerwono

      Przyczyna:

      Czysta woda
      uzupełnienie

      Sposób usunięcia:

      1. Uzupełnić poziom świeżej wody.

      2. Włożyć prawidłowo zbiornik świeżej wody i wsunąć do oporu.

      Lampka kontrolna "Zbiornik brudnej wody pełny" świeci się na czerwono

      Przyczyna:

      Brudna woda
      opróżnianie

      Sposób usunięcia:

      1. Wylać brudną wodę.

      2. Prawidłowo włożyć i zablokować zbiornik brudnej wody.

      Lampka kontrolna "Usterka" miga na czerwono

      Przyczyna:

      Serwis
      Błąd: E01

      Sposób usunięcia:

      1. Wyłączyć urządzenie.

      2. Sprawdzić, czy zbiornik świeżej wody jest prawidłowo zamocowany.

      3. Ponownie włączyć urządzenie.

      4. Jeśli lampka kontrolna nie zgaśnie, należy powtórzyć procedurę (maks. 4 razy).

      Lampka kontrolna "Serwis" świeci się na żółto i jednocześnie lampka kontrolna "Usterka" świeci się na czerwono

      Przyczyna:

      Serwis
      Błąd: E01

      Sposób usunięcia:

      1. Skontaktować się z serwisem.

      Przyczyna:

      Serwis
      Błąd: E07

      Sposób usunięcia:

      1. Skontaktować się z serwisem.

      Przyczyna:

      Serwis
      Błąd: E09

      Sposób usunięcia:

      1. Skontaktować się z serwisem.

      Przyczyna:

      Serwis
      Błąd: E16

      Sposób usunięcia:

      1. Skontaktować się z serwisem.

      Lampka kontrolna "Usterka" świeci się na czerwono

      Przyczyna:

      Serwis
      Błąd: E12

      Sposób usunięcia:

      1. Sprawdzić, czy wtyczka akcesoriów jest prawidłowo podłączona.

      2. Wyłączyć urządzenie, odczekać chwilę i ponownie włączyć.

      3. Jeśli błąd wystąpi ponownie, należy powiadomić serwis.

      Przyczyna:

      Serwis
      Błąd: E13

      Sposób usunięcia:

      1. Sprawdzić, czy wtyczka akcesoriów jest prawidłowo podłączona.

      2. Jeśli do uchwytu dostanie się woda, należy go dobrze wysuszyć.

      3. Wyłączyć urządzenie, odczekać chwilę i ponownie włączyć.

      4. Jeśli błąd wystąpi ponownie, należy powiadomić serwis.

      Niewystarczająca moc ssania

      Sposób usunięcia:

      1. Usunąć zatory z dyszy podłogowej, rury odsysacza parowego, uchwytu i węża odsysacza parowego.

      2. Usunąć zatory z akcesoriów.

      Podwyższone temperatury w uchwycie

      Sposób usunięcia:

      1. Sprawdzić uszczelki (2x o-ring) w uchwycie i rurach odsysacza parowego.

      Serwis

      Jeśli usterka nie może zostać usunięta, urządzenie musi zostać skontrolowane w serwisie.

      • Wskazanie na wyświetlaczu bez lampki kontrolnej 

      • Lampka kontrolna "Serwis" miga na żółto 

      • Lampka kontrolna "Serwis" świeci się na żółto 

      • Lampka kontrolna "Zbiornik świeżej wody pusty" świeci się na czerwono 

      • Lampka kontrolna "Zbiornik brudnej wody pełny" świeci się na czerwono 

      • Lampka kontrolna "Usterka" miga na czerwono 

      • Lampka kontrolna "Serwis" świeci się na żółto i jednocześnie lampka kontrolna "Usterka" świeci się na czerwono 

      • Lampka kontrolna "Usterka" świeci się na czerwono 

      • Niewystarczająca moc ssania 

      • Podwyższone temperatury w uchwycie 

      Wskazanie na wyświetlaczu bez lampki kontrolnej

      Przyczyna:

      Środki czyszczące
      uzupełnienie

      Sposób usunięcia:

      1. Uzupełnić poziom środka czyszczącego.

      2. Ostrożnie włożyć zbiornik środka czyszczącego i wsunąć do oporu.

      Lampka kontrolna "Serwis" miga na żółto

      Przyczyna:

