LVS 1/1 BpLVS 1/2 Bp

(09/24)
(09/24)
Pred prvým použitím prístroja si prečítajte tento pôvodný návod na použitie a priložené bezpečnostné pokyny. Riaďte sa informáciami a pokynmi, ktoré sú v nich uvedené.
Obidva dokumenty si uschovajte pre neskoršie použitie alebo pre nasledujúceho majiteľa.
Pri nedodržaní návodu na obsluhu a bezpečnostných pokynov môže dôjsť k poškodeniu prístroja a ohrozeniu obsluhy a iných osôb.
V prípade poškodenia počas prepravy okamžite informujte predajcu.
Pri rozbaľovaní skontrolujte obsah balenia z hľadiska chýbajúceho príslušenstva alebo poškodenia.
Rozsah dodávky vášho variantu vybavenia je znázornený na obale.
Obalové materiály sú recyklovateľné. Obaly zlikvidujte ekologickým spôsobom.
Elektrické a elektronické prístroje obsahujú cenné recyklovateľné materiály a často aj komponenty, akými sú napr. batérie, akumulátory alebo olej, ktoré môžu pri nesprávnej manipulácii alebo likvidácii predstavovať potenciálne nebezpečenstvo pre ľudské zdravie a životné prostredie. Tieto komponenty sú však potrebné pre správnu prevádzku prístroja. Prístroje označené týmto symbolom nesmú byť likvidované spolu s domovým odpadom.
Aktuálne informácie o obsiahnutých látkach sú uvedené na: www.kaercher.de/REACH
Ohrozenie zdravia
Vdýchnutie zdraviu škodlivých prachov
Prístroj nie je určený na odsávanie zdraviu škodlivých prachov.Poškodenie prístroja
Skrat zapríčinený vysokou vlhkosťou vzduchu
Prístroj používajte a skladujte len vo vnútorných priestoroch.Tento univerzálny vysávač je určený na suché čistenie povrchov podláh a stien.
Tento prístroj je vhodný na priemyselné použitie, napr. v hoteloch, školách, nemocniciach, továrňach, obchodoch, kanceláriách a nájomných priestoroch.
Prečítajte si aj návody na obsluhu a bezpečnostné pokyny, ktoré sú dodávané so súpravou akumulátorov a nabíjačkou.
Tento prístroj je možné prevádzkovať so všetkými súpravami akumulátorov 18 V Kärcher Battery Power a Battery Power+.
* voliteľné príslušenstvo, v závislosti od konfigurácie
* voliteľné príslušenstvo, v závislosti od konfigurácie
Ovládacie prvky pre čistiaci proces sú žlté.
Ovládacie prvky pre údržbu a servis sú svetlosivé.
LVS 1/1 Bp
Nainštalujte trubicu hubice na podlahu a hlavicu hubice na podlahu spolu v smere znázornenom na obrázku.
Nasuňte hubicu na podlahu na koniec nasávacej trubice až na doraz. Druhý koniec nasávacej trubice zasuňte do hlavnej časti.
Odstráňte hubicu na podlahu alebo nasávaciu trubicu v opačnom smere inštalácie.
Nainštalujte držiak štrbinovej hubice na nasávaciu trubicu v smere znázornenom na obrázku. Štrbinovú hubicu možno uložiť do držiaka.
Zatlačte príslušenstvo, ako je štrbinová hubica, na saciu armatúru nádoby na prach alebo sacie potrubie, kým nebude spojenie tesné.
Hubica na podlahu: ideálna na tvrdé podlahy a koberce.
Dýza štrbinovej hubice: Na hrany, škáry, radiátory a ťažko dostupné miesta.
LVS 1/2 Bp
Nasuňte sacie potrubie na saciu armatúru hlavného telesa, kým hlasno nezacvakne na miesto. Nasuňte hubicu na podlahu na sacie potrubie, kým hlasno nezacvakne na miesto.
Stlačte tlačidlo na odblokovanie a vyberte sacie potrubie zo sacej armatúry. Stlačte tlačidlo na odblokovanie a vyberte hubicu na podlahu zo sacieho potrubia.
Nasuňte štrbinovú hubicu na saciu armatúru nádoby na prach alebo saciu trubicu, kým hlasno nezacvakne na miesto.
