LogoSGV 8/5 ClassicSGV 8/5
  • Общие указания
  • Защита окружающей среды
  • Использование по назначению
  • Обзор устройства
    • Инструкция по быстрому запуску SGV 8/5 Classic
    • Инструкция по быстрому запуску SGV 8/5
    • Описание устройства
    • Панель управления
  • Символы на устройстве
  • Предохранительные устройства
    • Предохранительный фиксатор
  • Методы очистки
    • Очистка различных материалов
    • Освежение текстиля
    • Очистка поверхностей с покрытием или окрашенных поверхностей
    • Моющее средство
  • Ввод в эксплуатацию
    • Распылитель для моющего средства
    • Приготовление моющего раствора
    • Заполнение бака для моющего средства
    • Заполнение бака для чистой воды
    • Установка принадлежности
      • Принадлежности со штекерным соединением
      • Принадлежности с резьбовым соединением
    • Замена вставок для насадки для пола
    • Замена вставок для ручной насадки
  • Управление
    • Дисплей
      • Заводская настройка языка дисплея
      • Выбор языка дисплея
    • Включение устройства
    • Режим холодной воды/всасывания
      • Нанесение холодной воды
      • Режим всасывания
      • Комбинированный режим
    • Режим парообразования/горячей воды/холодной воды/всасывания
      • Режим парообразования
      • Регулировка количества пара
      • Нанесение горячей воды
      • Нанесение холодной воды
      • Режим всасывания
      • Комбинированный режим
    • Режим парообразования/горячей воды/холодной воды/всасывания (eco!efficiency)
    • Режим с моющим средством/всасывание
      • Нанесение моющего раствора
      • Режим всасывания
      • Комбинированный режим
    • После эксплуатации с моющим средством / промывка
    • Опорожнение бака для грязной воды
    • Укладывание принадлежностей
    • Выключение устройства
    • Самоочистка
    • После каждой эксплуатации
    • Хранение устройства
  • Применение принадлежности
    • Ручка без принадлежности
      • Примеры использования
    • Точечное струйное сопло
      • Примеры использования
      • Точечное струйное сопло и принадлежность
    • Насадка для пола
      • Примеры использования
    • Ручная насадка
      • Примеры использования
      • Ручная насадка и принадлежности
      • Мойка окон
    • Треугольная насадка
  • Транспортировка
  • Хранение
  • Уход и техническое обслуживание
    • Проверка уплотнений
    • Замена фильтра грубой очистки
    • Периодичность технического обслуживания
      • Ежегодно
  • Помощь при неисправностях
    • Дисплей без контрольной лампы

    • Контрольная лампа «Сервис» мигает желтым

    • Контрольная лампа «Сервис» светится желтым

    • Контрольная лампа «Бак для чистой воды пустой» светится красным

    • Контрольная лампа «Бак для грязной воды полный» светится красным

    • Контрольная лампа «Неисправность» мигает красным

    • Контрольная лампа «Сервис» светится желтым, а контрольная лампа «Неисправность» одновременно светится красным.

    • Контрольная лампа «Неисправность» светится красным

    • Недостаточная мощность всасывания

    • Повышенная температура в ручке

  • Сервисная служба
    • Дисплей без контрольной лампы

    • Контрольная лампа «Сервис» мигает желтым

    • Контрольная лампа «Сервис» светится желтым

    • Контрольная лампа «Бак для чистой воды пустой» светится красным

    • Контрольная лампа «Бак для грязной воды полный» светится красным

    • Контрольная лампа «Неисправность» мигает красным

    • Контрольная лампа «Сервис» светится желтым, а контрольная лампа «Неисправность» одновременно светится красным.

    • Контрольная лампа «Неисправность» светится красным

    • Недостаточная мощность всасывания

    • Повышенная температура в ручке

  • Гарантия
  • Принадлежности и запасные части
  • Декларация о соответствии стандартам ЕС
  • Технические характеристики
    • SGV 8/5 Classic
    • SGV 8/5
    • SGV 8/5 *GB

      SGV 8/5 Classic
      SGV 8/5

      59991520 (09/23)

      Общие указания

      Перед первым применением устройства ознакомиться с данной оригинальной инструкцией по эксплуатации и прилагаемыми указаниями по технике безопасности. Действовать в соответствии с ними.

      Сохранять обе брошюры для дальнейшего пользования или для следующего владельца.

      • Несоблюдение инструкции по эксплуатации и указаний по технике безопасности может привести к повреждению устройства и опасности травмирования оператора и других лиц.

      • При обнаружении транспортных повреждений сразу проинформировать торгового представителя.

      • При распаковке устройства проверить его комплектность и целостность.

      Защита окружающей среды

      Упаковочные материалы поддаются вторичной переработке. Упаковку необходимо утилизировать без ущерба для окружающей среды.

      Электрические и электронные устройства часто содержат ценные материалы, пригодные для вторичной переработки, и зачастую такие компоненты, как батареи, аккумуляторы или масло, которые при неправильном обращении или ненадлежащей утилизации представляют потенциальную опасность для здоровья и окружающей среды. Тем не менее, данные компоненты необходимы для правильной работы устройства. Устройства, обозначенные этим символом, запрещено утилизировать вместе с бытовыми отходами.

      Указания по компонентам (REACH)

      Для получения актуальной информации о компонентах см. www.kaercher.de/REACH

      Использование по назначению

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Опасность для здоровья

      Вдыхание вредной для здоровья пыли

      Не использовать устройство для сбора вредной для здоровья пыли.

      • Устройство предназначено для генерации пара и сбора пролитых жидкостей и твердых частиц, как описано в данной инструкции по эксплуатации.

      • Данное устройство предусмотрено для коммерческого использования, например,в гостиницах, школах, больницах, фабриках, магазинах, офисах и бюро по аренде недвижимости.