      Serwis
      Błąd: E07

      Sposób usunięcia:

      1. Wyłączyć urządzenie, odczekać chwilę i ponownie włączyć.

      2. Jeśli lampka kontrolna nie zgaśnie, należy powtórzyć procedurę (maks. 4 razy).

      Przyczyna:

      Serwis
      Błąd: E14

      Wstępne ostrzeżenie o konieczności odkamieniania (pozostało 100h)

      Sposób usunięcia:

      1. Zlecić serwisowi odkamienianie urządzenia.

      Lampka kontrolna "Serwis" świeci się na żółto

      Przyczyna:

      Serwis
      Błąd: E15

      Odkamienianie

      Sposób usunięcia:

      1. Zlecić serwisowi odkamienianie urządzenia.

      Lampka kontrolna "Zbiornik świeżej wody pusty" świeci się na czerwono

      Przyczyna:

      Czysta woda
      uzupełnienie

      Sposób usunięcia:

      1. Uzupełnić poziom świeżej wody.

      2. Włożyć prawidłowo zbiornik świeżej wody i wsunąć do oporu.

      Lampka kontrolna "Zbiornik brudnej wody pełny" świeci się na czerwono

      Przyczyna:

      Brudna woda
      opróżnianie

      Sposób usunięcia:

      1. Wylać brudną wodę.

      2. Prawidłowo włożyć i zablokować zbiornik brudnej wody.

      Lampka kontrolna "Usterka" miga na czerwono

      Przyczyna:

      Serwis
      Błąd: E01

      Sposób usunięcia:

      1. Wyłączyć urządzenie.

      2. Sprawdzić, czy zbiornik świeżej wody jest prawidłowo zamocowany.

      3. Ponownie włączyć urządzenie.

      4. Jeśli lampka kontrolna nie zgaśnie, należy powtórzyć procedurę (maks. 4 razy).

      Lampka kontrolna "Serwis" świeci się na żółto i jednocześnie lampka kontrolna "Usterka" świeci się na czerwono

      Przyczyna:

      Serwis
      Błąd: E01

      Sposób usunięcia:

      1. Skontaktować się z serwisem.

      Przyczyna:

      Serwis
      Błąd: E07

      Sposób usunięcia:

      1. Skontaktować się z serwisem.

      Przyczyna:

      Serwis
      Błąd: E09

      Sposób usunięcia:

      1. Skontaktować się z serwisem.

      Przyczyna:

      Serwis
      Błąd: E16

      Sposób usunięcia:

      1. Skontaktować się z serwisem.

      Lampka kontrolna "Usterka" świeci się na czerwono

      Przyczyna:

      Serwis
      Błąd: E12

      Sposób usunięcia:

      1. Sprawdzić, czy wtyczka akcesoriów jest prawidłowo podłączona.

      2. Wyłączyć urządzenie, odczekać chwilę i ponownie włączyć.

      3. Jeśli błąd wystąpi ponownie, należy powiadomić serwis.

      Przyczyna:

      Serwis
      Błąd: E13

      Sposób usunięcia:

      1. Sprawdzić, czy wtyczka akcesoriów jest prawidłowo podłączona.

      2. Jeśli do uchwytu dostanie się woda, należy go dobrze wysuszyć.

      3. Wyłączyć urządzenie, odczekać chwilę i ponownie włączyć.

      4. Jeśli błąd wystąpi ponownie, należy powiadomić serwis.

      Niewystarczająca moc ssania

      Sposób usunięcia:

      1. Usunąć zatory z dyszy podłogowej, rury odsysacza parowego, uchwytu i węża odsysacza parowego.

      2. Usunąć zatory z akcesoriów.

      Podwyższone temperatury w uchwycie

      Sposób usunięcia:

      1. Sprawdzić uszczelki (2x o-ring) w uchwycie i rurach odsysacza parowego.

      Gwarancja

      W każdym kraju obowiązują warunki gwarancji określone przez dystrybutora. Ewentualne usterki urządzenia usuwane są w okresie gwarancji bezpłatnie, o ile spowodowane są błędem materiałowym lub produkcyjnym. W sprawach napraw gwarancyjnych prosimy kierować się z dowodem zakupu do dystrybutora lub do autoryzowanego punktu serwisowego.

