HDS 8/18-4 STHDS 10/21-4 STHDS 13/20-4 ST

59795330 (04/25)
59795330 (04/25)
Перед первым применением устройства ознакомиться с данной оригинальной инструкцией по эксплуатации и прилагаемыми указаниями по технике безопасности. Действовать в соответствии с ними.
Сохранять обе брошюры для дальнейшего пользования или для следующего владельца.
Запрещается вносить какие-либо изменения в устройство.
Выхлопные газы ядовиты. Не вдыхать выхлопные газы. При использовании устройства в помещении должны быть обеспечены достаточная вентиляция и отвод выхлопных газов.
Соблюдать соответствующие национальные нормы относительно жидкостных струйных аппаратов
Соблюдать национальные законодательные нормы по технике безопасности. Регулярно проверять работу жидкостных струйных аппаратов и результат проверки оформлять в письменном виде.
NOTE Соблюдать указания по технике безопасности относительно используемых моющих средств.
Помнить, что нагреватель устройства представляет собой топочное устройство. Необходимо регулярно проверять топочные установки в соответствии с национальными нормами законодательства.
Согласно действующим национальным положениям при коммерческом использовании моющий аппарат высокого давления должен впервые вводиться в эксплуатацию квалифицированным специалистом. Специалисты компании KÄRCHER уже осуществили процесс первого ввода в эксплуатацию и задокументировали этот процесс. Документацию можно получить, отправив запрос партнеру компании KÄRCHER. При запросе документации следует указать номер детали и заводской номер устройства.
Обращаем внимание на то, что согласно действующим национальным положениям устройство должно периодически проверятся квалифицированным специалистом. Для этого следует обратиться к партнеру компании KÄRCHER.
![]() | Не направлять струю воды под высоким давлением на людей, животных, включенное электрическое оборудование или на само устройство. Защищать устройство от мороза. |
![]() | Опасность из-за электрического напряжения. Работы с электрической системой могут выполнять только квалифицированные электрики или уполномоченный персонал. |
![]() | Согласно действующим предписаниям устройство запрещается эксплуатировать без системного разделителя в хозяйственно-питьевой водопроводной сети. Убедиться, что подключение к домовой водопроводной системе, к которой подсоединен моющий аппарат высокого давления, оснащено системным разделителем в соответствии с EN 12729, тип BA. Вода, прошедшая через системный разделить, считается непригодной для питья. Системный разделитель всегда подключать к системе водоснабжения, не разрешается подключать его напрямую к устройству. |
![]() | Опасность для здоровья из-за токсичных отработавших газов. Не вдыхать отработавшие газы. |
![]() | Опасность ожогов о горячие поверхности. |
![]() | Код для информации |
Перед установкой устройства следует провести согласование с газоснабжающей организацией и главным районным специалистом по очистке дымоходов.
Во время установки соблюдать нормы строительного права, промыслового права и охраны окружающей среды от вредного воздействия. Обращаем внимание на правила, директивы и стандарты, перечисленные ниже:
Установку должна проводить только специализированная компания в соответствии с национальными нормами.
При электромонтаже соблюдать соответствующие национальные законодательные нормы.
Настройки, работы по техническому обслуживанию и ремонт горелки разрешается выполнять только обученным специалистам сервисной службы Kärcher.
При проектировании дымовой трубы необходимо соблюдать действующие местные правила.
Устройство используется для включения и выключения установки, а также для настройки температуры воды. Также можно настраивать дозировку моющего средства и просматривать сообщения об ошибках.
В зависимости от конструкции установки дополнительные рабочие места располагаются у вспомогательных устройств (разбрызгивающих устройств), подключаемых к точкам отбора. На этих рабочих местах опционально могут быть установлены пульты дистанционного управления.
Опасность травмирования из-за отсутствия или изменения предохранительных устройств!
Предохранительные устройства предназначены для вашей защиты.
Не шунтировать, не удалять и не выводить из строя предохранительные устройства.Предохранительные устройства настроены и опломбированы на заводе. Настройки выполняются только сервисной службой.
Устройство предохранения от отсутствия воды (выключатель гидрореле) предотвращает перегрев горелки и сухой ход насоса высокого давления при недостатке воды. При недостаточной подаче воды устройство отключается.
Манометрический выключатель отключает устройство при превышении максимального рабочего давления.
При превышении максимально допустимого давления в системе предохранительный клапан открывается для снижения давления в системе. Предохранительный клапан настроен и опломбирован на заводе. Настройка производится сервисной службой.
Реле контроля пламени контролирует яркость пламени на горелке и отключает горелку в случае неисправности.
Двигатель насоса высокого давления защищен электроникой и защитным реле обмотки.
Если температура отработанных газов превышает допустимое значение, то ограничитель температуры отработанных газов отключает и блокирует горелку.
Ограничитель температуры отключает горелку при достижении слишком высокой температуры.
Пневматический выключатель отключает горелку, как только вентилятор перестает создавать давление воздуха.
Реле давления отработанных газов отключает горелку, если в системе отработанных газов возникает недопустимо высокое противодавление, например, в случае засорения.
После выключения устройства высоконапорным пистолетом по истечении времени готовности к работе открывается электромагнитный клапан, расположенный в системе высокого давления. В результате снижается давление, создаваемое в системе высокого давления.
Предохранительный фиксатор на высоконапорном пистолете предотвращает случайное включение устройства.
Если устройство не используется в течение 30 минут, оно выключается. Время режима готовности может быть активировано и дезактивировано сервисной службой через сервисное меню.
Упаковочные материалы поддаются вторичной переработке. Упаковку необходимо утилизировать без ущерба для окружающей среды.
Электрические и электронные устройства часто содержат ценные материалы, пригодные для вторичной переработки, и зачастую такие компоненты, как батареи, аккумуляторы или масло, которые при неправильном обращении или ненадлежащей утилизации представляют потенциальную опасность для здоровья и окружающей среды. Тем не менее, данные компоненты необходимы для правильной работы устройства. Устройства, обозначенные этим символом, запрещено утилизировать вместе с бытовыми отходами.
Моющие средства Kärcher легко отделяются (ASF). Это означает, что их присутствие не будет препятствовать работе масляного сепаратора. Список рекомендуемых моющих средств приведен в главе Принадлежности и запасные части.
Указания по компонентам (REACH)Для получения актуальной информации о компонентах см. www.kaercher.de/REACH
Устройство используется для удаления загрязнений с поверхностей с помощью свободно выходящей струи воды. Оно используется, в частности, для очистки машин, транспортных средств и фасадов.
Установка должна быть установлена так, чтобы задний проем был закрыт, например, стеной.
В качестве среды высокого давления можно использовать только чистую воду. Загрязнения приводят к преждевременному износу или скоплению отложений в устройстве.
Использование на автозаправочных станциях или в других опасных зонах
Опасность травмирования
Соблюдайте соответствующие правила техники безопасности!Не допускать попадания содержащих минеральное масло сточных вод в почву, водоемы или канализацию. Производите мойку двигателя или днища только в подходящих местах, оборудованных маслоотделителем.