      Обзор устройства

      Инструкция по быстрому запуску SGV 8/5 Classic


      1. Заполнение бака для чистой воды
      2. Установка принадлежности
      3. Выбор режима работы, подогрев устройства
      4. Очистка – режим парообразования/всасывания
      5. Опорожнение бака для грязной воды
      6. Хранение принадлежностей
      7. Хранение устройства

      Инструкция по быстрому запуску SGV 8/5


      1. Заполнение бака для чистой воды, приготовление моющего раствора, заполнение бака для моющего средства
      2. Установка принадлежности
      3. Выбор режима работы, подогрев устройства
      4. Очистка – режим парообразования/всасывания
      5. Очистка – режим с моющим средством/всасывание
      6. Промывание устройства
      7. Очистка – режим парообразования/всасывания
      8. Опорожнение бака для грязной воды
      9. Выполнение самоочистки
      10. Хранение принадлежностей
      11. Хранение устройства

      Описание устройства




      1. Блокиратор бака для грязной воды
      2. Крышка бака для грязной воды
      3. Бак для грязной воды
      4. Фильтр грубой очистки
      5. Держатель фильтра
      6. Шланг для пара и всасывания
      7. Дугообразная ручка
      8. Держатель шланга
      9. Адаптер для принадлежностей (Homebase)
      10. Держатель для удлинительной трубки для пара и всасывания (парковочное положение)
      11. Крепление всасывающей трубки с подводом пара (самоочистка) (только SGV 8/5)
      12. Держатель насадки для пола (парковочное положение)
      13. Поворотный ролик со стояночным тормозом
      14. Бак для моющего средства (SGV 8/5), контейнер для распылителя моющего средства (SGV 8/5 Classic)
      15. Потайная ручка
      16. Бак для чистой воды
      17. Розетка для принадлежностей
      18. Блокиратор штекера принадлежности
      19. Резиновая вставка для насадки для пола
      20. Насадка для пола
      21. Блокиратор вставок для насадки для пола
      22. Треугольная насадка
      23. Штекер принадлежности
      24. Крышка розетки для принадлежностей
      25. Панель управления
      26. Крышка отсека для хранения принадлежностей
      27. Отсек для хранения принадлежностей
      28. Фиксатор принадлежности
      29. Завинчивающаяся крышка бака для моющего средства (только SGV 8/5)
      30. Завинчивающаяся крышка бака для чистой воды
      31. Ручка для переноски бака для чистой воды, складная
      32. Распылитель для моющего средства (только SGV 8/5 Classic)
      33. Всасывающая трубка с подводом пара
      34. Круглая щетка
      35. Рукоятка
      36. Точечное струйное сопло/адаптер для щелевой насадки
      37. Удлинитель для точечного струйного сопла
      38. Резиновая полоска для ручной насадки
      39. Ручная насадка
      40. Щеточное кольцо для ручной насадки
      41. Щелевая насадка
      42. Щеточная вставка для насадки для пола
      43. Ступенчатое углубление
      44. Держатель насадки для пола
      45. Крючок для кабеля, поворотный
      46. Отверстие для выпуска воздуха, рабочий воздух
      47. Держатель удлинительной трубки для пара и всасывания
      48. Сетевой кабель
      49. Держатель треугольной насадки
      50. Инструкция по быстрому запуску
      51. Крышка бака для грязной воды
      52. Замок бака для грязной воды
      53. Заводская табличка

      Панель управления




      1. 0/OFF
      2. Режим работы: холодная вода/режим всасывания
      3. Режим работы: режим парообразования/горячей воды/холодной воды/всасывания (eco!efficiency) (только SGV 8/5)
      4. Режим работы: режим парообразования/горячей воды/холодной воды/всасывания
      5. Режим работы: промывка (только SGV 8/5)
      6. Режим работы: с моющим средством/всасывание (только SGV 8/5)
      7. Режим работы: самоочистка (только SGV 8/5)
      8. Поворотный переключатель
      9. Дисплей (только SGV 8/5)
      10. Контрольная лампа «Эксплуатационная готовность» (зеленая)
      11. Контрольная лампа «Нагрев включен» (зеленая)
      12. Контрольная лампа «Сервис» (желтая)
      13. Контрольная лампа «Бак для чистой воды пустой» (красная)
      14. Контрольная лампа «Бак для грязной воды полный» (красная)
      15. Контрольная лампа «Неисправность» (красная)
      16. QR-код для информации
      17. Колесо управления
      18. Кнопка всасывания
      19. Выключатель подачи пара
      20. Предохранительный фиксатор
      21. Регулятор количества пара: уровни I-II-III
      22. Нанесение горячей воды
      23. Нанесение холодной воды

      Символы на устройстве

       
      Пар
      ВНИМАНИЕ – Опасность ожогов

      Предохранительные устройства

      Предохранительные устройства служат для защиты пользователя. Их запрещается отключать или шунтировать.

      Предохранительный фиксатор

      • Ручка имеет предохранительный фиксатор на выключателе подачи пара, который предотвращает случайный выход пара.

      • Если во время работы шланг для пара и всасывания остается без присмотра на короткое время, рекомендуется активировать предохранитель (вытащить предохранительный фиксатор). Чтобы снова активировать выход пара, деактивировать предохранитель (нажать на предохранительный фиксатор).

      Методы очистки

      Очистка различных материалов

      • Прежде чем обрабатывать кожу, специальные ткани и деревянные поверхности, следует прочитать инструкцию производителя и всегда делать пробную очистку в незаметном месте или на образце. Дайте обработанной паром поверхности высохнуть, чтобы проверить, не изменился ли цвет или форма.

      • При очистке деревянных поверхностей (мебели, дверей и т. д.) рекомендуется соблюдать особую осторожность, так как слишком длительная обработка паром может повредить восковые покрытия, блеск или цвет поверхностей. Поэтому рекомендуется использовать пар для этих поверхностей только через короткие промежутки времени или очищать их предварительно обработанной паром тканью.

      • Для особо чувствительных поверхностей (например, синтетических материалов, окрашенных поверхностей и т. д.) рекомендуется использовать функцию пара на минимальной мощности.

      • Очистка нержавеющей стали: избегать использования абразивных щеток. Использовать ручную насадку с резиновой полоской или точечное струйное сопло без круглой щетки.

      Освежение текстиля

      Перед обработкой устройством обязательно проверить текстиль на переносимость на скрытом участке: сначала обработать текстиль паром, дать просохнуть, а затем проверить на предмет изменения цвета или формы.

