LogoSGV 8/5 ClassicSGV 8/5
  • Indicações gerais
  • Proteção do meio ambiente
  • Utilização prevista
  • Vista geral do aparelho
    • Instruções Rápidas SGV 8/5 Classic
    • Instruções Rápidas SGV 8/5
    • Descrição do aparelho
    • Painel de comando
  • Símbolos no aparelho
  • Unidades de segurança
    • Entalhe de segurança
  • Métodos de limpeza
    • Limpeza de materiais diversos
    • Renovar tecidos
    • Limpeza de superfícies revestidas ou pintadas
    • Produto de limpeza
  • Colocação em funcionamento
    • Pulverizador do produto de limpeza
    • Preparar a solução de limpeza
    • Encher o depósito do produto de limpeza
    • Encher o recipiente da água de rede
    • Montar o acessório
      • Acessórios com ligação de encaixe
      • Acessórios com ligação roscada
    • Substituir as inserções do bocal para pavimentos
    • Substituir as inserções do bocal manual
  • Operação
    • Display
      • Idioma do display definido de fábrica
      • Selecionar o idioma do display
    • Ligar o aparelho
    • Operação com água fria/aspiração
      • Aplicar água fria
      • Operação de aspiração
      • Operação combinada
    • Operação a vapor/água quente/água fria/aspiração
      • Operação a vapor
      • Regulação da quantidade de vapor
      • Aplicar água quente
      • Aplicar água fria
      • Operação de aspiração
      • Operação combinada
    • Operação a vapor/água quente/água fria/aspiração (eco!efficiency)
    • Operação com produto de limpeza/aspiração
      • Aplicar a solução de limpeza
      • Operação de aspiração
      • Operação combinada
    • Após a operação com produto de limpeza / enxaguamento
    • Esvaziar o recipiente da água suja
    • Desligar o acessório
    • Desligar o aparelho
    • Autolimpeza
    • Após cada operação
    • Armazenar o aparelho
  • Utilização do acessório
    • Punho sem acessórios
      • Exemplos de utilização
    • Bico de jacto pontual
      • Exemplos de utilização
      • Bico de jato pontual e acessórios
    • Bocal para pavimentos
      • Exemplos de utilização
    • Bocal manual
      • Exemplos de utilização
      • Bocal manual e acessórios
      • Limpeza de janelas
    • Bocal triangular
  • Transporte
  • Armazenamento
  • Conservação e manutenção
    • Verificar os vedantes
    • Substituir o filtro de sujidade grossa
    • Intervalos de manutenção
      • Anualmente
  • Ajuda em caso de avarias
    • Indicação no display sem lâmpada avisadora

    • A lâmpada avisadora "Serviço de assistência técnica" pisca a amarelo

    • A lâmpada avisadora "Serviço de assistência técnica" acende-se a amarelo

    • A lâmpada avisadora "Recipiente da água de rede vazio" acende-se a vermelho

    • A lâmpada avisadora "Recipiente da água suja cheio" acende-se a vermelho

    • A lâmpada avisadora "Avaria" pisca a vermelho

    • A lâmpada avisadora "Serviço de assistência técnica" acende-se a amarelo e a lâmpada avisadora "Avaria" acende-se a vermelho ao mesmo tempo.

    • A lâmpada avisadora "Avaria" acende-se a vermelho

    • Potência de aspiração insuficiente

    • Aumento das temperaturas no punho

  • Serviço de assistência técnica
    • Indicação no display sem lâmpada avisadora

    • A lâmpada avisadora "Serviço de assistência técnica" pisca a amarelo

    • A lâmpada avisadora "Serviço de assistência técnica" acende-se a amarelo

    • A lâmpada avisadora "Recipiente da água de rede vazio" acende-se a vermelho

    • A lâmpada avisadora "Recipiente da água suja cheio" acende-se a vermelho

    • A lâmpada avisadora "Avaria" pisca a vermelho

    • A lâmpada avisadora "Serviço de assistência técnica" acende-se a amarelo e a lâmpada avisadora "Avaria" acende-se a vermelho ao mesmo tempo.

    • A lâmpada avisadora "Avaria" acende-se a vermelho

    • Potência de aspiração insuficiente

    • Aumento das temperaturas no punho

  • Garantia
  • Acessórios e peças sobressalentes
  • Declaração de conformidade UE
  • Dados técnicos
    • SGV 8/5 Classic
    • SGV 8/5
    • SGV 8/5 *GB

      SGV 8/5 Classic
      SGV 8/5

      59991520 (09/23)

      Indicações gerais

      Antes da primeira utilização do aparelho leia o manual original e os avisos de segurança que o acompanham. Proceda em conformidade.

      Conserve as duas folhas para referência ou utilização futura.

      • A não observância do manual de instruções e dos avisos de segurança pode originar danos no aparelho e perigo para o operador e terceiros.

      • Em caso de danos de transporte, informar imediatamente o distribuidor.

      • Ao desembalar, verifique o conteúdo da embalagem e se existem acessórios em falta ou danos.

      Proteção do meio ambiente

      Os materiais de empacotamento são recicláveis. Elimine as embalagens de acordo com os regulamentos ambientais.

      Os aparelhos elétricos e eletrónicos contêm materiais recicláveis de valor e, com frequência, componentes como baterias, acumuladores ou óleo que, em caso de manipulação ou recolha errada, podem representar um potencial perigo para a saúde humana e para o ambiente. Estes componentes são necessários para o bom funcionamento do aparelho. Os aparelhos que apresentem este símbolo não devem ser recolhidos no lixo doméstico.

      Avisos relativos a ingredientes (REACH)

      Pode encontrar informações actualizadas acerca dos ingredientes em: www.kaercher.de/REACH

      Utilização prevista

      ATENÇÃO

      Perigo para a saúde

      Inalação de poeiras prejudiciais à saúde

      Não utilizar o aparelho para a aspiração de poeiras prejudiciais à saúde.

      • O aparelho destina-se a produzir vapor e a aspirar líquidos derramados e partículas sólidas, tal como descrito neste manual de instruções.

      • Este aparelho é adequado para a utilização industrial, por  exemplo, em hotéis, escolas, hospitais, fábricas, lojas, escritórios e agências imobiliárias.