Загрязненная вода
Преждевременный износ или отложения в устройстве
Для эксплуатации устройства использовать только чистую или оборотную воду, которая не превышает предельных значений.Для водоснабжения применяются следующие предельные значения:
Значение pH: 6,5-9,5
Электропроводность: электропроводность чистой воды + 1200 мкСм/см, макс. электропроводность 2000 мкСм/см
Осаждаемые вещества (объем пробы 1 л, время осаждения 30 минут) < 0,5 мг/л
Фильтруемые вещества: < 50 мг/л, неабразивные вещества
Углеводороды: < 20 мг/л
Хлорид: < 300 мг/л
Сульфат: < 240 мг/л
Кальций: < 200 мг/л
Общая жесткость: < 28 °dH, < 50° TH, < 500 ppm (мг CaCO3/л)
Железо: < 0,5 мг/л
Марганец: < 0,05 мг/л
Медь: < 2 мг/л
Активный хлор: < 0,3 мг/л
Без неприятных запахов
Использовать только оригинальные принадлежности и запасные части. Только они гарантируют безопасную и бесперебойную работу устройства.
Для получения информации о принадлежностях и запчастях см. www.kaercher.com.
Моющие средства облегчают задачу очистки. Выбор моющих средств представлен в таблице. Перед использованием моющих средств необходимо строго следовать инструкциям на упаковке.
Область применения | Загрязнение, тип применения | Моющее средство | Обозначение Kärcher | Дозировка |
---|---|---|---|---|
Автомобильная промышленность, АЗС, транспортные компании, автопарки | Пыль, дорожная грязь, минеральные масла (на окрашенных поверхностях) | Активное моющее средство, нейтральное * | RM 55 * | 0,5-8 % |
Активное моющее средство, щелочное | RM 81* | 0,25-1,25 % | ||
Натуральное активное моющее средство, щелочное | RM 82N | |||
RM 803* | ||||
Пеномоющее средство | RM 838 direct | |||
RM 806 | ||||
Консервация автомобиля | Горячий воск | RM 41 | ||
Горячий воск | RM 820* | |||
Жидкий воск | RM 821* | |||
Супер-воск с водоотталкивающим эффектом | RM 824* | |||
Металлообрабатывающая промышленность | Масла, жиры, пыль и подобные загрязнения | Активное моющее средство, нейтральное * | RM 55 * | 0,5-8 % |
Активное моющее средство, щелочное | RM 81* | 0,25-1,25 % | ||
RM 803* | ||||
RM 806 | ||||
Для сильного загрязнения | RM 31* | 0,375-2,5 % | ||
Жидкое (с защитой от коррозии) | RM 39 | |||
Предприятия пищевой промышленности | Легкие и средние загрязнения, жиры/масла, большие площади | Моющее средство для деталей | RM 39 | |
Активное моющее средство, нейтральное * | RM 55 * | 0,5-8 % | ||
Активное моющее средство, щелочное | RM 81* | 0,25-1,25 % | ||
Натуральное активное моющее средство, щелочное | RM 82N | |||
Пеномоющее средство, нейтральное | RM 57 | |||
Пеномоющее средство | RM 58* | |||
Гель-пена OSC | RM 882 | |||
RM 31*/** | 0,375-2,5 % | |||
Копоть | Средство для удаления копоти | RM 33** | ||
Очистка и дезинфекция | RM 732 | |||
дезинфекция | RM 735 | |||
Известь, минеральные отложения | RM 25** | |||
Пеномоющее средство | RM 59* | |||
Санитарная зона | Известь, мочевой камень, мыло и т. д. | Моющее средство для глубокой очистки | RM 25* | |
Пеномоющее средство | RM 59 |
* Легко отделяется
** Только для кратковременного использования, двухэтапный метод, промыть чистой водой.
При распаковке устройства проверить комплектацию. О повреждении при транспортировке следует сообщить своему дилеру.
В комплект поставки входит стандартное сопло. Другие принадлежности не входят в комплект поставки.
Следующие монтажные комплекты доступны отдельно:
Пульт дистанционного управления (не показан)
Клапан сброса давления (не показан)
Второе моющее средство + дозировка
Стальной каркас (не показан)
Электромагнитный клапан линии подачи воды (не показан)
Счетчик часов работы + манометр
Контрольная лампочка | Светосигнальный код | Значение |
---|---|---|
Контрольная лампочкаСервисное меню (красная) | - | Эта контрольная лампа предназначена только для сервисных техников. |
Контрольная лампочка Сервисное обслуживание (красная) | светится | Выполнение сервисного/технического обслуживания через 600 ч работы насоса через 400 ч работы горелки |
мигает 1 раз | Утечка в устройстве Устройство отключается. | |
мигает 2 раза | Ошибка тока/напряжения:
Устройство отключается. | |
мигает 3 раза | Ошибка защитного контакта обмотки Устройство отключается. | |
мигает 4 раза | Ошибка отходящих газов Устройство отключается. | |
мигает 5 раз | Недостаток воды/сухой ход Устройство отключается. | |
мигает 6 раз | Светодиод датчика пламени слишком яркий/слишком темный Устройство отключается. | |
мигает 7 раз | Ошибка датчика температуры воды на выходе Устройство отключается. | |
мигает 8 раз | Ошибка связи Устройство отключается. | |
Контрольная лампочка Эксплуатация (зеленая) | светится | Нормальный режим без ошибок |
мигает 1 раз | Насос работал непрерывно в течение 30 минут. | |
мигает 2 раза | Насос не работает в течение 30 минут | |
Контрольная лампа моющего средства (оранжевая) | светится | Моющее средство 1 отсутствует |
мигает 1 раз | Моющее средство 2 отсутствует | |
Контрольная лампа средства для ухода за системой (оранжевая) | светится | Средство для ухода за системой пустое |
Принадлежности в объем поставки не входят.
Холодная вода поступает на сторону всасывания насоса высокого давления через охлаждающий змеевик двигателя и бак с поплавком. В бак с поплавком добавляется средство по уходу за системой (RM 110). Дозировка настраивается сервисной службой в зависимости от жесткости воды. Насос подает воду и всасываемое моющее средство через проточный водонагреватель. Пропорцию моющего средства в воде можно настраивать с помощью дозирующего клапана. Проточный водонагреватель нагревается с помощью горелки.
Выход высокого давления подключается непосредственно к шлангу высокого давления или к сети высокого давления в здании. Высоконапорный пистолет подключается к точкам отбора этой сети с помощью шланга высокого давления.
T1 Датчик температуры воды на выходе
T4 Реле температуры ОГ
* Технологическая схема с 1 моющим средством без пульта дистанционного управления (состояние поставки)
** Технологическая схема с 2 моющими средствами и пультом дистанционного управления (опция)
*** Технологическая схема с 1 моющим средством и пультом дистанционного управления (опция)
Монтаж разрешается выполнять только уполномоченным специалистам!
Нагревательным устройством оборудования является топочная установка. При установке необходимо соблюдать действующие местные нормы.
Использовать только проверенные дымоходы и газоотводные трубы.
При установке резервуара для жидкого топлива в помещении установки устройства соблюдать правила хранения легковоспламеняющихся жидкостей.
Предусмотреть двухтрубную систему с линией подачи и обратной линией для топливопроводов.
Максимальное давление жидкого топлива на входе: 0,05 МПа (0,5 бар)
Максимальное разрежение между фильтром жидкого топлива и насосом: 0,04 МПа (0,4 бар)
Перед вводом устройства в эксплуатацию подключить к нему внешние топливопроводы и заполнить их топливом. Это также относится и к работе с холодной водой, иначе топливный насос перестанет смазываться и через короткое время выйдет из строя.