      Очистка поверхностей с покрытием или окрашенных поверхностей

      При очистке окрашенных или покрытых пластиком поверхностей, таких как мебель для кухни и гостиной, двери, паркет, линолеум, воск, полироль для мебели, пластиковые покрытия или краска могут слезть или появиться пятна. Для очистки таких поверхностей следует слегка пропарить салфетку и протереть ею поверхность.

      Моющее средство

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Опасность от моющих средств

      Опасность для здоровья, опасность повреждения

      Соблюдайте все инструкции, прилагаемые к моющим средствам.

      ВНИМАНИЕ

      Опасность от растворов моющих средств

      Опасность повреждения

      Не используйте моющие растворы со значением pH более 13 (щелочной) и менее 2 (кислотный), так как они могут привести к повреждению устройства.

      Примечание

      В целях бережного отношения к окружающей среде следует экономно использовать моющие средства.

      Кухонная зона
      Растворитель жиров и белков RM 731 (щелочной)
      Напольные покрытия,например защитная плитка
      Универсальное средство для мытья полов RM 743 (щелочное)
      Средство для очистки керамогранита RM 753 (щелочное)
      Санитарная зона,например душ, напольные покрытия с известковым налетом
      Средство для мытья полов CA 20C (кислотное)

      Для получения дополнительной информации следует запросить информационный лист продукта и паспорт безопасности ЕС для соответствующего чистящего средства.

      Ввод в эксплуатацию

      Распылитель для моющего средства

      Только SGV 8/5 Classic:

      Примечание

      Входящий в комплект поставки распылитель пустой.

      1. Наполнить распылитель моющим средством.

      Приготовление моющего раствора

      Только SGV 8/5:

      1. Смешать чистую воду (макс. 40 °C) и моющее средство в чистой емкости (концентрация согласно инструкциям к моющему средству).

      Заполнение бака для моющего средства

      Только SGV 8/5:

      1. Вынуть бак для моющего средства.

      2. Вывинтить завинчивающуюся крышку бака для моющего средства.

        Примечание

        По техническим причинам (автоматическое удаление воздуха из насосов) в баке для моющего средства может находиться вода.

      3. Залить моющий раствор в бак для моющего средства.

      4. Завинтить крышку бака для моющего средства.

      5. Вставить бак для моющего средства до упора.

      Заполнение бака для чистой воды

      ВНИМАНИЕ

      Опасность от неподходящих жидкостей

      Опасность повреждения

      Никогда не заполняйте бак для чистой воды деминерализованной водой или моющим средством. Это может привести к сбоям в работе и повреждению устройства.

      1. Вынуть бак для чистой воды.

      2. Вывинтить завинчивающуюся крышку бака для чистой воды.

      3. Наполнить бак для чистой воды минимум 3 литрами воды.

        Примечание

        Можно использовать обычную водопроводную воду.

      4. Завинтить крышку бака для чистой воды.

      5. Вставить бак для чистой воды до упора.

      Установка принадлежности

      ОПАСНОСТЬ

      Опасность от пара

      Опасность ожога

      Вытащите предохранительный фиксатор на выключателе подачи пара, чтобы предотвратить выход пара при отсоединении принадлежностей.

      1. Перед использованием проверить надежность соединения принадлежностей.

      Принадлежности со штекерным соединением

      1. Открыть крышку розетки для принадлежностей, вставить штекер принадлежности в розетку до щелчка.

      2. Подсоединение принадлежностей: подсоединить ручку или удлинительную трубку для пара и всасывания к нужной принадлежности. Вставить детали друг в друга до фиксации принадлежности.

      3. Отсоединение принадлежности: нажать и удерживать фиксатор принадлежности, разъединяя принадлежности.

      Принадлежности с резьбовым соединением

      1. Подсоединить резьбовую принадлежность и затянуть вручную.

      Замена вставок для насадки для пола


      Замена вставок для ручной насадки


      Управление

      Во время работы необходимо располагать устройство горизонтально.

      Дисплей

      Только SGV 8/5:

      • На дисплее отображается либо текст, либо линии/столбики.

      • Линии/столбики отображают определенный период времени. В начале периода времени отображаются 10 столбиков, которые сменяются линиями справа налево, пока в конце не отобразятся 10 линий.

      Текст
      # # # # _ _ _ _ _ _

      Заводская настройка языка дисплея

      • EU/CH: Русский

      • GB: Английский

      Пользователи, язык страны которых недоступен в качестве языка дисплея:

      1. Выбрать английский в качестве языка дисплея.

      Выбор языка дисплея

      Доступные языки дисплея:

      • Русский

      • Английский

      • Французский

      • Испанский

      • Японский

      1. Установить поворотный переключатель в положение «0/OFF».

      2. Установить колесо управления на ручке на холодную воду.

      3. Нажать кнопку всасывания и выключатель подачи пара.

      4. Установить поворотный переключатель в режим холодной воды/всасывания.

        language
        Русский
      5. Нижняя строка мигает, потому что язык дисплея еще не сохранен.

      6. Отпустить кнопку всасывания и выключатель подачи пара.

      7. Выбрать язык с помощью колеса управления.

      8. Нажать выключатель подачи пара, чтобы сохранить язык дисплея. Нижняя строка перестанет мигать.

      Включение устройства

      ВНИМАНИЕ

      Опасность опрокидывания устройства

      Опасность повреждения

      Не наклонять устройство, когда оно включено.

      1. Вставить штепсельную вилку в розетку.

      2. Установить необходимый режим работы с помощью поворотного переключателя.

        Процесс заполнения
        Пожалуйста, подождите

      Режим холодной воды/всасывания

      Примечание

      В этом режиме работы колесо управления имеет функцию «Нанесение холодной воды» в каждом положении. Режим парообразования/горячей воды деактивирован.

      1. Установить поворотный переключатель в режим холодной воды/всасывания.

      Нанесение холодной воды

      Холодная вода
      _
      1. Нажать выключатель подачи пара. Холодная вода подается, пока нажата кнопка.