      Więcej informacji można znaleźć na stronie: www.kaercher.com/dealersearch

      Akcesoria i części zamienne

      Należy stosować tylko oryginalne akcesoria i części zamienne, ponieważ gwarantują one bezpieczną i bezawaryjną pracę urządzenia.

      Informacje dotyczące akcesoriów i części zamiennych można znaleźć na stronie www.kaercher.com.

      Deklaracja zgodności UE

      Niniejszym oświadczamy, że określone poniżej urządzenie odpowiada pod względem koncepcji, konstrukcji oraz wprowadzonej przez nas do handlu wersji obowiązującym zasadniczym wymogom dyrektyw UE dotyczącym bezpieczeństwa i zdrowia. Wszelkie nieuzgodnione z nami modyfikacje urządzenia powodują utratę ważności tego oświadczenia.

      Produkt: Odkurzacz parowy

      Typ: 1.092-xxx

      Obowiązujące dyrektywy UE

      2006/42/WE (+2009/127/WE)

      2009/125/WE

      2011/65/UE

      2014/30/UE

      Zastosowane normy zharmonizowane

      EN IEC 63000: 2018

      EN 55014-1: 2017 + A11: 2020

      EN 55014-2: 2015

      EN 60335-1

      EN 60335-2-54

      EN 60335-2-68

      EN 61000-3-2: 2014

      EN 61000-3-3: 2013

      EN 62233: 2008

      Zastosowane normy krajowe

      -

      Niżej podpisane osoby działają na zlecenie i z upoważnienia zarządu.


      Administrator dokumentacji:

      S. Reiser

      Alfred Kärcher SE & Co. KG

      Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

      71364 Winnenden (Germany)

      Tel.: +49 7195 14-0

      Faks: +49 7195 14-2212

      Winnenden, 2022/10/01

      Dane techniczne

      • SGV 8/5 Classic 

      • SGV 8/5 

      • SGV 8/5 *GB 

      SGV 8/5 Classic

      Przyłącze elektryczne
      Napięcie sieciowe
      220-240 V
      Faza
      1 ~
      Częstotliwość sieciowa
      50 Hz
      Napięcie w uchwycie
      5 V
      Stopień ochrony
      IPX4
      Klasa ochrony
      I
      Moc znamionowa urządzenia (całkowita)
      3400 W
      Moc znamionowa dmuchawy
      1200 W
      Wydajność przyjmowania kotła parowego
      3000 W
      Moc pompy głównej
      48 W
      Moc pompy wody
      28 W
      Wydajność urządzenia
      Kocioł parowy
      3,4 l
      Ilość napełniania zbiornika czystej wody
      5,6 l
      Ilość napełniania zbiornika brudnej wody
      5 l
      Ilość powietrza (maks.)
      74 l/s
      Podciśnienie (maks.)
      25,4 (254) kPa (mbar)
      Ciśnienie robocze
      0,8 MPa
      Ciśnienie pary wodnej (maks.)
      1,2 MPa
      Ilość pary wodnej (maks.) - stała
      75 g/min
      Czas rozgrzewania
      7,0 min
      Temperatura robocza gorącej wody (maksymalna)
      70 °C
      Temperatura pracy w trybie czyszczenia parą (maks.)
      173 °C
      Ilość pobieranej wody
      550 ml/min
      Wymiary i masa
      Typowy ciężar roboczy
      39 kg
      Dł. x szer. x wys.
      640 x 495 x 965 mm
      Kąt nachylenia (maks.)
      10 °
      Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-68
      Poziom ciśnienie akustycznego LpA
      67 dB(A)
      Niepewność pomiaru KpA
      1 dB(A)
      Drgania przenoszone przez kończyny górne
      <2,5 m/s2
      Niepewność pomiaru K
      0,2 m/s2
      Kabel sieciowy
      Typ kabla sieciowego
      H07RN-F 3G 1,5 mm2
      Numer części (EU)
      6.648-098.0
      Długość kabla
      7,5 m