Компоненты системы воздухоотвода и системы отвода выхлопных газов не являются частями устройства. При монтаже в здании соблюдать местные нормы.
Каждое устройство должно быть подключено к собственной дымовой трубе.
Отвод отработанных газов должен быть выполнен в соответствии с местными нормами и по согласованию с компетентным специалистом по очистке дымоходов.
Перед установкой проверить несущую способность стены. Для стен из бетона, пустотелых, кирпичных блоков и газобетона использовать подходящие дюбели и винты,например, инъекционные анкеры.
Устройство нельзя жестко присоединять к водопроводу или сети трубопроводов высокого давления. Обязательно устанавливать соединительные шланги.
Установить запорный кран между водопроводной сетью и соединительным шлангом.
При монтаже линий высокого давления соблюдать соответствующие национальные законодательные нормы.
Падение давления в трубопроводе должно быть не более 1,5 МПа.
Готовый трубопровод необходимо испытать давлением 32 МПа.
Изоляция трубопровода должна быть термостойкой до 100 °С.
Устанавливайте баки так, чтобы нижний уровень моющего средства находился не ниже 1,5 м дна устройства, а верхний уровень – не выше дна устройства.
Между устройством и точками отбора можно подключить пульты дистанционного управления. Они позволяют управлять устройством непосредственно в точке забора.
В зависимости от применения доступны различные монтажные комплекты для пультов дистанционного управления.
Принцип действия | Описание | |
---|---|---|
![]() | Сброс | По истечении времени режима готовности устройство можно снова запустить непосредственно в точке отбора. |
![]() | Аварийная остановка | |
![]() | Вкл./Выкл. + моющее средство (поворотный переключатель) Одно место | Включение и выключение устройства в точке отбора. Активация функции горячей воды (включается горелка). Выбор необходимости добавления моющего средства: без добавления, добавление моющего средства 1 или добавление моющего средства 2, как настроено на устройстве. |
![]() | Вкл./Выкл. + моющее средство (кнопки) До 5 мест | Включение и выключение устройства в точке отбора. Активация функции горячей воды (включается горелка). Выбор необходимости добавления моющего средства: без добавления, добавление моющего средства 1 или добавление моющего средства 2 (опция), как настроено на устройстве. |
Выполнить подвод воды от водопроводной сети с помощью подходящего шланга.
Мощность подачи воды должна быть не менее 1300 л/ч при не менее 0,15 МПа.
Температура воды должна быть ниже 30 °C.
Если установлен монтажный комплект «Электромагнитный клапан подвода воды», клапан перекрывает подачу воды до тех пор, пока в точке отбора не потребуется вода или не будет включено устройство.
Процессы включения ведут к кратковременному снижению напряжения. При неблагоприятных условиях работы сети возможно создание помех для другого оборудования.
Превышение полного сопротивления сети
Удар электрическим током в результате короткого замыкания
Нельзя превышать максимально допустимое полное сопротивление сети в точке подключения к электрической сети (см. «Технические характеристики»).В случае возникновения вопросов относительно полного сопротивления сети в точке подключения необходимо связаться со своей организацией по энергоснабжению.Параметры подключения указаны в разделе «Технические характеристики» и на заводской табличке.
Подключение к электросети должно выполняться квалифицированным электриком и соответствовать требованиям IEC 60364-1.
Токопроводящие элементы, кабели и устройства в рабочей зоне должны находиться в исправном состоянии и быть защищены от попадания струи воды.
Опасность для жизни из-за поражения электрическим током!
Если устройство во время работы подключено к розетке без автоматического выключателя дифференциальной защиты или без защитного контакта (заземления), то в случае неисправности существует опасность для жизни из-за поражения электрическим током!
Подключайте устройство только к розеткам с защитным контактом и с автоматическим выключателем дифференциальной защиты с номинальным током утечки не более 30 мА.Устройство с системой ANTI!Twist: Закрепить патрубок шланга высокого давления на высоконапорном пистолете.
Система EASY!Lock быстро и надежно соединяет компоненты всего за один оборот резьбовой части.
Соединить струйную трубку с высоконапорным пистолетом и затянуть вручную (EASY!Lock).
Установить сопло высокого давления на струйную трубку.
Установить и вручную затянуть накидную гайку (EASY!Lock).
Устройство без шлангового барабана: Соединить шланг высокого давления с высоконапорным пистолетом и патрубком высокого давления устройства и затянуть вручную (EASY!Lock).
Устройство со шланговым барабаном: Соединить шланг высокого давления с высоконапорным пистолетом и затянуть вручную (EASY!Lock).
Смотанный шланг высокого давления
Опасность повреждения
Перед началом работы полностью размотать шланг высокого давления.Опасность травмирования
Поврежденные компоненты могут стать причиной травм при эксплуатации устройства.
Проверьте состояние устройства, принадлежностей, подводки и соединений. Если состояние не идеальное, использовать устройство запрещено.Обеспечить подвод воды.
Вывести приспособление для всасывания моющего средства из устройства.
Выполнить подвод жидкого топлива.
Обеспечить электропитание.
RM 110 предотвращает образование известкового налета на нагревательном змеевике, в устройстве и трубопроводах при использовании жесткой воды.
RM 111 используется для ухода за насосом и защиты от образования подсмольной воды при использовании мягкой воды.
Жесткость воды (°dH) | Шкала на поворотном переключателе (1-10) | Применяемый системный уход |
<3 | 3 | RM 111 |
3...7 | 1 | RM 110 |
7...14 | 2 | RM 110 |
14...21 | 3 | RM 110 |
>21 | 4 | RM 110 |
Определить местную жесткость воды через местную компанию-поставщика или с помощью измерителя жесткости (номер для заказа 6.768-004.0).
Настроить дозировку средства по уходу за системой с помощью поворотного переключателя на панели управления.
Средство по уходу за системой очень эффективно препятствует отложению извести на нагревательном змеевике при эксплуатации с жесткой водопроводной водой. Оно добавляется по капле в приемный канал бака с поплавком.
Дозировка устанавливается на заводе на среднюю жесткость воды и при необходимости может быть скорректирована в соответствии с жесткостью воды в месте установки.
Долить средство по уходу за системой.
Если во время работы высоконапорный пистолет закрывается, устройство отключается.
При повторном открытии пистолета в течение активируемого времени эксплуатационной готовности (30 минут) устройство снова автоматически запускается.
При превышении времени эксплуатационной готовности схема времени безопасности отключает насос и горелку.
Для повторного ввода в эксплуатацию установить выключатель устройства в положение «0», а затем снова включить его. Если управление устройством осуществляется с помощью пульта дистанционного управления, повторный ввод в эксплуатацию можно осуществить с помощью соответствующего выключателя на пульте дистанционного управления.
Опасность травмирования
Опасность травмирования выходящей струей, возможно, горячей воды!
Перед каждым использованием проверяйте устройство на предмет повреждений.Перед каждым использованием проверять шланг высокого давления, трубы, арматуру и струйную трубку на предмет повреждений.
Сразу заменять негерметичные компоненты и герметизировать негерметичные места соединений.
Проверить шланговую муфту на надежность крепления и герметичность.
Проверить уровень заполнения бака для моющего средства и при необходимости долить моющее средство.