      Vista geral do aparelho

      Instruções Rápidas SGV 8/5 Classic


      1. Encher o recipiente da água de rede
      2. Montar o acessório
      3. Selecionar o modo operativo, aquecer o aparelho
      4. Limpeza - operação a vapor/aspiração
      5. Esvaziar o recipiente da água suja
      6. Armazenar os acessórios
      7. Armazenar o aparelho

      Instruções Rápidas SGV 8/5


      1. Encher o recipiente da água de rede, preparar a solução de limpeza, encher o recipiente do produto de limpeza
      2. Montar o acessório
      3. Selecionar o modo operativo, aquecer o aparelho
      4. Limpeza - operação a vapor/aspiração
      5. Limpeza - operação com produto de limpeza/aspiração
      6. Enxaguar o aparelho
      7. Limpeza - operação a vapor/aspiração
      8. Esvaziar o recipiente da água suja
      9. Efetuar autolimpeza
      10. Armazenar os acessórios
      11. Armazenar o aparelho

      Descrição do aparelho




      1. Bloqueio do recipiente da água suja
      2. Tampa do recipiente da água suja
      3. Recipiente da água suja
      4. Filtro de sujidade grossa
      5. Suporte do filtro
      6. Mangueira de aspiração de vapor
      7. Alavanca de avanço
      8. Suporte para mangueiras
      9. Adaptador para acessórios (Homebase)
      10. Suporte para tubo de aspiração de vapor (posição de estacionamento)
      11. Admissão do tubo de aspiração de vapor (autolimpeza) (apenas SGV 8/5)
      12. Suporte do bocal para pavimentos (posição de estacionamento)
      13. Roleto de direcção com travão de parqueamento
      14. Recipiente do produto de limpeza (SGV 8/5), depósito para o pulverizador do produto de limpeza (SGV 8/5 Classic)
      15. Punho
      16. Recipiente da água de rede
      17. Tomada para acessórios
      18. Bloqueio do conector de acessórios
      19. Inserção de lábio de borracha do bocal para pavimentos
      20. Bocal para pavimentos
      21. Bloqueio das inserções do bocal para pavimentos
      22. Bocal triangular
      23. Conector de acessórios
      24. Cobertura da tomada de acessórios
      25. Painel de comando
      26. Cobertura do compartimento de armazenamento de acessórios
      27. Compartimento de armazenamento de acessórios
      28. Bloqueio dos acessórios
      29. Fecho rotativo do recipiente do produto de limpeza (apenas SGV 8/5)
      30. Fecho rotativo do recipiente da água de rede
      31. Pega de transporte do recipiente da água de rede, dobrável
      32. Pulverizador do produto de limpeza (apenas SGV 8/5 Classic)
      33. Tubo de aspiração de vapor
      34. Escova circular
      35. Punho
      36. Bico de jato pontual/adaptador de bocal para juntas
      37. Extensão para bico de jato pontual
      38. Lábio de borracha para bocal manual
      39. Bocal manual
      40. Coroa de escovas para bocal manual
      41. Bocal para juntas
      42. Inserção de tiras de escovas do bocal para pavimentos
      43. Recesso do degrau
      44. Depósito para bocal para pavimentos
      45. Braçadeira para cabo rotativa
      46. Ar de saída, ar de trabalho
      47. Suporte do tubo de aspiração de vapor
      48. Cabo de rede
      49. Suporte para bocal triangular
      50. Instruções Rápidas
      51. Cobertura do recipiente da água suja
      52. Fecho do recipiente da água suja
      53. Placa de características

      Painel de comando




      1. 0/OFF
      2. Modo operativo: Operação com água fria/aspiração
      3. Modo operativo: Operação a vapor/água quente/água fria/aspiração (eco!efficiency) (apenas SGV 8/5)
      4. Modo operativo: Operação a vapor/água quente/água fria/aspiração
      5. Modo operativo: Enxaguamento (apenas SGV 8/5)
      6. Modo operativo: Operação com produto de limpeza/aspiração (apenas SGV 8/5)
      7. Modo operativo: Autolimpeza (apenas SGV 8/5)
      8. Interruptor rotativo
      9. Display (apenas SGV 8/5)
      10. Lâmpada avisadora "Pronto a funcionar" (verde)
      11. Lâmpada avisadora "Aquecimento ligado" (verde)
      12. Lâmpada avisadora "Serviço de assistência técnica" (amarelo)
      13. Lâmpada avisadora "Recipiente da água de rede vazio" (vermelho)
      14. Lâmpada avisadora "Recipiente da água de rede cheio" (vermelho)
      15. Lâmpada avisadora "Avaria" (vermelho)
      16. Código QR para informações
      17. Seletor rotativo
      18. Tecla de aspiração
      19. Interruptor de vapor
      20. Entalhe de segurança
      21. Regulação da quantidade de vapor: Níveis I-II-III
      22. Aplicar água quente
      23. Aplicar água fria

      Símbolos no aparelho

       
      Vapor
      CUIDADO - Perigo de queimaduras

      Unidades de segurança

      As unidades de segurança têm como função proteger o utilizador e não podem ser suspendidas ou bloqueadas durante o seu funcionamento.

      Entalhe de segurança

      • A punho tem um entalhe de segurança no interruptor de vapor para evitar a descarga acidental de vapor.

      • Se a mangueira de aspiração de vapor não for vigiada durante um curto período de tempo durante o funcionamento, recomenda-se a ativação da segurança (puxar o entalhe de segurança para fora). Para voltar a ativar a descarga de vapor, desativar a segurança (empurrar o entalhe de segurança para dentro).

      Métodos de limpeza

      Limpeza de materiais diversos

      • Antes de tratar couro, tecidos especiais e superfícies de madeira, ler as instruções do fabricante e fazer sempre um teste num local escondido ou numa amostra. Deixar secar a superfície tratada com vapor para verificar se ocorreram alterações de cor ou de forma.

      • Para a limpeza de superfícies de madeira (móveis, portas, etc.), recomenda-se um cuidado especial, uma vez que o tratamento com vapor durante demasiado tempo pode danificar os revestimentos de cera, o brilho ou a cor das superfícies. Por conseguinte, recomenda-se a utilização de vapor apenas em intervalos curtos para estas superfícies ou a sua limpeza com um pano previamente vaporizado.

      • Para superfícies particularmente sensíveis (por  ex., materiais sintéticos, superfícies pintadas, etc.) recomenda-se a utilização da função de vapor com força mínima.

      • Limpeza de aço inoxidável: Evitar a utilização de escovas abrasivas. Utilizar o bocal manual com lábio de borracha ou o bico de jato pontual sem escova circular.

      Renovar tecidos

      Antes de utilizar o aparelho, verificar sempre a compatibilidade dos tecidos numa zona escondida: Humedecer, deixar secar e verificar se sofreu alterações na forma ou na cor.

      Limpeza de superfícies revestidas ou pintadas

      Ao limpar superfícies pintadas ou revestidas de plástico, como móveis de cozinha e de sala, portas, parquet ou linóleo, a cera, o restaurador de móveis, os revestimentos de plástico ou a cor podem soltar-se ou podem aparecer manchas. Para limpar estas superfícies, humedecer ligeiramente um pano e passá-lo nas superfícies.

