LogoKIRA rolling gate control, transmitter
  • Avvertenze generali
  • Volume di fornitura
  • Impiego conforme alla destinazione
  • Avvertenze di sicurezza
    • Livelli di pericolo
    • Avvertenze di sicurezza
  • Tutela dell'ambiente
  • Accessori e ricambi
  • Garanzia
  • Descrizione dell’apparecchio
  • Montaggio
    • Montaggio della chiavetta USB
      (KIRA BR 50 1.533-001.0 / 1.533-002.0)
    • Montaggio della chiavetta USB
      (KIRA BR 50 1.533-003.0, KIRA BD 50 1.533-050.0)
  • Impostazione del robot pulitore

      KIRA rolling gate control, transmitter

      59802760 (02/25)

      Avvertenze generali

      Leggere queste istruzioni di montaggio prima della conversione e agire di conseguenza.

      Conservare le istruzioni di montaggio per un uso futuro o per un successivo proprietario.

      Volume di fornitura

      Il kit di conversione è composto da:

      Componente
      Denominazione
      Quantità [pezzi]
      6.043-017.0
      Penna USB, trasmettitore
      1
      5.043-365.0
      Coperchio di protezione penna USB, trasmettitore
      1
      6.043-016.0
      Adesivo penna USB, trasmettitore
      1
      5.980-276.0
      Istruzioni per la conversione della centralina tapparelle, trasmettitore
      1

      Nota

      Il coperchio protettivo e l'adesivo sono preassemblati alla consegna.

      Impiego conforme alla destinazione

      Il kit di estensione della centralina tapparelle può essere utilizzato solo su tapparelle dotate di dispositivi di limitazione della forza o di dispositivi di protezione elettrosensibili, come ad es. porte di tipo C (o D/E) secondo la norma DIN EN 12453.

      Il kit di estensione della centralina tapparelle per 2 relè è composto da 2  moduli:

      • KIRA Rolling Gate Control, trasmettitore

      • KIRA Rolling Gate Control, modulo ricevitore

      Il trasmettitore e il modulo ricevitore devono essere installati dall'utente.

      Avvertenze di sicurezza

      Livelli di pericolo

      PERICOLO

      Indica un pericolo imminente che determina lesioni gravi o la morte.

      AVVERTIMENTO

      Indica una probabile situazione pericolosa che potrebbe determinare lesioni gravi o la morte.

      PRUDENZA

      Indica una probabile situazione pericolosa che potrebbe causare lesioni leggere.

      ATTENZIONE

      Indica una probabile situazione pericolosa che potrebbe determinare danni alle cose.

      Avvertenze di sicurezza

      PERICOLO

      Rischio di avviamento accidentale dell'apparecchio, contatto con parti sotto tensione

      Pericolo di lesioni, scossa elettrica

      Prima di eseguire qualsiasi lavoro, scollegare l'apparecchio dalla Docking Station o staccare la spina.

      Tutela dell'ambiente

      I materiali di imballaggio sono riciclabili. Smaltire gli imballaggi nel rispetto dell’ambiente.

      Gli apparecchi elettrici ed elettronici contengono materiali riciclabili preziosi e, spesso, componenti come batterie, accumulatori oppure olio che, se usati o smaltiti non correttamente, possono costituire un potenziale pericolo per la salute umana e per l'ambiente. Questi componenti sono tuttavia necessari per un corretto funzionamento dell'apparecchio. Gli apparecchi contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici.

      Avvertenze sulle sostanze componenti (REACH)

      Per informazioni aggiornate sulle sostanze componenti si veda: www.kaercher.de/REACH

      Accessori e ricambi

      Utilizzando solamente accessori e ricambi originali, si garantisce un funzionamento sicuro e privo di disturbi dell'apparecchio.

      Si possono trovare informazioni riguardo ad accessori e ricambi su www.kaercher.com.

      Garanzia

      In ogni Paese, valgono le condizioni di garanzia rilasciate dalla nostra società di vendita competente. Entro il termine di garanzia eliminiamo gratuitamente eventuali guasti all’apparecchio, se causati da difetto del materiale o di produzione. Nei casi previsti dalla garanzia si prega di rivolgersi al proprio rivenditore, oppure al più vicino centro di assistenza autorizzato, esibendo lo scontrino di acquisto.

      Ulteriori informazioni sono disponibili qui: www.kaercher.com/dealersearch

      Potete trovare ulteriori informazioni sulla garanzia (se disponibili) nell'area di assistenza del sito web Kärcher locale alla voce "Download".

      Descrizione dell’apparecchio


      1. Coperchio di protezione
      2. Penna USB
      3. Adesivo

      Montaggio

      PERICOLO

      Rischio di avviamento accidentale dell'apparecchio, contatto con parti sotto tensione

      Pericolo di lesioni, scossa elettrica

      Prima di eseguire qualsiasi lavoro, scollegare l'apparecchio dalla Docking Station o staccare la spina.