Проверить уровень средства по уходу за системой, при необходимости долить.
Опасность повреждения в результате использования неправильного сопла
Автомобильные шины могут быть повреждены при очистке круглой струей.
Всегда очищайте автомобильные шины плоскоструйным соплом (25°) на расстоянии распыления не менее 30 см.В зависимости от устройства и задачи очистки рекомендуем следующие сопла:
Сопло | Номенклатурный номер | Угол распыления | Давление (МПа) |
---|---|---|---|
HDS 8/18-4 St | |||
045 | 2.113-053.0 | 40° | 17 |
043 | 2.113-008.0 | 25° | 18 |
045 | 2.113-033.0 | 0° | 17 |
048 | 2.113-010.0 | 25° | 15 |
055 | 2.113-055.0 | 40° | 11 |
055 | 2.113-025.0 | 25° | 11 |
055 | 2.113-035.0 | 0° | 11 |
HDS 10/21-4 St | |||
050 | 2.113-054.0 | 40° | 21 |
050 | 2.113-023.0 | 25° | 21 |
050 | 2.113-034.0 | 0° | 21 |
060 | 2.113-026.0 | 25° | 15 |
060 | 2.113-048.0 | 15° | 15 |
060 | 2.113-036.0 | 0° | 15 |
070 | 2.113-028.0 | 25° | 11 |
070 | 2.113-049.0 | 15° | 11 |
072 | 2.113-013.0 | 25° | 10 |
HDS 13/20-4 St | |||
070 | 2.113-028.0 | 25° | 20 |
075 | 2.113-056.0 | 40° | 16 |
075 | 2.113-037.0 | 0° | 16 |
080 | 2.113-057.0 | 40° | 14 |
080 | 2.113-015.0 | 25° | 14 |
080 | 2.113-051.0 | 15° | 14 |
080 | 2.113-038.0 | 0° | 14 |
100 | 2.113-017.0 | 25° | 9 |
100 | 2.113-052.0 | 15° | 9 |
Опасность травмирования!
Перед заменой сопла выключить устройство и нажимать высоконапорный пистолет, пока давление в устройстве полностью не сбросится.Заблокировать высоконапорный пистолет, сдвинув предохранительный фиксатор вперед.
Заменить сопло.
Для удаления легких загрязнений и для чистовой мойки,например, садового инвентаря, террас, инструментов.
Установить выключатель устройства в положение «I».
Горячая вода
Опасность ожога
Избегайте контакта с горячей водой.Установить необходимую температуру с помощью выключателя устройства.
Используется наиболее экономичный температурный режим работы устройства (макс. 60 °C).
Опасность травмирования моющим средством
Серьезный вред здоровью из-за неправильного использования моющих средств.
Соблюдайте паспорт безопасности производителя моющего средства.Используйте предписанные средства индивидуальной защиты.Использование моющих средств KÄRCHER обеспечивает безотказную работу оборудования. Вы можете обратиться за консультацией или запросить наши информационные листки по моющим средствам.
Опустить всасывающий шланг для моющего средства в бак с моющим средством.
Установить дозирующий клапан моющего средства на необходимый уровень дозирования. Дозирование осуществляется поэтапно от 0 (без моющего средства) до 6 (максимальная дозировка).
Моющее средство экономно распылить на сухую поверхность и дать ему подействовать (не высыхать).
Смыть загрязнения струей высокого давления.
Погрузить фильтр в чистую воду.
Повернуть дозирующий клапан до максимальной концентрации моющего средства.
Запустить устройство и в течение минуты промыть чистой водой.
В качестве альтернативы дозированию моющего средства на устройстве можно также добавлять моющее средство непосредственно в точке отбора.
Для этого доступны различные варианты, напримерпенная насадка с баллоном.
Опасность травмирования моющим средством
Опасность для здоровья при неправильном обращении с моющими средствами.
Соблюдать указания по технике безопасности, содержащиеся на моющих средствах!Опасность повреждения из-за неподходящих моющих средств
Неподходящие моющие средства могут повредить устройство и очищаемый объект.
Использовать только моющие средства, одобренные компанией KÄRCHER.Соблюдайте рекомендации по дозировке и указания к моющему средству.В целях бережного отношения к окружающей среде экономно использовать моющие средства.Использование моющих средств KÄRCHER обеспечивает безотказную работу оборудования. Вы можете обратиться за консультацией, запросить наш каталог или информационные памятки по моющим средствам.
Отвинтить резервуар.
Вставить нужный клапан во всасывающий шланг.
Налить моющее средство в резервуар.
Прикрутить резервуар к пенной насадке.
Отсоединить струйную трубку от высоконапорного пистолета.
Установить пенную насадку с резервуаром на высоконапорный пистолет и затянуть от руки.
Запустить моющий аппарат высокого давления.
Во избежание образования отложений моющего средства необходимо промывать пенную насадку с резервуаром после каждого применения.
Отвинтить резервуар.
Слить остатки моющего средства в упаковку.
Заполнить резервуар чистой водой.
Прикрутить резервуар к пенной насадке.
Вымыть остатки моющего средства, включив пенную насадку с резервуаром примерно на 1 минуту.
Опорожнить резервуар.
Нажать предохранительный и спусковой рычаги.
Высоконапорный пистолет открывается.
Отпустить предохранительный и спусковой рычаги.
Высоконапорный пистолет закрывается.
Опасность из-за незакрепленной струйной трубки
Опасность травмирования
При настройке регулятора давления и расхода следить за тем, чтобы не ослабло резьбовое соединение струйной трубки.Установить выключатель устройства максимум на 98 °C.
Установить рабочее давление и объем подачи вращением (бесступенчатым) регулятора давления/подачи на пистолете высокого давления (+/-).
Опасность ожога горячей водой
Контакт с горячей водой может вызвать ожоги.
После мойки горячей водой устройство в течение не менее 2 минут должно поработать с холодной водой при открытом пистолете для охлаждения.Закрыть линию подачи воды.
Включить высоконапорный пистолет.
Включить насос выключателем устройства и дать ему поработать 5-10 секунд.
Выключить высоконапорный пистолет.
Установить выключатель в положение «0/OFF».
Закрыть запорный кран на линии подачи воды и, при необходимости, закрыть и другие запорные краны в точках отбора
Снять патрубок для подвода воды.
Нажимать высоконапорные пистолеты в точках отбора до тех пор, пока в системе не произойдет сброс давления.
Зафиксировать высоконапорный пистолет, сдвинув предохранительный фиксатор вперед.
Повернуть главный выключатель в положение «0».
Закрыть линию подачи воды.
Задействовать высоконапорный пистолет так, чтобы полностью сбросить давление в устройстве.
Опасность травмирования, опасность повреждения
При транспортировке учитывать вес устройства.При перевозке устройства в транспортных средствах зафиксировать его от скольжения и опрокидывания в соответствии с действующими правилами.
Опасность травмирования и повреждения при несоблюдении веса!
При транспортировке и хранении устройства существует опасность травмирования и повреждения из-за его веса.
При транспортировке и хранении учитывайте вес устройства, см главу Технические характеристики.Опасность повреждения во время мороза!
Не полностью слитая вода может повредить устройство и принадлежности при замерзании.