      Режим всасывания

      1. Запуск режима всасывания: нажать и отпустить кнопку всасывания.

      2. Завершение режима всасывания: снова нажать и отпустить кнопку всасывания.

      Комбинированный режим

      1. Нажать выключатель подачи пара и одновременно нажать и отпустить кнопку всасывания. Начинается процесс всасывания и одновременно подается холодная вода.

      Режим парообразования/горячей воды/холодной воды/всасывания

      ОПАСНОСТЬ

      Опасность от пара

      Опасность ожога

      Вытащите предохранительный фиксатор на выключателе подачи пара, чтобы предотвратить случайный выход пара.

      1. Установить поворотный переключатель в режим парообразования/горячей воды/холодной воды/всасывания.

      Режим парообразования

      ОПАСНОСТЬ

      Опасность от пара

      Опасность ожога

      Избегайте контакта с паром.

      Начинается процесс нагрева, и контрольная лампа «Нагрев включен» начинает мигать зеленым.

      Нагрев
      # # # # _ _ _ _ _ _

      Процесс нагрева завершится приблизительно через 7 минут. Контрольная лампа «Нагрев включен» светится зеленым.

      Примечание

      Во время использования нагрев периодически включается (контрольная лампа мигает желтым) для поддержания давления в паровом резервуаре.

      Пар/горячая вода
      готов

      -Переменная индикация-

      Пар/горячая вода
      Пар максимум

      В зависимости от установленного уровня мощности пара на дисплее отображается следующее: Пар максимум, Пар средний или Пар минимум

      1. Нажать выключатель подачи пара. Пар подается, пока нажата кнопка.

      Регулировка количества пара

      • Легкий пар (уровень I): для незначительных загрязнений.

      • Средний пар (уровень II): для средних загрязнений.

      • Сильный пар (уровень III): для удаления стойких загрязнений.

      1. Установить регулятор количества пара на колесе управления на необходимый уровень мощности пара.

      Нанесение горячей воды

      ОПАСНОСТЬ

      Горячая вода

      Опасность ожога

      Избегайте контакта с горячей водой.

      Примечание

      Использование горячей воды (макс. 70 °C) повышает эффективность очистки. Проверить термостойкость очищаемой поверхности.

      1. Установить колесо управления на горячую воду.

        Горячая вода
        _
      2. Нажать выключатель подачи пара. Горячая вода подается, пока нажата кнопка.

      Нанесение холодной воды

      1. Установить колесо управления на холодную воду.

        Холодная вода
        _
      2. Нажать выключатель подачи пара. Холодная вода подается, пока нажата кнопка.

      Режим всасывания

      1. Запуск режима всасывания: нажать и отпустить кнопку всасывания.

      2. Завершение режима всасывания: снова нажать и отпустить кнопку всасывания.

      Комбинированный режим

      1. Нажать выключатель подачи пара и одновременно нажать и отпустить кнопку всасывания. Начинается процесс всасывания и одновременно подается пар или горячая/холодная вода.

      Режим парообразования/горячей воды/холодной воды/всасывания (eco!efficiency)

      Только SGV 8/5:

      В режиме работы eco!efficiency устройство работает с пониженной мощностью всасывания и сниженным уровнем шума.

      1. Установить поворотный переключатель в режим парообразования/горячей воды/холодной воды/всасывания (eco!efficiency).

      Режим с моющим средством/всасывание

      Только SGV 8/5:

      Примечание

      Проверить стойкость очищаемой поверхности к моющему средству.

      Примечание

      В этом режиме работы колесо управления имеет функцию «Нанесение моющего раствора» в каждом положении. Режим парообразования/горячей воды/холодной воды деактивирован.

      1. Установить поворотный переключатель в режим с моющим средством/всасывание.

      Нанесение моющего раствора

      Моющее средство
      _
      1. Нажать выключатель подачи пара. Моющий раствор подается, пока нажата кнопка.

      Режим всасывания

      1. Запуск режима всасывания: нажать и отпустить кнопку всасывания.

      2. Завершение режима всасывания: снова нажать и отпустить кнопку всасывания.

      Комбинированный режим

      Примечание

      Как только все содержимое бака для моющего средства будет нанесено и снова собрано, бак для грязной воды необходимо опорожнить, чтобы избежать чрезмерного образования пены.

      1. Нажать выключатель подачи пара и одновременно нажать и отпустить кнопку всасывания. Начинается процесс всасывания и одновременно подается моющий раствор.

      После эксплуатации с моющим средством / промывка

      Только SGV 8/5:

      • После эксплуатации с моющим средством устройство необходимо промыть.

      • Если поворотный переключатель не установлен на промывку после эксплуатации с моющим средством, на дисплее появляется следующее сообщение:

      Программа промывки
      выбрать
      1. Установить поворотный переключатель в положение «Промывка».

        Промывка
        начать
      2. Нажать и удерживать выключатель подачи пара. Начнется промывка. Держать насадку для пола над сливом или включить режим всасывания.

        Промывка
        # # # # _ _ _ _ _ _
        Выполняется промывка. Отображается ход процесса во времени.

        Примечание

        Если отпустить выключатель подачи пара, процесс промывки прекращается. Если снова нажать выключатель подачи пара, процесс промывки продолжится.

        Промывка
        завершена

        Примечание

        Процесс промывки можно продлить, удерживая нажатым выключатель подачи пара в течение более длительного периода времени.

      Опорожнение бака для грязной воды

      1. Открыть крышку бака для грязной воды.

      2. Нажать на блокиратор бака для грязной воды вверх.

      3. Извлечь бак для грязной воды.

      4. Открыть замок бака для грязной воды и снять крышку.

      5. Слить воду из бака для грязной воды.

      Укладывание принадлежностей

      Когда работа прерывается на короткое время, насадку для пола можно установить в парковочное положение и зафиксировать удлинительную трубку для пара и всасывания.

      Выключение устройства

      1. Установить поворотный переключатель в положение «0/OFF».

      2. Извлечь штепсельную вилку из розетки.

      Самоочистка

      Только SGV 8/5:

      1. Установить поворотный переключатель в положение «Самоочистка».