      Produto de limpeza

      ATENÇÃO

      Perigo devido ao produto de limpeza

      Perigo de saúde, perigo de danos

      Observe todas as instruções fornecidas com os produtos de limpeza utilizados.

      ADVERTÊNCIA

      Perigo devido a soluções de produto de limpeza

      Perigo de danos

      Não utilizar soluções de produtos de limpeza com um valor de pH superior a 13 (alcalino) e inferior a 2 (ácido), uma vez que estas podem causar danos no aparelho.

      Aviso

      Use uma quantidade moderada de produto de limpeza para proteger o ambiente.

      Área da cozinha
      Solvente para gorduras e proteínas RM 731 (alcalino)
      Pavimentos, por  exemplo, ladrilhos de segurança
      Produto universal de limpeza de pavimentos RM 743 (alcalino)
      Produto de limpeza para grés cerâmico RM 753 (alcalino)
      Área sanitária, por  exemplo, chuveiro, pavimentos com depósitos de calcário
      Detergente de limpeza geral para pavimentos CA 20C (ácido)

      Para mais informações, solicite a folha de informações do produto e a folha de dados de segurança da UE para o produto de limpeza em causa.

      Colocação em funcionamento

      Pulverizador do produto de limpeza

      Apenas SGV 8/5 Classic:

      Aviso

      O pulverizador fornecido está vazio.

      1. Encher o pulverizador com produto de limpeza.

      Preparar a solução de limpeza

      Apenas SGV 8/5:

      1. Misturar água de rede (máx. 40 °C) e produto de limpeza num depósito limpo (concentração conforme especificado para o produto de limpeza).

      Encher o depósito do produto de limpeza

      Apenas SGV 8/5:

      1. Retirar o recipiente do produto de limpeza.

      2. Desapertar o fecho rotativo do recipiente do produto de limpeza.

        Aviso

        Por razões técnicas (purga automática das bombas), pode haver água no recipiente do produto de limpeza.

      3. Encher o recipiente do produto de limpeza com solução de limpeza.

      4. Apertar novamente o fecho rotativo do recipiente do produto de limpeza.

      5. Inserir o recipiente do produto de limpeza até ao batente.

      Encher o recipiente da água de rede

      ADVERTÊNCIA

      Perigo devido a líquidos impróprios

      Perigo de danos

      Nunca encher o recipiente da água de rede com água desmineralizada ou produto de limpeza. Isto pode levar a falhas de funcionamento e danos no aparelho.

      1. Extrair o recipiente da água de rede.

      2. Desapertar o fecho rotativo do recipiente da água de rede.

      3. Encher o recipiente da água de rede com pelo menos 3 litros de água.

        Aviso

        Pode ser utilizada água da rede normal.

      4. Apertar o fecho rotativo do recipiente da água de rede.

      5. Inserir o recipiente da água de rede até ao batente.

      Montar o acessório

      PERIGO

      Perigo devido ao vapor

      Perigo de queimaduras

      Puxar o entalhe de segurança do interruptor de vapor para fora, para evitar a saída de vapor ao desligar as peças de acessórios.

      1. Verificar se os acessórios estão bem ligados antes de os utilizar.

      Acessórios com ligação de encaixe

      1. Abrir a cobertura da tomada de acessórios, inserir o conector de acessórios na tomada de acessórios até encaixar de forma audível.

      2. Ligar os acessórios: Ligar o punho ou o tubo de aspiração de vapor ao acessório pretendido. Encaixar as peças uma na outra até o bloqueio dos acessórios engatar.

      3. Separar os acessórios: Manter premido o bloqueio dos acessórios e separar as peças de acessórios.

      Acessórios com ligação roscada

      1. Ligar os acessórios de enroscar e apertar à mão.

      Substituir as inserções do bocal para pavimentos


      Substituir as inserções do bocal manual


      Operação

      Durante o funcionamento, é necessário pousar o aparelho na horizontal.

      Display

      Apenas SGV 8/5:

      • O display apresenta texto ou uma representação de traços/barras.

      • A representação de traços/barras representa um determinado intervalo de tempo. No início do intervalo de tempo, são apresentadas 10 barras, que são substituídas por traços da direita para a esquerda até serem apresentados 10 traços no final.

      Texto
      # # # # _ _ _ _ _ _

      Idioma do display definido de fábrica

      • UE/CH: Português

      • GB: Inglês

      Utilizadores cujo idioma nacional não está disponível como idioma do display:

      1. Selecionar Inglês como idioma do display.

      Selecionar o idioma do display

      Idiomas do display disponíveis:

      • Português

      • Inglês

      • Francês

      • Espanhol

      • Japonês

      1. Colocar o interruptor rotativo do aparelho em "0/OFF".

      2. Colocar o seletor rotativo do punho na posição de água fria.

      3. Premir a tecla de aspiração e o interruptor de vapor.

      4. Colocar o interruptor rotativo na operação de água fria/aspiração.

        language
        German
      5. A linha inferior pisca porque o idioma do display ainda não foi guardado.

      6. Soltar a tecla de aspiração e o interruptor de vapor.

      7. Selecionar o idioma com o seletor rotativo.

      8. Premir o interruptor de vapor para guardar o idioma do display. A linha inferior deixa de piscar.

      Ligar o aparelho

      ADVERTÊNCIA

      Perigo devido ao tombamento do aparelho

      Perigo de danos

      Não inclinar o aparelho quando este estiver ligado.

      1. Ligar a ficha de rede.

      2. Colocar o interruptor rotativo no modo operativo pretendido.

        Processo de enchimento
        Aguarde

      Operação com água fria/aspiração

      Aviso

      Neste modo operativo, o seletor rotativo tem a função "Aplicar água fria" em todas as posições. A operação a vapor/água quente está desativada.

      1. Colocar o interruptor rotativo na operação de água fria/aspiração.

      Aplicar água fria

      Água fria
      _
      1. Premir o interruptor de vapor. É aplicada água fria enquanto a tecla for premida.

      Operação de aspiração

      1. Iniciar a operação de aspiração: Premir brevemente a tecla de aspiração.

      2. Terminar a operação de aspiração: Voltar a premir brevemente a tecla de aspiração.

      Operação combinada

      1. Premir o interruptor de vapor e, ao mesmo tempo, premir brevemente a tecla de aspiração. A operação de aspiração é iniciada e é aplicada água fria ao mesmo tempo.