Полностью слейте воду из устройства и принадлежностей.Защищайте устройство и принадлежности от мороза.Чтобы обеспечить надежную работу устройства, рекомендуем вам заключить договор на техническое обслуживание. Обратитесь в соответствующую сервисную службу компании KÄRCHER.
Проверить высоконапорный пистолет.
Проверить сетевой кабель.
Проверьте уровень заполнения баков с моющим средством.
Проверить уровень средства по уходу за системой.
Проверить шланги высокого давления.
Опасность повреждения из-за мутного масла
Работа с мутным маслом может привести к повреждению устройства.
Если масло имеет молочный цвет, немедленно обратитесь в авторизованный сервис.Проверить герметичность установки.
Проверьте внешний вид и уровень насосного масла.
Проверить демпфер.
Проверить насос на наличие течи.
Проверить установку на наличие внутренних отложений. Для этого запустить установку со струйной трубкой без сопла высокого давления. Если рабочее давление на манометре устройства (опция) превышает 3 МПа, установку необходимо очистить от известковых отложений.
Очистить фильтр чистой воды.
Очистить топливный фильтр.
Заменить масло в насосе высокого давления.
Обратиться в сервисную службу для проверки и очистки всей установки.
Заменить топливный фильтр (при необходимости раньше).
Выполнить проверку безопасности.
Выполнить испытание давлением в соответствии с инструкциями производителя.
Марка и количество заливаемого масла указаны в разделе «Технические характеристики».
Подготовить приемную емкость объемом примерно 1 л.
Ослабить пробку маслосливного отверстия.
Слить масло в приемную емкость.
Утилизировать отработанное масло без ущерба для окружающей среды или сдать его в предусмотренный для этого приемный пункт.
Снова затянуть пробку маслосливного отверстия.
Медленно залить новое масло до середины смотрового стекла или между отметками «Min» и «Max» на щупе.
Включить устройство «I/ON».
Разблокировать рычаг высоконапорного пистолета.
Нажать рычаг высоконапорного пистолета.
Устройство включается.
Дать устройству поработать в течение максимум 2 минут, пока вода не начнет выходить из высоконапорного пистолета без пузырьков.
Отпустить рычаг высоконапорного пистолета.
Зафиксировать рычаг высоконапорного пистолета.
Закрыть линию подачи воды.
Отвинтить винты крышки корпуса и снять крышку.
Отвинтить корпус фильтра перед насосом и снять водяной фильтр.
Очистить фильтр и при необходимости заменить.
Собрать устройство в обратной последовательности.
При отложениях в трубопроводах повышается сопротивление потока, что в свою очередь сильно повышает нагрузку на двигатель.
Опасность из-за горючих газов
Опасность взрыва
Не курите во время процесса удаления накипи. Обеспечьте хорошую вентиляцию.Опасность из-за кислоты
Опасность получения химических ожогов
Наденьте защитные очки и перчатки.Выполнение:
Для удаления в соответствии с законодательством разрешается использовать только проверенные средства для удаления известкового налета со знаком технического контроля.
RM 101; растворяет накипь и остатки моющих средств.
Налить в 20-литровый бак 15 литров воды.
Добавить 1 литр средства для удаления накипи.
Подключить водяной шланг прямо к головке насоса и опустить свободный конец в бак.
Вставить в бак подсоединенную струйную трубку без сопла.
Запустить двигатель в соответствии с инструкцией производителя по эксплуатации двигателя.
Включить высоконапорный пистолет и не выключать в течение всего процесса удаления накипи.
Установить регулятор температуры на рабочую температуру 40 °C.
Дать устройству поработать, пока не будет достигнута рабочая температура.
Выключить устройство и дать ему постоять в течение 20 минут. Высоконапорный пистолет должен оставаться включенным.
Затем откачать воду из устройства.
Рекомендуем прокачать щелочной раствор (например, RM 81) через устройство через бак для моющего средства для защиты от коррозии и нейтрализации остатков кислоты.
Прибор должен устанавливаться в помещении, защищенном от морозов. При опасности замерзания,например, при установке на открытом воздухе, устройство необходимо опорожнить и промыть антифризом.
Отвинтить шланг подачи воды и шланг высокого давления.
Оставить устройство включенным в течение не более 1 минуты, пока насос и трубопроводы не опорожнятся.
Отвинтить подводящую линию от дна котла и дать стечь воде из нагревательного змеевика.
Залить в бак с поплавком обычный антифриз. Соблюдать инструкции по использованию антифриза.
Поставить приемную емкость под выход высокого давления.
Включить устройство (без горелки), пока оно полностью не промоется.
Антифриз также обеспечивает определенную степень защиты от коррозии.
Непреднамеренный запуск устройства, касание токоведущих частей
Опасность травмирования, удар электрическим током
Перед проведением работ на устройстве выключить устройство.Извлечь штепсельную вилку.Все проверки и работы с электрическими частями должны выполняться специалистами.В случае неисправностей, не упомянутых в этой главе, обратиться в авторизованную сервисную службу.Оператор: работы с пометкой «Оператор» разрешается проводить только проинструктированным лицам, способным безопасно управлять и обслуживать установки высокого давления.
Электрик: работы с пометкой «Электрик» разрешается проводить только лицам с электротехническим образованием.
Сервисная служба: Работы с пометкой «Сервисная служба» разрешается проводить только техническими специалистами сервисной службы фирмы KÄRCHER или уполномоченными фирмой KÄRCHER специалистами.
Устройство не работает
Причина:
На устройство не подано напряжение.
Способ устранения:
Оператор, электрик
Проверить штепсельную вилку и розетку.
Проверить соответствие напряжения, указанного на заводской табличке, напряжению источника питания.
Проверить сетевой кабель на наличие повреждений.
Причина:
Схема времени безопасности работает.
Способ устранения:
Оператор
Кратковременно выключить устройство с помощью выключателя устройства, затем снова включить его.
Причина:
Перегорел предохранитель в цепи управления.
Способ устранения:
Сервисная служба
Вставить новый предохранитель. Если он снова перегорел, устранить причину перегрузки.
Причина:
Манометрический выключатель ВД (высокое давление) неисправен.
Способ устранения:
Сервисная служба
Проверить манометрический выключатель.
Горелка не зажигается или пламя гаснет во время работы
Причина:
Терморегулятор установлен на слишком низкое значение.
Способ устранения:
Оператор
Установить терморегулятор на более высокое значение.
Причина:
Приборный выключатель не установлен на горячую воду.
Способ устранения:
Оператор
Настроить устройство на более высокую температуру.
Причина:
Устройство предохранения от отсутствия воды в предохранительном блоке отключилось (контрольная лампа сервисного обслуживания мигает 5 раз).
Способ устранения:
Оператор
Обеспечить достаточное подведение воды.
Проверить герметичность устройства.
Причина:
Нет топлива
Способ устранения:
Оператор
Проверить подачу топлива.
Причина:
Сработал ограничитель температуры отработанных газов (контрольная лампа сервисного обслуживания мигает 4 раза).
Способ устранения:
Оператор
Установить выключатель в положение «0».
Дать устройству остыть.
Включить устройство.
Причина:
Неисправность возникает повторно.
Способ устранения:
Оператор
Сообщить в сервисную службу.
Контрольная лампа «Сервис» мигает 1 раз
Причина:
Утечка в системе высокого давления.
Способ устранения:
Оператор
Проверить герметичность системы высокого давления и подключений.