        Самоочистка
        подготовка
        -Переменная индикация-
        Самоочистка
        см. быстрый запуск
      2. Разложить держатель насадки для пола (парковочное положение).

      3. Снять насадку для пола с удлинительной трубки для пара и всасывания.

      4. Зафиксировать удлинительную трубку для пара и всасывания в креплении (внизу) и держателе (вверху) так, чтобы ручка была направлена наружу.

        Самоочистка
        начать
      5. Нажать и отпустить выключатель подачи пара. Начнется самоочистка.

        Самоочистка
        # # # # _ _ _ _ _ _
        Самоочистка происходит автоматически. Отображается ход процесса во времени.
        Самоочистка
        завершена

      После каждой эксплуатации

      ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

      Опасность от бактерий

      Опасность для здоровья

      Выберите место очистки устройства таким образом, чтобы исключить загрязнение окружающей среды, продуктов питания, инструментов и машин для обработки продуктов питания, например,путем разбрызгивания воды.

      1. Опорожнить бак для чистой воды и просушить его.

      2. Опорожнить бак для моющего средства (SGV 8/5) и просушить его.

      3. Опорожнить, очистить и просушить бак для грязной воды.

      4. Тщательно очистить принадлежности: протереть ручку, удлинительную трубку для пара и всасывания и штекер принадлежности влажной тряпкой. Помыть остальные принадлежности горячей водой и просушить их.

      5. Протереть внешнюю поверхность устройства влажной тряпкой.

      6. В случае заметных загрязнений очистить устройство влажной тряпкой, смоченной в теплой воде, с использованием моющего средства или, при необходимости, продезинфицировать.

      Хранение устройства

      Примечание

      Всегда давать щеткам остыть так, чтобы избежать деформации щетины.

      1. Нажать на блокиратор штекера принадлежности и вынуть штекер принадлежности из розетки для принадлежностей.

      2. Дать принадлежности достаточно просохнуть и поместить ее в отсек для хранения принадлежностей.

      3. Опорожнить бак для чистой воды.

      4. Только SGV 8/5: Опорожнить и очистить бак для моющего средства.

      5. Хранить насадку для пола, удлинительные трубки для пара и всасывания, шланг для пара и всасывания и сетевой кабель в соответствии с рисунком.


      6. Во избежание неприятных запахов перед длительным периодом простоя слить всю воду из устройства.

      7. Дать устройству достаточно просохнуть. Слегка вынуть баки для грязной, чистой воды и моющего средства и открыть крышку отсека для хранения принадлежностей.

      8. Хранить прибор в сухом помещении, приняв при этом меры от использования его без разрешения.

      Применение принадлежности

      Примечание

      Остатки моющего средства или эмульсии для ухода на очищаемой поверхности при обработке паром могут стать причиной появления разводов, которые удаляются при многократной очистке.

      Ручка без принадлежности

      Примеры использования

      • Устранение запахов и складок на висящей одежде при обработке паром с расстояния 10-20 см.

      Точечное струйное сопло

      Чем ближе сопло к загрязненному участку, тем выше эффект очистки, так как температура и давление пара наиболее высоки непосредственно в момент его выхода.

      Примеры использования

      • Точечное струйное сопло рекомендуется использовать для труднодоступных мест.

      • Очистка нержавеющей стали, оконных стекол, зеркал и эмалированных поверхностей.

      • Очистка углов лестниц, оконных рам, дверных косяков и алюминиевых профилей.

      • Очистка арматуры.

      • Очистка ставней и радиаторов. Очистка салонов автомобилей.

      Точечное струйное сопло и принадлежность

      • Круглая щетка: подходит для стойких загрязнений на особенно небольших поверхностях, таких как плиты, рольставни, плиточные швы, санузлы и т. д.

        Примечание

        Круглая щетка не подходит для очистки чувствительных поверхностей.

      • Удлинитель: с помощью этой принадлежности возможна оптимальная очистка особо труднодоступных мест. Идеально подходит для очистки радиаторов, дверных косяков, окон, рольставней и санузлов.

      Насадка для пола

      Примеры использования

      • Очистка больших поверхностей, керамических, мраморных полов и т. д.

      • Насадка для пола с резиновой вставкой: для сбора жидкостей с гладких поверхностей.

      • Насадка для пола со щеточной вставкой: для разрыхления и очистки стойких загрязнений.

      Ручная насадка

      Примеры использования

      • Очистка больших стеклянных и зеркальных поверхностей, гладких поверхностей в целом или тканевых поверхностей, таких как диваны и т. д.

      Ручная насадка и принадлежности

      • Резиновая полоска: Для небольших поверхностей,например оконных переплетов и зеркал. Для оконных стекол и больших поверхностей,например настенных плиток, столешниц и поверхностей из нержавеющей стали.

      • Щеточное кольцо: для лестниц, салонов автомобилей, тканевых поверхностей в целом (после проверки в незаметном месте). Для абразивной очистки и мытья.

      Мойка окон

      Примечание

      В сезоны с особенно низкими температурами предварительно нагреть оконное стекло. Для этого слегка обработать паром всю поверхность стекла на расстоянии около 50 см. Это позволяет избежать напряжений на поверхности, которые могут привести к растрескиванию стекла.

      1. Равномерно обработать поверхность стекла паром с расстояния примерно 20 см, чтобы разрыхлить грязь.

      2. Выключить подачу пара.

      3. Проводить по стеклу резиновой полоской насадки полосами сверху вниз, всасывая воду.

      4. При необходимости насухо вытирать резиновую полоску и нижний край окна.

      Треугольная насадка

      Треугольную насадку можно использовать только в сочетании с функцией всасывания.

      Транспортировка

      ОСТОРОЖНО

      Несоблюдение веса

      Опасность получения травм и повреждений

      Во время транспортировки учитывать вес устройства.

      1. Поместить насадку для пола в отсек на задней стороне устройства и зафиксировать удлинительную трубку для пара и всасывания. Отсоединить удлинительные трубки для пара и всасывания.

      2. Отпустить стояночный тормоз и установить устройство на буксирную скобу.