      Operação a vapor/água quente/água fria/aspiração

      PERIGO

      Perigo devido ao vapor

      Perigo de queimaduras

      Puxar o entalhe de segurança do interruptor de vapor para fora, para evitar a saída involuntária de vapor.

      1. Colocar o interruptor rotativo na operação a vapor/água quente/água fria/aspiração.

      Operação a vapor

      PERIGO

      Perigo devido ao vapor

      Perigo de queimaduras

      Evite o contacto com vapor.

      O processo de aquecimento inicia-se e a lâmpada avisadora "Aquecimento ligado" pisca a verde.

      Aquecimento
      # # # # _ _ _ _ _ _

      Após cerca de 7 minutos, o processo de aquecimento está concluído. A lâmpada avisadora "Aquecimento ligado" acende-se a verde.

      Aviso

      O aquecimento liga repetidamente durante a utilização (a lâmpada avisadora pisca a verde), para manter a pressão na caldeira.

      Vapor/água quente
      pronto

      -Apresentação em alternância-

      Vapor/água quente
      Vapor máximo

      O display apresenta as seguintes indicações, consoante o nível de vapor regulado: Vapor máximo ou Vapor médio ou Vapor mínimo

      1. Premir o interruptor de vapor. O vapor é emitido enquanto a tecla for premida.

      Regulação da quantidade de vapor

      • Vapor ligeiro (nível I): para sujidade ligeira.

      • Vapor médio (nível II): para sujidade média.

      • Vapor forte (nível III): para remover sujidade mais difícil.

      1. Ajustar a regulação da quantidade de vapor no seletor rotativo para o nível de vapor desejado.

      Aplicar água quente

      PERIGO

      Água quente

      Perigo de queimaduras

      Evite o contacto com água quente.

      Aviso

      A água quente (cerca de 70 °C) aumenta o efeito de limpeza. Verifique a resistência à temperatura da superfície a ser limpa.

      1. Colocar o seletor rotativo na posição de água quente.

        Água quente
        _
      2. Premir o interruptor de vapor. É aplicada água quente enquanto a tecla for premida.

      Aplicar água fria

      1. Colocar o seletor rotativo na posição de água fria.

        Água fria
        _
      2. Premir o interruptor de vapor. É aplicada água fria enquanto a tecla for premida.

      Operação de aspiração

      1. Iniciar a operação de aspiração: Premir brevemente a tecla de aspiração.

      2. Terminar a operação de aspiração: Voltar a premir brevemente a tecla de aspiração.

      Operação combinada

      1. Premir o interruptor de vapor e, ao mesmo tempo, premir brevemente a tecla de aspiração. A operação de aspiração é iniciada e é aplicado vapor ou água quente/fria ao mesmo tempo.

      Operação a vapor/água quente/água fria/aspiração (eco!efficiency)

      Apenas SGV 8/5:

      No modo operativo eco!efficiency, o aparelho funciona com potência e volume de aspiração reduzidos.

      1. Colocar o interruptor rotativo na operação a vapor/água quente/água fria/aspiração (eco!efficiency).

      Operação com produto de limpeza/aspiração

      Apenas SGV 8/5:

      Aviso

      Verificar a resistência ao produto de limpeza da superfície a ser limpa.

      Aviso

      Neste modo operativo, o seletor rotativo tem a função "Aplicar solução de limpeza" em todas as posições. A operação a vapor/água quente/água fria está desativada.

      1. Colocar o interruptor rotativo na operação com produto de limpeza/aspiração.

      Aplicar a solução de limpeza

      Produto de limpeza
      _
      1. Premir o interruptor de vapor. A solução de limpeza é aplicada enquanto a tecla for premida.

      Operação de aspiração

      1. Iniciar a operação de aspiração: Premir brevemente a tecla de aspiração.

      2. Terminar a operação de aspiração: Voltar a premir brevemente a tecla de aspiração.

      Operação combinada

      Aviso

      Assim que todo o conteúdo do recipiente do produto de limpeza tiver sido aplicado e aspirado novamente, o recipiente da água suja deve ser esvaziado para evitar a formação excessiva de espuma.

      1. Premir o interruptor de vapor e, ao mesmo tempo, premir brevemente a tecla de aspiração. A operação de aspiração é iniciada e é aplicada a solução de limpeza ao mesmo tempo.

      Após a operação com produto de limpeza / enxaguamento

      Apenas SGV 8/5:

      • Após a operação com produto de limpeza, o aparelho deve ser enxaguado.

      • Se o interruptor rotativo não estiver regulado para enxaguamento após a operação com produto de limpeza, aparece a seguinte mensagem no display:

      Programa de enxaguamento
      selecionar
      1. Colocar o interruptor rotativo em enxaguamento.

        Enxaguar
        iniciar
      2. Manter o interruptor de vapor premido. O enxaguamento começa. Colocar o bocal para pavimentos sobre um ralo ou iniciar a operação de aspiração.

        Enxaguar
        # # # # _ _ _ _ _ _
        O enxaguamento está a decorrer. É apresentado o tempo decorrido.

        Aviso

        Quando o interruptor de vapor é libertado, o processo de enxaguamento para. Ao premir novamente o interruptor de vapor, o processo de enxaguamento continua.

        Enxaguar
        terminado

        Aviso

        O processo de enxaguamento pode ser prolongado premindo o interruptor de vapor durante mais tempo.

      Esvaziar o recipiente da água suja

      1. Abrir a cobertura do recipiente da água suja.

      2. Empurrar o bloqueio do recipiente da água suja para cima.

      3. Retirar o recipiente da água suja.

      4. Desbloquear o fecho do recipiente da água suja e retirar a tampa.

      5. Esvaziar o recipiente da água suja.

      Desligar o acessório

      Quando há uma curta interrupção no trabalho, o bocal para pavimentos pode ser colocado na posição de estacionamento e o tubo de aspiração de vapor pode ser engatado.

      Desligar o aparelho

      1. Colocar o interruptor rotativo do aparelho em "0/OFF".

      2. Retirar a ficha de rede.

      Autolimpeza

      Apenas SGV 8/5:

      1. Colocar o interruptor rotativo do aparelho em autolimpeza.

        Autolimpeza
        preparar
        -Apresentação em alternância-
        Autolimpeza
        Ver Início rápido
      2. Dobrar o suporte do bocal para pavimentos para fora (posição de estacionamento).

      3. Retirar o bocal para pavimentos do tubo de aspiração de vapor.

      4. Encaixe o tubo de aspiração de vapor na admissão (em baixo) e no suporte (em cima) de modo a que o punho fique virado para fora.

        Autolimpeza
        iniciar
      5. Premir brevemente o interruptor de vapor. A autolimpeza começa.