Контрольная лампа «Сервис» мигает 2 раза
Причина:
Ошибка в электропитании или слишком высокое потребление тока двигателем.
Способ устранения:
Оператор
Проверить подключение к сети и сетевые предохранители.
Сообщить в сервисную службу.
Контрольная лампа «Сервис» мигает 3 раза
Причина:
Двигатель перегружен или перегрет.
Способ устранения:
Оператор
Установить выключатель в положение «0».
Дать устройству остыть.
Включить устройство.
Причина:
Неисправность возникает повторно.
Способ устранения:
Сервисная служба
Сообщить в сервисную службу.
Контрольная лампа «Сервис» мигает 4 раза
Причина:
Сработал ограничитель температуры отработанных газов.
Способ устранения:
Оператор
Установить выключатель в положение «0».
Дать устройству остыть.
Включить устройство.
Причина:
Неисправность возникает повторно.
Способ устранения:
Сервисная служба
Сообщить в сервисную службу.
Контрольная лампа «Сервис» мигает 5 раз
Причина:
Нехватка воды.
Способ устранения:
Оператор
Проверить патрубок для подвода воды и подводящие линии.
Причина:
Герконовое реле в устройстве предохранения от отсутствия воды залипло или застрял магнитный поршень.
Способ устранения:
Сервисная служба
Сообщить в сервисную службу.
Контрольная лампа «Сервис» мигает 6 раз
Причина:
Датчик пламени отключил горелку.
Способ устранения:
Сервисная служба
Сообщить в сервисную службу.
Контрольная лампа «Сервис» мигает 7 раз
Причина:
Ошибка датчика температуры выхода воды.
Способ устранения:
Сервисная служба
Сообщить в сервисную службу.
Контрольная лампа «Сервис» мигает 8 раз
Причина:
Ошибка связи.
Способ устранения:
Сервисная служба
Сообщить в сервисную службу.
Контрольная лампа сервисного обслуживания светится
Причина:
Необходимо техническое обслуживание.
Устройство продолжает работу.Способ устранения:
Сервисная служба
Сообщить в сервисную службу.
Причина:
Настроена слишком низкая дозировка.
Способ устранения:
Оператор
Увеличить дозировку.
Причина:
Фильтр моющего средства засорен или бак пустой (светодиод моющего средства светится или мигает).
Способ устранения:
Оператор
Очистить фильтр.
Залить моющее средство.
Причина:
Всасывающие шланги моющего средства, дозирующий клапан или электромагнитный клапан негерметичные или засорены.
Способ устранения:
Оператор, сервисная служба
Проверить подачу моющего средства.
Заменить неисправные или негерметичные части.
Причина:
Неисправность возникает повторно.
Способ устранения:
Оператор
Сообщить в сервисную службу.
Светодиод системной защиты светится
Причина:
Средство для ухода за системой исчерпано.
Способ устранения:
Оператор
Долить средство для ухода за системой.
Причина:
Продуть форсунку.
Способ устранения:
Оператор
Заменить сопло.
Причина:
Бак для моющего средства пустой.
Способ устранения:
Оператор
Долить моющее средство или закрыть дозирующий клапан.
Причина:
Недостаточное количество воды.
Способ устранения:
Оператор
Обеспечить достаточное подведение воды.
Причина:
Фильтр чистой воды загрязнен.
Способ устранения:
Оператор
Очистить фильтр чистой воды.
Причина:
Дозирующий клапан моющего средства негерметичный.
Способ устранения:
Оператор
Проверить и герметизировать клапан.
Причина:
Шланги моющего средства негерметичные
Способ устранения:
Оператор
Заменить шланги моющего средства.
Причина:
Зажат поплавковый клапан.
Способ устранения:
Оператор
Проверить легкость хода клапана.
Причина:
Негерметичен предохранительный клапан.
Способ устранения:
Сервисная служба
Проверить настройку.
При необходимости вставить новое уплотнение.
Причина:
Клапан управления потоком негерметичен или установлен на слишком низкое значение.
Способ устранения:
Сервисная служба
Проверить элементы клапана.
Заменить элементы, если они повреждены, и очистить, если они загрязнены.
Причина:
Неисправен электромагнитный клапан сброса давления.
Способ устранения:
Сервисная служба
Заменить электромагнитный клапан.
Причина:
Неисправен демпфер.
Способ устранения:
Сервисная служба
Заменить демпфер.
Причина:
Насос высокого давления всасывает небольшое количество воздуха.
Способ устранения:
Сервисная служба
Проверить всасывающую систему и устранить негерметичность.
Причина:
Бак с моющим средством пустой, дозировка моющего средства активирована.
Способ устранения:
Оператор
Залить моющее средство или установить дозировку моющего средства на 0.
Причина:
Недостаточно воды, засорилась линия подачи воды/фильтр чистой воды.
Способ устранения:
Оператор
Проверить подачу воды.
Очистить фильтр чистой воды.
Причина:
Засорено сопло в струйной трубке.
Способ устранения:
Оператор
Проверить и очистить сопло.
Причина:
В устройстве образовался известковый налет.
Способ устранения:
Оператор/сервисная служба
Удаление известкового налета из устройства (см. Очистка устройства от накипи)
Причина:
Точка переключения перепускного клапана смещена.
Способ устранения:
Сервисная служба
Повторно отрегулировать перепускной клапан.
Причина:
Воздух в насосе.
Способ устранения:
Оператор
Удалить воздух из устройства.
Причина:
Неисправен предохранительный клапан или уплотнение предохранительного клапана.
Способ устранения:
Сервисная служба
Заменить предохранительный клапан или уплотнение.
Причина:
Манометрический выключатель неисправен.
Способ устранения:
Сервисная служба
Сообщить в сервисную службу.
Устройство не работает
Причина:
На устройство не подано напряжение.
Способ устранения:
Оператор, электрик
Проверить штепсельную вилку и розетку.
Проверить соответствие напряжения, указанного на заводской табличке, напряжению источника питания.
Проверить сетевой кабель на наличие повреждений.
Причина:
Схема времени безопасности работает.
Способ устранения:
Оператор
Кратковременно выключить устройство с помощью выключателя устройства, затем снова включить его.
Причина:
Перегорел предохранитель в цепи управления.
Способ устранения:
Сервисная служба
Вставить новый предохранитель. Если он снова перегорел, устранить причину перегрузки.
Причина:
Манометрический выключатель ВД (высокое давление) неисправен.
Способ устранения:
Сервисная служба
Проверить манометрический выключатель.
Горелка не зажигается или пламя гаснет во время работы
Причина:
Терморегулятор установлен на слишком низкое значение.
Способ устранения:
Оператор
Установить терморегулятор на более высокое значение.
Причина:
Приборный выключатель не установлен на горячую воду.
Способ устранения:
Оператор
Настроить устройство на более высокую температуру.
Причина:
Устройство предохранения от отсутствия воды в предохранительном блоке отключилось (контрольная лампа сервисного обслуживания мигает 5 раз).
Способ устранения:
Оператор
Обеспечить достаточное подведение воды.
Проверить герметичность устройства.
Причина:
Нет топлива
Способ устранения:
Оператор
Проверить подачу топлива.
Причина:
Сработал ограничитель температуры отработанных газов (контрольная лампа сервисного обслуживания мигает 4 раза).