      3. Чтобы загрузить устройство, возьмитесь за потайную и дугообразную ручки.

      4. Для транспортировки на значительные расстояния тянуть устройство за собой за дугообразную ручку.

      5. При перевозке устройства в транспортных средствах зафиксировать его от скольжения и опрокидывания в соответствии с действующими нормами. Предварительно опорожнить все баки.

      Хранение

      ОСТОРОЖНО

      Несоблюдение веса

      Опасность получения травм и повреждений

      Во время хранения учитывать вес устройства.

      Устройство разрешается хранить только в помещениях.

      Уход и техническое обслуживание

      ОПАСНОСТЬ

      Опасность поражения электрическим током

      Травмы в результате касания токоведущих частей

      Выключить устройство.

      Извлечь штепсельную вилку.

      ОПАСНОСТЬ

      Опасность из-за горячей воды, пара и горячих поверхностей

      Опасность ожогов

      Перед началом любых работ дайте устройству остыть.

      Проверка уплотнений

      Примечание

      Поврежденные уплотнительные кольца или их отсутствие может стать причиной повышения температуры в ручке.

      1. Регулярно проверять состояние уплотнений (2 уплотнительных кольца) в штекере принадлежности, в ручке и в удлинительных трубках для пара и всасывания. При необходимости заменить уплотнения.

      Замена фильтра грубой очистки

      1. Открыть крышку бака для грязной воды.

      2. Нажать на блокиратор бака для грязной воды вверх.

      3. Извлечь бак для грязной воды.

      4. Открыть замок бака для грязной воды и снять крышку.

      5. Повернуть крышку на 180° и отложить ее.

      6. Снять фильтр грубой очистки с держателя фильтра и заменить фильтр.

      Периодичность технического обслуживания

      Ежегодно

      1. Поручить очистку устройства от известкового налета сервисной службе.

      Помощь при неисправностях

      ОПАСНОСТЬ

      Опасность поражения электрическим током

      Травмы в результате касания токоведущих частей

      Выключить устройство.

      Извлечь штепсельную вилку.

      ОПАСНОСТЬ

      Опасность из-за горячей воды, пара и горячих поверхностей

      Опасность ожогов

      Перед началом любых работ дайте устройству остыть.

      ОПАСНОСТЬ

      Опасность из-за неправильного ремонта

      Опасность для здоровья и опасность повреждения

      Ремонт устройства должен выполняться только авторизованной сервисной службой.

      • Дисплей без контрольной лампы 

      • Контрольная лампа «Сервис» мигает желтым 

      • Контрольная лампа «Сервис» светится желтым 

      • Контрольная лампа «Бак для чистой воды пустой» светится красным 

      • Контрольная лампа «Бак для грязной воды полный» светится красным 

      • Контрольная лампа «Неисправность» мигает красным 

      • Контрольная лампа «Сервис» светится желтым, а контрольная лампа «Неисправность» одновременно светится красным. 

      • Контрольная лампа «Неисправность» светится красным 

      • Недостаточная мощность всасывания 

      • Повышенная температура в ручке 

      Дисплей без контрольной лампы

      Причина:

      Моющее средство
      долить

      Способ устранения:

      1. Долить моющее средство.

      2. Правильно вставить бак для моющего средства до упора.

      Контрольная лампа «Сервис» мигает желтым

      Причина:

      Сервис
      Ошибка: E07

      Способ устранения:

      1. Выключить устройство, подождать некоторое время, снова включить устройство.

      2. Если контрольная лампа не погаснет, повторить процедуру (максимум 4 раза).

      Причина:

      Сервис
      Ошибка: E14

      Предупреждение об удалении известкового налета (осталось 100 часов)

      Способ устранения:

      1. Поручить очистку устройства от известкового налета сервисной службе.

      Контрольная лампа «Сервис» светится желтым

      Причина:

      Сервис
      Ошибка: E15

      Удаление известкового налета

      Способ устранения:

      1. Поручить очистку устройства от известкового налета сервисной службе.

      Контрольная лампа «Бак для чистой воды пустой» светится красным

      Причина:

      Чистая вода
      долить

      Способ устранения:

      1. Долить чистую воду.

      2. Правильно вставить бак для чистой воды до упора.

      Контрольная лампа «Бак для грязной воды полный» светится красным

      Причина:

      Грязная вода
      слить

      Способ устранения:

      1. Слить грязную воду.

      2. Правильно вставить и зафиксировать бак для грязной воды.

      Контрольная лампа «Неисправность» мигает красным

      Причина:

      Сервис
      Ошибка: E01

      Способ устранения:

      1. Выключить устройство.

      2. Проверить правильность положения бака для чистой воды.

      3. Включите устройство снова.

      4. Если контрольная лампа не погаснет, повторить процедуру (максимум 4 раза).

      Контрольная лампа «Сервис» светится желтым, а контрольная лампа «Неисправность» одновременно светится красным.

      Причина:

      Сервис
      Ошибка: E01

      Способ устранения:

      1. Сообщить в сервисную службу.

      Причина:

      Сервис
      Ошибка: E07

      Способ устранения:

      1. Сообщить в сервисную службу.

      Причина:

      Сервис
      Ошибка: E09

      Способ устранения:

      1. Сообщить в сервисную службу.

      Причина:

      Сервис
      Ошибка: E16

      Способ устранения:

      1. Сообщить в сервисную службу.

      Контрольная лампа «Неисправность» светится красным

      Причина:

      Сервис
      Ошибка: E12

      Способ устранения:

      1. Проверить правильность положения штекера принадлежности.

      2. Выключить устройство, подождать некоторое время, снова включить устройство.

      3. При повторном появлении ошибки обратиться в сервисную службу.

      Причина:

      Сервис
      Ошибка: E13

      Способ устранения:

      1. Проверить правильность положения штекера принадлежности.

      2. Если вода попала в ручку, полностью просушить ее.

      3. Выключить устройство, подождать некоторое время, снова включить устройство.

      4. При повторном появлении ошибки обратиться в сервисную службу.

      Недостаточная мощность всасывания

      Способ устранения:

      1. Удалите засоры из насадки для пола, удлинительной трубки для пара и всасывания, ручки и шланга для пара и всасывания.