        Autolimpeza
        # # # # _ _ _ _ _ _
        A autolimpeza decorre automaticamente. É apresentado o tempo decorrido.
        Autolimpeza
        terminada

      Após cada operação

      ATENÇÃO

      Perigo devido aos germes

      Perigo para a saúde

      Selecione o local de limpeza do aparelho de modo a evitar a contaminação do ambiente, de alimentos e de utensílios e máquinas de processamento de alimentos, por  exemplo, por salpicos de água.

      1. Esvaziar o recipiente da água de rede e secá-lo.

      2. Esvaziar o recipiente do produto de limpeza (SGV 8/5) e secá-lo.

      3. Esvaziar, limpar e secar o recipiente da água suja.

      4. Limpar bem os acessórios: Limpar o punho, a mangueira de aspiração de vapor e o conector de acessórios com um pano húmido. Limpar os restantes acessórios com água quente e secá-los.

      5. Limpar o aparelho por fora com um pano húmido.

      6. Limpar o aparelho com um pano húmido quente e produto de limpeza, se estiver visivelmente sujo, ou desinfetá-lo, se necessário.

      Armazenar o aparelho

      Aviso

      Permitir sempre o arrefecimento das escovas para que qualquer deformação das cerdas seja evitada.

      1. Premir o bloqueio do conector de acessórios e retirar o conector de acessórios da tomada de acessórios.

      2. Deixar secar suficientemente os acessórios e colocá-los no compartimento de armazenamento de acessórios.

      3. Esvaziar o recipiente da água de rede.

      4. Apenas SGV 8/5: Esvaziar e limpar o recipiente do produto de limpeza.

      5. Guardar o bocal para pavimentos, os tubos de aspiração de vapor, a mangueira de aspiração de vapor e o cabo de rede de acordo com a figura.


      6. Para evitar odores incómodos, remova toda a água do aparelho antes de longos tempos de paragem.

      7. Deixar secar suficientemente o aparelho: Puxar um pouco para fora o recipiente da água suja, o recipiente da água de rede e o recipiente do produto de limpeza e abrir a cobertura do compartimento de armazenamento de acessórios.

      8. Guardar o aparelho num lugar seco e proteger contra utilização não autorizada.

      Utilização do acessório

      Aviso

      Na limpeza a vapor, os resíduos de detergente ou as emulsões de conservação que ainda se encontram na superfície a limpar podem provocar estrias nas áreas sujeitas a limpeza, que desaparecem após várias aplicações.

      Punho sem acessórios

      Exemplos de utilização

      • Eliminação de odores e vincos de peças de vestuário penduradas, vaporizando-as a uma distância de 10 a 20 cm.

      Bico de jacto pontual

      O efeito de limpeza aumenta quanto mais próximo o bocal é mantido da área suja, uma vez que a temperatura e a pressão do vapor são maiores quando este sai.

      Exemplos de utilização

      • Recomenda-se a utilização do bico de jato pontual para locais de difícil acesso.

      • A limpeza de aço inoxidável, vidros de janelas, espelhos e superfícies de esmalte.

      • A limpeza de cantos de escadas, caixilhos de janelas, ombreiras de portas e perfis de alumínio.

      • A limpeza de torneiras.

      • A limpeza de persianas e radiadores. A limpeza interior de veículos.

      Bico de jato pontual e acessórios

      • Escova circular: Adequado para sujidade persistente em superfícies particularmente pequenas, como placas de fogão, persianas, juntas de azulejos, instalações sanitárias, etc.

        Aviso

        A escova circular não é adequada para a limpeza de superfícies sensíveis.

      • Extensão: Este acessório permite uma limpeza ideal de locais particularmente inacessíveis. Ideal para a limpeza de radiadores, ombreiras de portas, janelas, persianas e instalações sanitárias.

      Bocal para pavimentos

      Exemplos de utilização

      • A limpeza de grandes superfícies, pavimentos de cerâmica, mármore, etc.

      • Bocal para pavimentos com inserção de lábio de borracha: Para aspirar líquidos em superfícies lisas.

      • Bocal para pavimentos com inserção de tiras de escovas: Para dissolver e esfregar a sujidade mais difícil.

      Bocal manual

      Exemplos de utilização

      • A limpeza de grandes superfícies de vidro e espelhos, superfícies lisas em geral ou superfícies de tecido, como sofás, etc.

      Bocal manual e acessórios

      • Lábio de borracha: Para superfícies mais pequenas como, por  exemplo, Janelas e espelhos quadriculados. Para vidros de janelas e superfícies maiores, como por  exemplo, azulejos, bancadas de trabalho e superfícies em aço inoxidável.

      • Coroa de escovas: Para escadas, equipamentos interiores de automóveis, superfícies de tecido em geral (após teste numa área escondida). Para limpeza e esfregamento abrasivos.

      Limpeza de janelas

      Aviso

      Pré-aquecer o vidro em estações com temperaturas particularmente baixas. Para tal, vaporizar ligeiramente toda a superfície de vidro a uma distância de aproximadamente 50 cm. Isto evita tensões na superfície que podem levar à quebra do vidro.

      1. Vaporizar a superfície de vidro uniformemente a uma distância de aprox. 20 cm, para dissolver a sujidade.

      2. Desligar o fornecimento de vapor.

      3. Limpar a superfície do vidro em faixas, de cima para baixo, com o lábio de borracha.

      4. Secar o lábio de borracha e a borda inferior da janela conforme necessário.

      Bocal triangular

      O bocal triangular só pode ser utilizado em conjunto com a função de aspiração.

      Transporte

      CUIDADO

      Não observância do peso

      Perigo de ferimentos e danos

      Considere o peso do aparelho ao transportá-lo.

      1. Colocar o bocal para pavimentos no compartimento de armazenamento situado na parte de trás do aparelho e encaixar o tubo de aspiração de vapor. Separar os tubos de aspiração de vapor.

      2. Soltar os travões de parqueamento e empurrar o aparelho pela alavanca de avanço.

      3. Para carregar o aparelho, agarrá-la pelo punho rebaixado e pela pega de empurrar.

      4. Para o transporte em distâncias mais longas, puxar o aparelho para atrás de si pela pega de empurrar.

      5. Ao transportar o aparelho em veículos, proteger contra deslizes e quedas, de acordo com as diretivas aplicáveis. Esvaziar previamente todos os recipientes.

      Armazenamento

      CUIDADO

      Não observância do peso

      Perigo de ferimentos e danos

      Considere o peso do aparelho para o respectivo armazenamento.

      O aparelho só pode ser armazenado no interior.

      Conservação e manutenção

      PERIGO

      Perigo de choque eléctrico

      Ferimentos devido ao contacto com peças sob tensão

      Desligue o aparelho.