Способ устранения:
Оператор
Установить выключатель в положение «0».
Дать устройству остыть.
Включить устройство.
Причина:
Неисправность возникает повторно.
Способ устранения:
Оператор
Сообщить в сервисную службу.
Контрольная лампа «Сервис» мигает 1 раз
Причина:
Утечка в системе высокого давления.
Способ устранения:
Оператор
Проверить герметичность системы высокого давления и подключений.
Контрольная лампа «Сервис» мигает 2 раза
Причина:
Ошибка в электропитании или слишком высокое потребление тока двигателем.
Способ устранения:
Оператор
Проверить подключение к сети и сетевые предохранители.
Сообщить в сервисную службу.
Контрольная лампа «Сервис» мигает 3 раза
Причина:
Двигатель перегружен или перегрет.
Способ устранения:
Оператор
Установить выключатель в положение «0».
Дать устройству остыть.
Включить устройство.
Причина:
Неисправность возникает повторно.
Способ устранения:
Сервисная служба
Сообщить в сервисную службу.
Контрольная лампа «Сервис» мигает 4 раза
Причина:
Сработал ограничитель температуры отработанных газов.
Способ устранения:
Оператор
Установить выключатель в положение «0».
Дать устройству остыть.
Включить устройство.
Причина:
Неисправность возникает повторно.
Способ устранения:
Сервисная служба
Сообщить в сервисную службу.
Контрольная лампа «Сервис» мигает 5 раз
Причина:
Нехватка воды.
Способ устранения:
Оператор
Проверить патрубок для подвода воды и подводящие линии.
Причина:
Герконовое реле в устройстве предохранения от отсутствия воды залипло или застрял магнитный поршень.
Способ устранения:
Сервисная служба
Сообщить в сервисную службу.
Контрольная лампа «Сервис» мигает 6 раз
Причина:
Датчик пламени отключил горелку.
Способ устранения:
Сервисная служба
Сообщить в сервисную службу.
Контрольная лампа «Сервис» мигает 7 раз
Причина:
Ошибка датчика температуры выхода воды.
Способ устранения:
Сервисная служба
Сообщить в сервисную службу.
Контрольная лампа «Сервис» мигает 8 раз
Причина:
Ошибка связи.
Способ устранения:
Сервисная служба
Сообщить в сервисную службу.
Контрольная лампа сервисного обслуживания светится
Причина:
Необходимо техническое обслуживание.
Устройство продолжает работу.Способ устранения:
Сервисная служба
Сообщить в сервисную службу.
Причина:
Настроена слишком низкая дозировка.
Способ устранения:
Оператор
Увеличить дозировку.
Причина:
Фильтр моющего средства засорен или бак пустой (светодиод моющего средства светится или мигает).
Способ устранения:
Оператор
Очистить фильтр.
Залить моющее средство.
Причина:
Всасывающие шланги моющего средства, дозирующий клапан или электромагнитный клапан негерметичные или засорены.
Способ устранения:
Оператор, сервисная служба
Проверить подачу моющего средства.
Заменить неисправные или негерметичные части.
Причина:
Неисправность возникает повторно.
Способ устранения:
Оператор
Сообщить в сервисную службу.
Светодиод системной защиты светится
Причина:
Средство для ухода за системой исчерпано.
Способ устранения:
Оператор
Долить средство для ухода за системой.
Причина:
Продуть форсунку.
Способ устранения:
Оператор
Заменить сопло.
Причина:
Бак для моющего средства пустой.
Способ устранения:
Оператор
Долить моющее средство или закрыть дозирующий клапан.
Причина:
Недостаточное количество воды.
Способ устранения:
Оператор
Обеспечить достаточное подведение воды.
Причина:
Фильтр чистой воды загрязнен.
Способ устранения:
Оператор
Очистить фильтр чистой воды.
Причина:
Дозирующий клапан моющего средства негерметичный.
Способ устранения:
Оператор
Проверить и герметизировать клапан.
Причина:
Шланги моющего средства негерметичные
Способ устранения:
Оператор
Заменить шланги моющего средства.
Причина:
Зажат поплавковый клапан.
Способ устранения:
Оператор
Проверить легкость хода клапана.
Причина:
Негерметичен предохранительный клапан.
Способ устранения:
Сервисная служба
Проверить настройку.
При необходимости вставить новое уплотнение.
Причина:
Клапан управления потоком негерметичен или установлен на слишком низкое значение.
Способ устранения:
Сервисная служба
Проверить элементы клапана.
Заменить элементы, если они повреждены, и очистить, если они загрязнены.
Причина:
Неисправен электромагнитный клапан сброса давления.
Способ устранения:
Сервисная служба
Заменить электромагнитный клапан.
Причина:
Неисправен демпфер.
Способ устранения:
Сервисная служба
Заменить демпфер.
Причина:
Насос высокого давления всасывает небольшое количество воздуха.
Способ устранения:
Сервисная служба
Проверить всасывающую систему и устранить негерметичность.
Причина:
Бак с моющим средством пустой, дозировка моющего средства активирована.
Способ устранения:
Оператор
Залить моющее средство или установить дозировку моющего средства на 0.
Причина:
Недостаточно воды, засорилась линия подачи воды/фильтр чистой воды.
Способ устранения:
Оператор
Проверить подачу воды.
Очистить фильтр чистой воды.
Причина:
Засорено сопло в струйной трубке.
Способ устранения:
Оператор
Проверить и очистить сопло.
Причина:
В устройстве образовался известковый налет.
Способ устранения:
Оператор/сервисная служба
Удаление известкового налета из устройства (см. Очистка устройства от накипи)
Причина:
Точка переключения перепускного клапана смещена.
Способ устранения:
Сервисная служба
Повторно отрегулировать перепускной клапан.
Причина:
Воздух в насосе.
Способ устранения:
Оператор
Удалить воздух из устройства.
Причина:
Неисправен предохранительный клапан или уплотнение предохранительного клапана.
Способ устранения:
Сервисная служба
Заменить предохранительный клапан или уплотнение.
Причина:
Манометрический выключатель неисправен.
Способ устранения:
Сервисная служба
Сообщить в сервисную службу.
В каждой стране действуют соответствующие условия гарантии, установленные нашей дочерней сбытовой компанией. Возможные неисправности устройства в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или производственном браке. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться с чеком о покупке в торговую организацию, продавшую изделие, или в ближайшую уполномоченную службу сервисного обслуживания.
Дополнительную информацию можно найти по адресу: www.kaercher.com/dealersearch
Дополнительную информацию о гарантии (при наличии) можно найти в области сервисного обслуживания на местном веб-сайте Kärcher в разделе «Загрузки».
Дата выпуска отображается на заводской табличке либо в формате MM/YYYY, где MM - месяц производства, YYYY - год производства, либо в закодированном виде.
При этом отдельные цифры имеют следующее значение:Пример: 302903 год выпуска0 столетие выпуска2 десятилетие выпуска 9 вторая цифра месяца выпуска0 первая цифра месяца выпускаТаким образом, в данном примере код 30290 означает дату выпуска 09 /(2)023.Настоящим заявляем, что упомянутое ниже изделие соответствует соответствующим положениям перечисленных директив и регламентов. При любых изменениях изделия, не согласованных с нашей компанией, данная декларация теряет свою силу.