      2. Устранить засоры из принадлежности.

      Повышенная температура в ручке

      Способ устранения:

      1. Проверить уплотнения (2 уплотнительных кольца) в ручке и в удлинительных трубках для пара и всасывания.

      Сервисная служба

      Если неисправность не удается устранить, устройство необходимо отправить на проверку в сервисную службу.

      • Дисплей без контрольной лампы 

      • Контрольная лампа «Сервис» мигает желтым 

      • Контрольная лампа «Сервис» светится желтым 

      • Контрольная лампа «Бак для чистой воды пустой» светится красным 

      • Контрольная лампа «Бак для грязной воды полный» светится красным 

      • Контрольная лампа «Неисправность» мигает красным 

      • Контрольная лампа «Сервис» светится желтым, а контрольная лампа «Неисправность» одновременно светится красным. 

      • Контрольная лампа «Неисправность» светится красным 

      • Недостаточная мощность всасывания 

      • Повышенная температура в ручке 

      Дисплей без контрольной лампы

      Причина:

      Моющее средство
      долить

      Способ устранения:

      1. Долить моющее средство.

      2. Правильно вставить бак для моющего средства до упора.

      Контрольная лампа «Сервис» мигает желтым

      Причина:

      Сервис
      Ошибка: E07

      Способ устранения:

      1. Выключить устройство, подождать некоторое время, снова включить устройство.

      2. Если контрольная лампа не погаснет, повторить процедуру (максимум 4 раза).

      Причина:

      Сервис
      Ошибка: E14

      Предупреждение об удалении известкового налета (осталось 100 часов)

      Способ устранения:

      1. Поручить очистку устройства от известкового налета сервисной службе.

      Контрольная лампа «Сервис» светится желтым

      Причина:

      Сервис
      Ошибка: E15

      Удаление известкового налета

      Способ устранения:

      1. Поручить очистку устройства от известкового налета сервисной службе.

      Контрольная лампа «Бак для чистой воды пустой» светится красным

      Причина:

      Чистая вода
      долить

      Способ устранения:

      1. Долить чистую воду.

      2. Правильно вставить бак для чистой воды до упора.

      Контрольная лампа «Бак для грязной воды полный» светится красным

      Причина:

      Грязная вода
      слить

      Способ устранения:

      1. Слить грязную воду.

      2. Правильно вставить и зафиксировать бак для грязной воды.

      Контрольная лампа «Неисправность» мигает красным

      Причина:

      Сервис
      Ошибка: E01

      Способ устранения:

      1. Выключить устройство.

      2. Проверить правильность положения бака для чистой воды.

      3. Включите устройство снова.

      4. Если контрольная лампа не погаснет, повторить процедуру (максимум 4 раза).

      Контрольная лампа «Сервис» светится желтым, а контрольная лампа «Неисправность» одновременно светится красным.

      Причина:

      Сервис
      Ошибка: E01

      Способ устранения:

      1. Сообщить в сервисную службу.

      Причина:

      Сервис
      Ошибка: E07

      Способ устранения:

      1. Сообщить в сервисную службу.

      Причина:

      Сервис
      Ошибка: E09

      Способ устранения:

      1. Сообщить в сервисную службу.

      Причина:

      Сервис
      Ошибка: E16

      Способ устранения:

      1. Сообщить в сервисную службу.

      Контрольная лампа «Неисправность» светится красным

      Причина:

      Сервис
      Ошибка: E12

      Способ устранения:

      1. Проверить правильность положения штекера принадлежности.

      2. Выключить устройство, подождать некоторое время, снова включить устройство.

      3. При повторном появлении ошибки обратиться в сервисную службу.

      Причина:

      Сервис
      Ошибка: E13

      Способ устранения:

      1. Проверить правильность положения штекера принадлежности.

      2. Если вода попала в ручку, полностью просушить ее.

      3. Выключить устройство, подождать некоторое время, снова включить устройство.

      4. При повторном появлении ошибки обратиться в сервисную службу.

      Недостаточная мощность всасывания

      Способ устранения:

      1. Удалите засоры из насадки для пола, удлинительной трубки для пара и всасывания, ручки и шланга для пара и всасывания.

      2. Устранить засоры из принадлежности.

      Повышенная температура в ручке

      Способ устранения:

      1. Проверить уплотнения (2 уплотнительных кольца) в ручке и в удлинительных трубках для пара и всасывания.

      Гарантия

      В каждой стране действуют соответствующие условия гарантии, установленные нашей дочерней сбытовой компанией. Возможные неисправности устройства в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или производственном браке. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться с чеком о покупке в торговую организацию, продавшую изделие, или в ближайшую уполномоченную службу сервисного обслуживания.

      Дополнительную информацию можно найти на сайте: www.kaercher.com/dealersearch


      Принадлежности и запасные части

      Использовать только оригинальные принадлежности и запасные части. Только они гарантируют безопасную и бесперебойную работу устройства.

      Для получения информации о принадлежностях и запчастях см. www.kaercher.com.

      Декларация о соответствии стандартам ЕС

      Настоящим заявляем, что концепция, конструкция и исполнение указанной ниже машины отвечают соответствующим основным требованиям директив ЕС по безопасности и охране здоровья. При любых изменениях машины, не согласованных с нашей компанией, данная декларация теряет свою силу.

      Изделие: паропылесос

      Тип: 1.092-xxx

      Действующие директивы ЕС

      2006/42/ЕС (+2009/127/ЕС)

      2009/125/ЕС

      2011/65/EС

      2014/30/EС

      Примененные гармонизированные стандарты

      EN IEC 63000: 2018

      EN 55014-1: 2017 + A11: 2020

      EN 55014-2: 2015

      EN 60335-1

      EN 60335-2-54

      EN 60335-2-68

      EN 61000-3-2: 2014

      EN 61000-3-3: 2013

      EN 62233: 2008

      Примененные национальные стандарты

      -

      Нижеподписавшиеся лица действуют от имени и по доверенности Правления.