      Retire a ficha de rede.

      PERIGO

      Perigo devido a água quente, vapor e superfícies quentes

      Perigo de escaldadura e queimadura

      Antes de qualquer trabalho, deixe arrefecer o aparelho.

      Verificar os vedantes

      Aviso

      Os O-rings danificados ou em falta podem ser a causa do aumento das temperaturas no punho.

      1. Verificar regularmente o estado dos vedantes (2x O-ring) no conector de acessórios, no punho e nos tubos de aspiração de vapor. Se necessário, substituir os vedantes.

      Substituir o filtro de sujidade grossa

      1. Abrir a cobertura do recipiente da água suja.

      2. Empurrar o bloqueio do recipiente da água suja para cima.

      3. Retirar o recipiente da água suja.

      4. Desbloquear o fecho do recipiente da água suja e retirar a tampa.

      5. Girar a tampa em 180 º e baixá-la.

      6. Retirar o filtro de sujidade grossa do suporte do filtro e substituí-lo.

      Intervalos de manutenção

      Anualmente

      1. O serviço de assistência técnica deve proceder à descalcificação do aparelho.

      Ajuda em caso de avarias

      PERIGO

      Perigo de choque eléctrico

      Ferimentos devido ao contacto com peças sob tensão

      Desligue o aparelho.

      Retire a ficha de rede.

      PERIGO

      Perigo devido a água quente, vapor e superfícies quentes

      Perigo de escaldadura e queimadura

      Antes de qualquer trabalho, deixe arrefecer o aparelho.

      PERIGO

      Perigo devido a trabalhos de reparação incorrectos

      Perigo para a saúde e perigo de danos

      Solicite a reparação do aparelho apenas junto do serviço de assistência técnica autorizado.

      • Indicação no display sem lâmpada avisadora 

      • A lâmpada avisadora "Serviço de assistência técnica" pisca a amarelo 

      • A lâmpada avisadora "Serviço de assistência técnica" acende-se a amarelo 

      • A lâmpada avisadora "Recipiente da água de rede vazio" acende-se a vermelho 

      • A lâmpada avisadora "Recipiente da água suja cheio" acende-se a vermelho 

      • A lâmpada avisadora "Avaria" pisca a vermelho 

      • A lâmpada avisadora "Serviço de assistência técnica" acende-se a amarelo e a lâmpada avisadora "Avaria" acende-se a vermelho ao mesmo tempo. 

      • A lâmpada avisadora "Avaria" acende-se a vermelho 

      • Potência de aspiração insuficiente 

      • Aumento das temperaturas no punho 

      Indicação no display sem lâmpada avisadora

      Causa:

      Produto de limpeza
      reabastecer

      Eliminação da avaria:

      1. Reabastecer com produto de limpeza.

      2. Inserir corretamente o recipiente do produto de limpeza até ao batente.

      A lâmpada avisadora "Serviço de assistência técnica" pisca a amarelo

      Causa:

      Serviço de assistência técnica
      Erro: E07

      Eliminação da avaria:

      1. Desligar o aparelho, aguardar um pouco e voltar a ligar.

      2. Se a lâmpada avisadora não se apagar, repetir o procedimento (no máximo 4 vezes).

      Causa:

      Serviço de assistência técnica
      Erro: E14

      Pré-aviso de descalcificação (ainda 100 h)

      Eliminação da avaria:

      1. O serviço de assistência técnica deve proceder à descalcificação do aparelho.

      A lâmpada avisadora "Serviço de assistência técnica" acende-se a amarelo

      Causa:

      Serviço de assistência técnica
      Erro: E15

      Descalcificação

      Eliminação da avaria:

      1. O serviço de assistência técnica deve proceder à descalcificação do aparelho.

      A lâmpada avisadora "Recipiente da água de rede vazio" acende-se a vermelho

      Causa:

      Água de rede
      reabastecer

      Eliminação da avaria:

      1. Reabastecer com água de rede.

      2. Inserir corretamente o recipiente da água de rede até ao batente.

      A lâmpada avisadora "Recipiente da água suja cheio" acende-se a vermelho

      Causa:

      Água suja
      esvaziar

      Eliminação da avaria:

      1. Esvaziar a água suja.

      2. Inserir corretamente o recipiente da água suja e bloqueá-lo.

      A lâmpada avisadora "Avaria" pisca a vermelho

      Causa:

      Serviço de assistência técnica
      Erro: E01

      Eliminação da avaria:

      1. Desligar o aparelho.

      2. Verificar se o recipiente da água de rede está corretamente inserido.

      3. Voltar a ligar o aparelho.

      4. Se a lâmpada avisadora não se apagar, repetir o procedimento (no máximo 4 vezes).

      A lâmpada avisadora "Serviço de assistência técnica" acende-se a amarelo e a lâmpada avisadora "Avaria" acende-se a vermelho ao mesmo tempo.

      Causa:

      Serviço de assistência técnica
      Erro: E01

      Eliminação da avaria:

      1. Informar o Serviço de Assistência Técnica.

      Causa:

      Serviço de assistência técnica
      Erro: E07

      Eliminação da avaria:

      1. Informar o Serviço de Assistência Técnica.

      Causa:

      Serviço de assistência técnica
      Erro: E09

      Eliminação da avaria:

      1. Informar o Serviço de Assistência Técnica.

      Causa:

      Serviço de assistência técnica
      Erro: E16

      Eliminação da avaria:

      1. Informar o Serviço de Assistência Técnica.

      A lâmpada avisadora "Avaria" acende-se a vermelho

      Causa:

      Serviço de assistência técnica
      Erro: E12

      Eliminação da avaria:

      1. Verificar se o conector de acessórios está bem encaixado.

      2. Desligar o aparelho, aguardar um pouco e voltar a ligar.

      3. Se o erro ocorrer repetidamente, informar o Serviço de Assistência Técnica.

      Causa:

      Serviço de assistência técnica
      Erro: E13

      Eliminação da avaria:

      1. Verificar se o conector de acessórios está bem encaixado.

      2. Se entrar água no punho, secá-lo por completo.

      3. Desligar o aparelho, aguardar um pouco e voltar a ligar.

      4. Se o erro ocorrer repetidamente, informar o Serviço de Assistência Técnica.

      Potência de aspiração insuficiente

      Eliminação da avaria:

      1. Remover obstruções do bocal para pavimentos, do tubo de aspiração de vapor, do punho e do tubo de aspiração de vapor.

      2. Remover obstruções no acessório.

      Aumento das temperaturas no punho

      Eliminação da avaria:

      1. Verificar os vedantes (2x O-ring) no punho e nos tubos de aspiração de vapor.

      Serviço de assistência técnica

      Caso a avaria não possa ser resolvida, então, o aparelho terá de ser verificado pelo serviço de assistência técnica.