      SGV 8/5

      Przyłącze elektryczne
      Napięcie sieciowe
      220-240 V
      Faza
      1 ~
      Częstotliwość sieciowa
      50 Hz
      Napięcie w uchwycie
      5 V
      Stopień ochrony
      IPX4
      Klasa ochrony
      I
      Moc znamionowa urządzenia (całkowita)
      3400 W
      Moc znamionowa dmuchawy
      1200 W
      Wydajność przyjmowania kotła parowego
      3000 W
      Moc pompy głównej
      48 W
      Moc pompy wody
      28 W
      Wydajność urządzenia
      Kocioł parowy
      3,4 l
      Ilość napełniania zbiornika czystej wody
      5,6 l
      Ilość napełniania zbiornika brudnej wody
      5 l
      Ilość napełniania zbiornika środka czyszczącego
      2 l
      Ilość powietrza (maks.)
      74 l/s
      Podciśnienie (maks.)
      25,4 (254) kPa (mbar)
      Ciśnienie robocze
      0,8 MPa
      Ciśnienie pary wodnej (maks.)
      1,2 MPa
      Ilość pary wodnej (maks.) - stała
      75 g/min
      Czas rozgrzewania
      7,0 min
      Temperatura robocza gorącej wody (maksymalna)
      70 °C
      Temperatura pracy w trybie czyszczenia parą (maks.)
      173 °C
      Ilość pobieranej wody
      550 ml/min
      Ilość pobieranego środka czyszczącego
      550 ml/min
      Wymiary i masa
      Typowy ciężar roboczy
      40 kg
      Dł. x szer. x wys.
      640 x 495 x 965 mm
      Kąt nachylenia (maks.)
      10 °
      Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-68
      Poziom ciśnienie akustycznego LpA
      67 dB(A)
      Niepewność pomiaru KpA
      1 dB(A)
      Drgania przenoszone przez kończyny górne
      <2,5 m/s2
      Niepewność pomiaru K
      0,2 m/s2
      Kabel sieciowy
      Typ kabla sieciowego
      H07RN-F 3G 1,5 mm2
      Numer części (EU)
      6.648-098.0
      Długość kabla
      7,5 m

      SGV 8/5 *GB

      Przyłącze elektryczne
      Napięcie sieciowe
      220-240 V
      Faza
      1 ~
      Częstotliwość sieciowa
      50 Hz
      Napięcie w uchwycie
      5 V
      Stopień ochrony
      IPX4
      Klasa ochrony
      I
      Moc znamionowa urządzenia (całkowita)
      2900 W
      Moc znamionowa dmuchawy
      1200 W
      Wydajność przyjmowania kotła parowego
      2700 W
      Moc pompy głównej
      48 W
      Moc pompy wody
      28 W
      Wydajność urządzenia
      Kocioł parowy
      3,4 l
      Ilość napełniania zbiornika czystej wody
      5,6 l
      Ilość napełniania zbiornika brudnej wody
      5 l
      Ilość napełniania zbiornika środka czyszczącego
      2 l
      Ilość powietrza (maks.)
      74 l/s
      Podciśnienie (maks.)
      25,4 (254) kPa (mbar)
      Ciśnienie robocze
      0,8 MPa
      Ciśnienie pary wodnej (maks.)
      1,2 MPa
      Ilość pary wodnej (maks.) - stała
      65 g/min
      Czas rozgrzewania
      8,0 min
      Temperatura robocza gorącej wody (maksymalna)
      70 °C
      Temperatura pracy w trybie czyszczenia parą (maks.)
      173 °C
      Ilość pobieranej wody
      550 ml/min
      Ilość pobieranego środka czyszczącego
      550 ml/min
      Wymiary i masa
      Typowy ciężar roboczy
      40 kg
      Dł. x szer. x wys.
      640 x 495 x 965 mm
      Kąt nachylenia (maks.)
      10 °
      Wartości określone zgodnie z EN 60335-2-68
      Poziom ciśnienie akustycznego LpA
      67 dB(A)
      Niepewność pomiaru KpA
      1 dB(A)
      Drgania przenoszone przez kończyny górne
      <2,5 m/s2
      Niepewność pomiaru K
      0,2 m/s2
      Kabel sieciowy
      Typ kabla sieciowego
      H07RN-F 3G 1,5 mm2
      Numer części (GB)
      6.648-102.0
      Długość kabla
      7,5 m
      <BackPage>

       

        

       



      </BackPage>