      Лицо, ответственное за ведение документации:

      Ш. Райзер (S. Reiser)

      Alfred Kärcher SE & Co. KG

      Alfred-Kärcher-Str. 28–40

      71364 Winnenden (Germany)

      Тел.: +49 7195 14-0

      Факс: +49 7195 14-2212

      Winnenden, 2022/10/01

      Технические характеристики

      • SGV 8/5 Classic 

      • SGV 8/5 

      • SGV 8/5 *GB 

      SGV 8/5 Classic

      Электрическое подключение
      Напряжение сети
      220-240 V
      Фаза
      1 ~
      Частота сети
      50 Hz
      Напряжение в ручке
      5 V
      Степень защиты
      IPX4
      Класс защиты
      I
      Номинальная мощность устройства (общая)
      3400 W
      Номинальная мощность вентилятора
      1200 W
      Потребляемая мощность парового резервуара
      3000 W
      Мощность основного насоса
      48 W
      Мощность водяного насоса
      28 W
      Рабочие характеристики устройства
      Паровой резервуар
      3,4 l
      Емкость бака для чистой воды
      5,6 l
      Емкость бака для грязной воды
      5 l
      Расход воздуха (макс.)
      74 l/s
      Разрежение (макс.)
      25,4 (254) kPa (mbar)
      Рабочее давление
      0,8 MPa
      Давление пара (макс.)
      1,2 MPa
      Количество пара (макс.) - постоянное
      75 g/min
      Время нагрева
      7,0 min
      Рабочая температура горячей воды (максимальная)
      70 °C
      Рабочая температура парового режима (макс.)
      173 °C
      Расход, вода
      550 ml/min
      Размеры и вес
      Типичный рабочий вес
      39 kg
      Длина х ширина х высота
      640 x 495 x 965 mm
      Угол наклона (макс.)
      10 °
      Расчетные значения в соответствии с EN 60335-2-68
      Уровень звукового давления LpA
      67 dB(A)
      Погрешность KpA
      1 dB(A)
      Вибрация на руке/кисти
      <2,5 m/s2
      Погрешность K
      0,2 m/s2
      Сетевой шнур
      Тип сетевого кабеля
      H07RN-F 3G 1,5 mm2
      Номер детали (ЕU)
      6.648-098.0
      Длина шнура
      7,5 m

      SGV 8/5

      Электрическое подключение
      Напряжение сети
      220-240 V
      Фаза
      1 ~
      Частота сети
      50 Hz
      Напряжение в ручке
      5 V
      Степень защиты
      IPX4
      Класс защиты
      I
      Номинальная мощность устройства (общая)
      3400 W
      Номинальная мощность вентилятора
      1200 W
      Потребляемая мощность парового резервуара
      3000 W
      Мощность основного насоса
      48 W
      Мощность водяного насоса
      28 W
      Рабочие характеристики устройства
      Паровой резервуар
      3,4 l
      Емкость бака для чистой воды
      5,6 l
      Емкость бака для грязной воды
      5 l
      Емкость бака для моющего средства
      2 l
      Расход воздуха (макс.)
      74 l/s
      Разрежение (макс.)
      25,4 (254) kPa (mbar)
      Рабочее давление
      0,8 MPa
      Давление пара (макс.)
      1,2 MPa
      Количество пара (макс.) - постоянное
      75 g/min
      Время нагрева
      7,0 min
      Рабочая температура горячей воды (максимальная)
      70 °C
      Рабочая температура парового режима (макс.)
      173 °C
      Расход, вода
      550 ml/min
      Расход, моющее средство
      550 ml/min
      Размеры и вес
      Типичный рабочий вес
      40 kg
      Длина х ширина х высота
      640 x 495 x 965 mm
      Угол наклона (макс.)
      10 °
      Расчетные значения в соответствии с EN 60335-2-68
      Уровень звукового давления LpA
      67 dB(A)
      Погрешность KpA
      1 dB(A)
      Вибрация на руке/кисти
      <2,5 m/s2
      Погрешность K
      0,2 m/s2
      Сетевой шнур
      Тип сетевого кабеля
      H07RN-F 3G 1,5 mm2
      Номер детали (ЕU)
      6.648-098.0
      Длина шнура
      7,5 m

      SGV 8/5 *GB

      Электрическое подключение
      Напряжение сети
      220-240 V
      Фаза
      1 ~
      Частота сети
      50 Hz
      Напряжение в ручке
      5 V
      Степень защиты
      IPX4
      Класс защиты
      I
      Номинальная мощность устройства (общая)
      2900 W
      Номинальная мощность вентилятора
      1200 W
      Потребляемая мощность парового резервуара
      2700 W
      Мощность основного насоса
      48 W
      Мощность водяного насоса
      28 W
      Рабочие характеристики устройства
      Паровой резервуар
      3,4 l
      Емкость бака для чистой воды
      5,6 l
      Емкость бака для грязной воды
      5 l
      Емкость бака для моющего средства
      2 l
      Расход воздуха (макс.)
      74 l/s
      Разрежение (макс.)
      25,4 (254) kPa (mbar)
      Рабочее давление
      0,8 MPa
      Давление пара (макс.)
      1,2 MPa
      Количество пара (макс.) - постоянное
      65 g/min
      Время нагрева
      8,0 min
      Рабочая температура горячей воды (максимальная)
      70 °C
      Рабочая температура парового режима (макс.)
      173 °C
      Расход, вода
      550 ml/min
      Расход, моющее средство
      550 ml/min
      Размеры и вес
      Типичный рабочий вес
      40 kg
      Длина х ширина х высота
      640 x 495 x 965 mm
      Угол наклона (макс.)
      10 °
      Расчетные значения в соответствии с EN 60335-2-68
      Уровень звукового давления LpA
      67 dB(A)
      Погрешность KpA
      1 dB(A)
      Вибрация на руке/кисти
      <2,5 m/s2
      Погрешность K
      0,2 m/s2
      Сетевой шнур
      Тип сетевого кабеля
      H07RN-F 3G 1,5 mm2
      Номер детали (GB)
      6.648-102.0
      Длина шнура
      7,5 m
      <BackPage>

       

        

       



      </BackPage>