      • Indicação no display sem lâmpada avisadora 

      • A lâmpada avisadora "Serviço de assistência técnica" pisca a amarelo 

      • A lâmpada avisadora "Serviço de assistência técnica" acende-se a amarelo 

      • A lâmpada avisadora "Recipiente da água de rede vazio" acende-se a vermelho 

      • A lâmpada avisadora "Recipiente da água suja cheio" acende-se a vermelho 

      • A lâmpada avisadora "Avaria" pisca a vermelho 

      • A lâmpada avisadora "Serviço de assistência técnica" acende-se a amarelo e a lâmpada avisadora "Avaria" acende-se a vermelho ao mesmo tempo. 

      • A lâmpada avisadora "Avaria" acende-se a vermelho 

      • Potência de aspiração insuficiente 

      • Aumento das temperaturas no punho 

      Indicação no display sem lâmpada avisadora

      Causa:

      Produto de limpeza
      reabastecer

      Eliminação da avaria:

      1. Reabastecer com produto de limpeza.

      2. Inserir corretamente o recipiente do produto de limpeza até ao batente.

      A lâmpada avisadora "Serviço de assistência técnica" pisca a amarelo

      Causa:

      Serviço de assistência técnica
      Erro: E07

      Eliminação da avaria:

      1. Desligar o aparelho, aguardar um pouco e voltar a ligar.

      2. Se a lâmpada avisadora não se apagar, repetir o procedimento (no máximo 4 vezes).

      Causa:

      Serviço de assistência técnica
      Erro: E14

      Pré-aviso de descalcificação (ainda 100 h)

      Eliminação da avaria:

      1. O serviço de assistência técnica deve proceder à descalcificação do aparelho.

      A lâmpada avisadora "Serviço de assistência técnica" acende-se a amarelo

      Causa:

      Serviço de assistência técnica
      Erro: E15

      Descalcificação

      Eliminação da avaria:

      1. O serviço de assistência técnica deve proceder à descalcificação do aparelho.

      A lâmpada avisadora "Recipiente da água de rede vazio" acende-se a vermelho

      Causa:

      Água de rede
      reabastecer

      Eliminação da avaria:

      1. Reabastecer com água de rede.

      2. Inserir corretamente o recipiente da água de rede até ao batente.

      A lâmpada avisadora "Recipiente da água suja cheio" acende-se a vermelho

      Causa:

      Água suja
      esvaziar

      Eliminação da avaria:

      1. Esvaziar a água suja.

      2. Inserir corretamente o recipiente da água suja e bloqueá-lo.

      A lâmpada avisadora "Avaria" pisca a vermelho

      Causa:

      Serviço de assistência técnica
      Erro: E01

      Eliminação da avaria:

      1. Desligar o aparelho.

      2. Verificar se o recipiente da água de rede está corretamente inserido.

      3. Voltar a ligar o aparelho.

      4. Se a lâmpada avisadora não se apagar, repetir o procedimento (no máximo 4 vezes).

      A lâmpada avisadora "Serviço de assistência técnica" acende-se a amarelo e a lâmpada avisadora "Avaria" acende-se a vermelho ao mesmo tempo.

      Causa:

      Serviço de assistência técnica
      Erro: E01

      Eliminação da avaria:

      1. Informar o Serviço de Assistência Técnica.

      Causa:

      Serviço de assistência técnica
      Erro: E07

      Eliminação da avaria:

      1. Informar o Serviço de Assistência Técnica.

      Causa:

      Serviço de assistência técnica
      Erro: E09

      Eliminação da avaria:

      1. Informar o Serviço de Assistência Técnica.

      Causa:

      Serviço de assistência técnica
      Erro: E16

      Eliminação da avaria:

      1. Informar o Serviço de Assistência Técnica.

      A lâmpada avisadora "Avaria" acende-se a vermelho

      Causa:

      Serviço de assistência técnica
      Erro: E12

      Eliminação da avaria:

      1. Verificar se o conector de acessórios está bem encaixado.

      2. Desligar o aparelho, aguardar um pouco e voltar a ligar.

      3. Se o erro ocorrer repetidamente, informar o Serviço de Assistência Técnica.

      Causa:

      Serviço de assistência técnica
      Erro: E13

      Eliminação da avaria:

      1. Verificar se o conector de acessórios está bem encaixado.

      2. Se entrar água no punho, secá-lo por completo.

      3. Desligar o aparelho, aguardar um pouco e voltar a ligar.

      4. Se o erro ocorrer repetidamente, informar o Serviço de Assistência Técnica.

      Potência de aspiração insuficiente

      Eliminação da avaria:

      1. Remover obstruções do bocal para pavimentos, do tubo de aspiração de vapor, do punho e do tubo de aspiração de vapor.

      2. Remover obstruções no acessório.

      Aumento das temperaturas no punho

      Eliminação da avaria:

      1. Verificar os vedantes (2x O-ring) no punho e nos tubos de aspiração de vapor.

      Garantia

      Em cada país são válidas as condições de garantia transmitidas pela nossa sociedade distribuidora responsável. Trataremos de possíveis avarias no seu aparelho no âmbito do prazo da garantia, sem custos, desde que estas tenham origem num erro de material ou de fabrico. Em caso de garantia, contacte o seu revendedor ou a assistência técnica autorizada mais próxima, apresentando o talão de compra.

      Pode encontrar mais informações em: www.kaercher.com/dealersearch

      Acessórios e peças sobressalentes

      Ao utilizar apenas acessórios originais e peças sobressalentes originais, garante uma utilização segura e o bom funcionamento do aparelho.

      Informações acerca de acessórios e peças sobressalentes disponíveis em www.kaercher.com.

      Declaração de conformidade UE

      Declaramos pelo presente que as referidas máquinas, em virtude da sua concepção e tipo de construção, bem como do modelo colocado por nós no mercado, estão em conformidade com os requisitos de saúde e segurança essenciais e pertinentes das directivas da União Europeia. Em caso de realização de alterações na máquina sem o nosso consentimento prévio, a presente declaração fica sem efeito.

      Produto: Lavadora a vapor com aspiração

      Tipo: 1.092-xxx

      Directivas da União Europeia pertinentes

      2006/42/CE (+2009/127/CE)

      2009/125/CE

      2011/65/UE

      2014/30/UE

      Normas harmonizadas aplicadas

      EN IEC 63000: 2018

      EN 55014-1: 2017 + A11: 2020

      EN 55014-2: 2015

      EN 60335-1

      EN 60335-2-54

      EN 60335-2-68

      EN 61000-3-2: 2014

      EN 61000-3-3: 2013

      EN 62233: 2008

      Normas nacionais aplicadas

      -

      Os signatários actuam em nome e em procuração do Conselho de Administração.