Изделие: Моющий аппарат высокого давления ST
Тип: 1.698-xxx
Тип: 1.699-xxx
Директивы и регламенты2006/42/ЕС (+2009/127/ЕС)
2014/30/EС
2014/68/EС
2011/65/EС
2009/125/ЕС
(ЕС) 2019/1781
Примененные гармонизированные стандартыEN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008
EN 61000-3-2: 2014
EN IEC 63000: 2018
HDS 8/18-4 ST; HDS 10/21-4 ST
EN 61000-3-3: 2013
HDS 13/20-4 ST
EN 61000-3-11: 2000
Имя и адресЛицо, ответственное за ведение документации:
Ш. Райзер (S. Reiser)
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Тел.: +49 7195 14-0
Факс: +49 7195 14-2212
г. Винненден, 01.09.2024
Нижеподписавшиеся лица действуют от имени и по доверенности Правления.
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28–40
71364 Winnenden (Germany)
Тел.: +49 7195 14-0
Факс: +49 7195 14-2212
Электрическое подключение | |
Напряжение сети | 400 V |
Фаза | 3 ~ |
Частота сети | 50 Hz |
Потребляемая мощность | 5,5 kW |
Сетевой предохранитель (тип C, gL/gG) | 16 A |
Степень защиты | IPX5 |
Класс защиты | I |
Патрубок подвода воды | |
Объем подачи (мин.) | 1000 (16,7) l/h (l/min) |
Давление на входе (макс.) | 1 (10) MPa (bar) |
Температура на входе (макс.) | 30 °C |
Рабочие характеристики устройства | |
Расход, вода | 800 (13,3) l/h (l/min) |
Рабочее давление воды со стандартным соплом | 18 (180) MPa (bar) |
Предохранительный клапан избыточного рабочего давления (максимум) | 24,0 (240) MPa (bar) |
Рабочая температура горячей воды (максимальная) | 98 °C |
Расход, моющее средство | 0-45 (0-0,75) l/h (l/min) |
Мощность горелки | 61 kW |
Повышение температуры воды общее, при полной нагрузке | 65 K |
Расход жидкого топлива (макс.) | 5,1 kg/h |
Сила отдачи высоконапорного пистолета | 65 N |
Размер стандартного сопла | 043 |
Размеры и вес | |
Типичный рабочий вес | 134 kg |
Длина | 1141 mm |
Ширина | 577 mm |
Высота с переходником для дымовой трубы | 936 mm |
Насос высокого давления | |
Заправочный объем | 0,5 l |
Сорт масла | SAE 15W-40 |
Горелка | |
Топливо | Мазут EL или дизельное топливо |
Расчетные значения в соответствии с EN 60335-2-79 | |
Уровень звукового давления LpA | 78 dB(A) |
Погрешность KpA | 3 dB(A) |
Уровень звуковой мощности LВТ А+ погрешность KВТ А | 95 dB(A) |
Вибрация на руке/кисти | 3,9 m/s2 |
Погрешность K | 0,9 m/s2 |
Электрическое подключение | |
Напряжение сети | 400 V |
Фаза | 3 ~ |
Частота сети | 50 Hz |
Потребляемая мощность | 8 kW |
Сетевой предохранитель (тип C, gL/gG) | 25 A |
Степень защиты | IPX5 |
Класс защиты | I |
Патрубок подвода воды | |
Объем подачи (мин.) | 1300 (21,7) l/h (l/min) |
Давление на входе (макс.) | 1 (10) MPa (bar) |
Температура на входе (макс.) | 30 °C |
Рабочие характеристики устройства | |
Расход, вода | 1000 (16,7) l/h (l/min) |
Рабочее давление воды со стандартным соплом | 21 (210) MPa (bar) |
Предохранительный клапан избыточного рабочего давления (максимум) | 27,0 (270) MPa (bar) |
Рабочая температура горячей воды (максимальная) | 98 °C |
Расход, моющее средство | 0-58 (0-0,97) l/h (l/min) |
Мощность горелки | 77 kW |
Повышение температуры воды общее, при полной нагрузке | 65 K |
Расход жидкого топлива (макс.) | 6,5 kg/h |
Сила отдачи высоконапорного пистолета | 57 N |
Размер стандартного сопла | 050 |
Размеры и вес | |
Типичный рабочий вес | 143 kg |
Длина | 1141 mm |
Ширина | 577 mm |
Высота с переходником для дымовой трубы | 936 mm |
Насос высокого давления | |
Заправочный объем | 0,65 l |
Сорт масла | SAE 15W-40 |
Горелка | |
Топливо | Мазут EL или дизельное топливо |
Расчетные значения в соответствии с EN 60335-2-79 | |
Уровень звукового давления LpA | 78 dB(A) |
Погрешность KpA | 3 dB(A) |
Уровень звуковой мощности LВТ А+ погрешность KВТ А | 95 dB(A) |
Вибрация на руке/кисти | 3,8 m/s2 |
Погрешность K | 1,3 m/s2 |
Электрическое подключение | |
Напряжение сети | 400 V |
Фаза | 3 ~ |
Частота сети | 50 Hz |
Потребляемая мощность | 9,5 kW |
Сетевой предохранитель (тип C, gL/gG) | 25 A |
Степень защиты | IPX5 |
Класс защиты | I |
Максимально допустимое полное сопротивление сети | 0,3784 Ω |
Патрубок подвода воды | |
Объем подачи (мин.) | 1500 (25) l/h (l/min) |
Давление на входе (макс.) | 1 (10) MPa (bar) |
Температура на входе (макс.) | 30 °C |
Рабочие характеристики устройства | |
Расход, вода | 1300 (21,7) l/h (l/min) |
Рабочее давление воды со стандартным соплом | 20 (200) MPa (bar) |
Предохранительный клапан избыточного рабочего давления (максимум) | 27,0 (270) MPa (bar) |
Рабочая температура горячей воды (максимальная) | 98 °C |
Расход, моющее средство | 0-45 (0-0,75) l/h (l/min) |
Мощность горелки | 108 kW |
Повышение температуры воды общее, при полной нагрузке | 65 K |
Расход жидкого топлива (макс.) | 9,1 kg/h |
Сила отдачи высоконапорного пистолета | 72 N |
Размер стандартного сопла | 070 |
Размеры и вес | |
Типичный рабочий вес | 168 kg |
Длина | 1141 mm |
Ширина | 577 mm |
Высота с переходником для дымовой трубы | 940 mm |
Насос высокого давления | |
Заправочный объем | 0,65 l |
Сорт масла | SAE 15W-40 |
Горелка | |
Топливо | Мазут EL или дизельное топливо |
Расчетные значения в соответствии с EN 60335-2-79 | |
Уровень звукового давления LpA | 78 dB(A) |
Погрешность KpA | 3 dB(A) |
Уровень звуковой мощности LВТ А+ погрешность KВТ А | 95 dB(A) |
Вибрация на руке/кисти | 4,8 m/s2 |
Погрешность K | 1 m/s2 |
Тип установки: | № производителя: | Дата ввода в эксплуатацию: |
Дата проведения испытания: | ||
Результат: | ||
Подпись | ||
Дата проведения испытания: | ||
Результат: | ||
Подпись | ||
Дата проведения испытания: | ||
Результат: | ||
Подпись | ||
Дата проведения испытания: | ||
Результат: | ||
Подпись |
2-2-NN-A4-GS-20906