      PRUDENZA

      Danni materiali causati dal montaggio errato

      Far eseguire il montaggio solo da un tecnico qualificato.

      Nota

      È inoltre necessario osservare le istruzioni per l'uso e le avvertenze di sicurezza del robot pulitore.

      Montaggio della chiavetta USB
      (KIRA BR 50 1.533-001.0 / 1.533-002.0)

      Strumenti necessari:

      • Cacciavite TORX 15

      1. Spegnere il robot pulitore, vedere Istruzioni per l'uso del robot pulitore.

      2. Smontare il serbatoio del detergente.


        1. Copertura
        2. Serbatoio del detergente
        1. Rimozione della copertura.

        2. Rimuovere il serbatoio del detergente.

      3. Rimuovere il coperchio della porta USB utilizzando un cacciavite TORX 15.


        1. Coperchio della porta USB
      4. Inserire la penna USB nella porta USB.


        1. Porta USB
      5. Montare il serbatoio del detergente.

        1. Inserire il serbatoio del detergente. Fare attenzione a non danneggiare il trasmettitore.

        2. Posizionare la copertura.

      6. Accendere il robot pulitore, vedere Istruzioni per l'uso del robot pulitore.

      Montaggio della chiavetta USB
      (KIRA BR 50 1.533-003.0, KIRA BD 50 1.533-050.0)

      1. Spegnere il robot pulitore, vedere Istruzioni per l'uso del robot pulitore.

      2. Montaggio della chiavetta USB:

        1. Aprire lo sportello del vano dell’apparecchio.

        2. Svitare le viti del coperchio e togliere il coperchio.

        3. Inserire la chiavetta USB nella presa USB.


        1. Porta dello scomparto apparecchio
        2. Coperchio
        3. Penna USB
      3. Applicare il coperchio e serrare le viti.

      4. Chiudere lo sportello del vano dell’apparecchio.

      5. Accendere il robot pulitore, vedere Istruzioni per l'uso del robot pulitore.

      Impostazione del robot pulitore

      Requisiti:

      • Per ogni tapparella da impostare viene montato un ricevitore.

      • Il robot pulitore è stato convertito e si trova nel campo di trasmissione del ricevitore.

      1. Accendere il pannello di controllo con il pulsante di avvio.


        1. Interruttore di sicurezza
        2. Tasto di avvio
        3. Touchscreen
      2. Premere il simbolo Impostazioni sul touch screen.


        1. Simbolo Impostazioni
      3. Selezionare il menu Infrastruttura.


        1. Menu Infrastruttura
      4. Selezionare Impostazione I/O Box.


        1. Impostazione I/O Box

        Vengono visualizzati tutti i ricevitori selezionabili.

      5. Selezionare un ricevitore (tapparella) dall'elenco.


        1. Ricevitore selezionabile
      6. Assegnare un nome e un tipo al ricevitore (tapparella).

        1. Assegnare il tipo "Gate predefinito" al ricevitore.

          Se è stato creato un ricevitore per ogni porta (Gate), assegnare il tipo "Gate predefinito" alla porta. Quando il robot pulitore raggiunge una zona Gate predefinito, attiva il comando porta del ricevitore associato.


          1. Nome
          2. Tipo
        2. Opzionale: Assegnare il tipo "Multi-Gate" al ricevitore.

          Un Multi-Gate offre la possibilità di aprire più porte (Gate) all'interno di una zona. Questo significa che quando il robot pulitore raggiunge una zona Multi-Gate, attiva il comando porta di più ricevitori. Questo può essere vantaggioso se diverse tapparelle sono posizionate una accanto all'altra, ad es. in un angolo.


          1. Nome
          2. Tipo
      7. Utilizzare i pulsanti Su e Giù per verificare il funzionamento del trasmettitore.


        1. Pulsante Su
        2. Pulsante Giù
      8. Confermare la selezione premendo il segno di spunta.


        1. Segno di spunta
      9. Ripetere il passo 5 ... 8 per altri ricevitori (tapparelle).

      10. Passare alla modifica della mappa. Vedere Istruzioni per l'uso del robot pulitore KIRA B 50.

      11. Premere il simbolo Impostazioni sul touch screen.


        1. Simbolo Impostazioni
      12. Configurare la zona.


        1. Area verde
        2. Zona di interazione
        1. Aprire la selezione delle zone. L'area verde definisce la zona in cui il comando porta interviene.

        2. Selezionare la porta. Non esiste un'assegnazione standard per una zona, vale a dire  che se non è selezionata alcuna porta, il comando della porta nella zona non risponde.


        3. Selezionare "Zona di interazione".

      Il robot pulitore apre la porta assegnata quando entra nella zona verde.

      <BackPage>

      0-0-0-A4-GS-AW19869



      </BackPage>