      Mandatário da documentação:

      S. Reiser

      Alfred Kärcher SE & Co. KG

      Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

      71364 Winnenden (Alemanha)

      Tel.: +49 7195 14-0

      Fax: +49 7195 14-2212

      Winnenden, 2022/10/01

      Dados técnicos

      • SGV 8/5 Classic 

      • SGV 8/5 

      • SGV 8/5 *GB 

      SGV 8/5 Classic

      Ligação eléctrica
      Tensão da rede
      220-240 V
      Fase
      1 ~
      Frequência de rede
      50 Hz
      Tensão no punho
      5 V
      Tipo de protecção
      IPX4
      Classe de protecção
      I
      Potência nominal do aparelho (total)
      3400 W
      Potência nominal da ventoinha
      1200 W
      Potência de admissão da caldeira
      3000 W
      Potência da bomba principal
      48 W
      Potência da bomba de água
      28 W
      Características do aparelho
      Caldeira
      3,4 l
      Quantidade de enchimento do recipiente da água de rede
      5,6 l
      Quantidade de enchimento do recipiente da água suja
      5 l
      Volume de ar (máx.)
      74 l/s
      Subpressão (máx.)
      25,4 (254) kPa (mbar)
      Pressão de trabalho
      0,8 MPa
      Pressão do vapor (máx.)
      1,2 MPa
      Quantidade de vapor (máx.) - constante
      75 g/min
      Tempo de aquecimento
      7,0 min
      Temperatura de operação da água quente (máxima)
      70 °C
      Temperatura de trabalho em operação a vapor (máx.)
      173 °C
      Caudal de bombagem, água
      550 ml/min
      Medidas e pesos
      Peso de operação típico
      39 kg
      Comprimento x Largura x Altura
      640 x 495 x 965 mm
      Ângulo de inclinação (máx.)
      10 °
      Valores determinados de acordo com a EN 60335-2-68
      Nível acústico LpA
      67 dB(A)
      Insegurança KpA
      1 dB(A)
      Valor de vibração mão/braço
      <2,5 m/s2
      Insegurança K
      0,2 m/s2
      Cabo de rede
      Modelo do cabo de rede
      H07RN-F 3G 1,5 mm2
      Referência (EU)
      6.648-098.0
      Comprimento do cabo
      7,5 m

      SGV 8/5

      Ligação eléctrica
      Tensão da rede
      220-240 V
      Fase
      1 ~
      Frequência de rede
      50 Hz
      Tensão no punho
      5 V
      Tipo de protecção
      IPX4
      Classe de protecção
      I
      Potência nominal do aparelho (total)
      3400 W
      Potência nominal da ventoinha
      1200 W
      Potência de admissão da caldeira
      3000 W
      Potência da bomba principal
      48 W
      Potência da bomba de água
      28 W
      Características do aparelho
      Caldeira
      3,4 l
      Quantidade de enchimento do recipiente da água de rede
      5,6 l
      Quantidade de enchimento do recipiente da água suja
      5 l
      Quantidade de enchimento do recipiente do produto de limpeza
      2 l
      Volume de ar (máx.)
      74 l/s
      Subpressão (máx.)
      25,4 (254) kPa (mbar)
      Pressão de trabalho
      0,8 MPa
      Pressão do vapor (máx.)
      1,2 MPa
      Quantidade de vapor (máx.) - constante
      75 g/min
      Tempo de aquecimento
      7,0 min
      Temperatura de operação da água quente (máxima)
      70 °C
      Temperatura de trabalho em operação a vapor (máx.)
      173 °C
      Caudal de bombagem, água
      550 ml/min
      Caudal de bombagem, produto de limpeza
      550 ml/min
      Medidas e pesos
      Peso de operação típico
      40 kg
      Comprimento x Largura x Altura
      640 x 495 x 965 mm
      Ângulo de inclinação (máx.)
      10 °
      Valores determinados de acordo com a EN 60335-2-68
      Nível acústico LpA
      67 dB(A)
      Insegurança KpA
      1 dB(A)
      Valor de vibração mão/braço
      <2,5 m/s2
      Insegurança K
      0,2 m/s2
      Cabo de rede
      Modelo do cabo de rede
      H07RN-F 3G 1,5 mm2
      Referência (EU)
      6.648-098.0
      Comprimento do cabo
      7,5 m

      SGV 8/5 *GB

      Ligação eléctrica
      Tensão da rede
      220-240 V
      Fase
      1 ~
      Frequência de rede
      50 Hz
      Tensão no punho
      5 V
      Tipo de protecção
      IPX4
      Classe de protecção
      I
      Potência nominal do aparelho (total)
      2900 W
      Potência nominal da ventoinha
      1200 W
      Potência de admissão da caldeira
      2700 W
      Potência da bomba principal
      48 W
      Potência da bomba de água
      28 W
      Características do aparelho
      Caldeira
      3,4 l
      Quantidade de enchimento do recipiente da água de rede
      5,6 l
      Quantidade de enchimento do recipiente da água suja
      5 l
      Quantidade de enchimento do recipiente do produto de limpeza
      2 l
      Volume de ar (máx.)
      74 l/s
      Subpressão (máx.)
      25,4 (254) kPa (mbar)
      Pressão de trabalho
      0,8 MPa
      Pressão do vapor (máx.)
      1,2 MPa
      Quantidade de vapor (máx.) - constante
      65 g/min
      Tempo de aquecimento
      8,0 min
      Temperatura de operação da água quente (máxima)
      70 °C
      Temperatura de trabalho em operação a vapor (máx.)
      173 °C
      Caudal de bombagem, água
      550 ml/min
      Caudal de bombagem, produto de limpeza
      550 ml/min
      Medidas e pesos
      Peso de operação típico
      40 kg
      Comprimento x Largura x Altura
      640 x 495 x 965 mm
      Ângulo de inclinação (máx.)
      10 °
      Valores determinados de acordo com a EN 60335-2-68
      Nível acústico LpA
      67 dB(A)
      Insegurança KpA
      1 dB(A)
      Valor de vibração mão/braço
      <2,5 m/s2
      Insegurança K
      0,2 m/s2
      Cabo de rede
      Modelo do cabo de rede
      H07RN-F 3G 1,5 mm2
      Referência (GB)
      6.648-102.0
      Comprimento do cabo
      7,5 m
      <BackPage>

       

        

       



      </BackPage>