Súpravu akumulátorov vsuňte do držiaka akumulátora a zaaretujte.
Prečítajte si návod na obsluhu výrobcu nabíjačky a venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom!
Prečítajte si návod na obsluhu výrobcu súpravy akumulátorov a venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom!
Súprava akumulátorov je pri dodávke čiastočne nabitá. Pred uvedením do prevádzky a v prípade potreby nabite.
Súpravu akumulátorov je možné nabíjať, iba ak je vybratá.
Stlačte tlačidlo na odblokovanie a vyberte súpravu akumulátorov.
Súpravu akumulátorov nabíjajte podľa návodov na obsluhu výrobcu nabíjačky a výrobcu súpravy akumulátorov.
LED na zariadení zobrazuje informácie o úrovni výkonu a chybové hlásenia.
Indikátory | Stav LED | Režim |
---|---|---|
![]() | 1. LED svieti na modro | Režim ECO*Minimálny sací výkon |
![]() | 1. LED svieti na modro 2. LED svieti na zeleno | Normálny režim: Štandardný sací výkon |
![]() | 1. LED svieti na modro 2. a 3. LED svieti na zeleno | Režim výkonu: Maximálny sací výkon |
* Režim Eko: Zariadenie pracuje pri zníženom sacom výkone. Výdrž batérie sa predlžuje.
Indikátory | Stav LED | Informácie |
---|---|---|
![]() | 1. LED bliká na oranžovo | Chýba blokovanie/filtrácia |
Stlačte tlačidlo zapnutia/vypnutia a zariadenie sa spustí.
Znova stlačte tlačidlo zapnutia/vypnutia a zariadenie sa zastaví.
3-režimové možnosti pre správu napájania a doby chodu. Sací výkon môžete zmeniť v troch krokoch stlačením tlačidla režimu. Každým stlačením tohto tlačidla sa v cykle zopakuje režim Eko/Normal/Výkonný.
Zvolený režim pred posledným vypnutím zostáva uložený. Znova sa aktivuje pri opätovnom zapnutí zariadenia.
Aby ste zabezpečili optimálny sací výkon, vyprázdnite nádobu na prach, kým
nepresiahne hranicu prachu na úrovni značky „Max“.
Vypnite zariadenie. Opätovným stlačením vypínača vypnite zariadenie.
Nasmerujte hubicu na podlahu nadol a odtiahnite nádobu na prach od hlavného telesa tak, že nádobu pevne uchopíte a stlačíte uvoľňovacie tlačidlá na oboch stranách.
Vyprázdnite nádobu na prach.
Znova vložte nádobu na prach.
Nerešpektovanie hmotnosti
Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia
Pri preprave dbajte na hmotnosť prístroja.Prístroj pri preprave vo vozidlách zaistite proti zošmyknutiu a prevráteniu v súlade s príslušne platnými smernicami.
Nerešpektovanie hmotnosti
Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia
Pri skladovaní dbajte na hmotnosť prístroja.Zariadenie sa môže skladovať iba v interiéri.
Stlačte odblokovacie tlačidlo a vyberte batériu, aby ste zabránili vybitiu.
Prístroj skladujte v suchej miestnosti a zabezpečte ho proti neoprávnenému použitiu.
Nebezpečenstvo zranenia!
Zranenie následkom dotyku pohybujúcich sa dielov.
Vypnite prístroj.Vyberte súpravu akumulátorov.Čistenie cyklónu
Jednou rukou stlačte tlačidlo uvoľnenia filtrácie a druhou rukou vytiahnite filtračný systém. Očistite prilepený prach zo sieťového kovového filtra.
Čistenie/výmena filtra
Vytiahnite filtračný systém.
Vyberte HEPA filter.
Vyčistite filtračnú vložku jemným poklepaním alebo ju v prípade potreby vymeňte.
Vyberte špongiový filter.
Opláchnite špongiový filter tečúcou vodou a úplne ho vysušte, alebo vymeňte špongiový filter.
Nainštalujte špongiový filter a HEPA do filtračného systému.
Šípkou nahor v smere šípky zatlačte filtračný systém do hlavného telesa, kým počuteľne nezapadne na miesto.
Nebezpečenstvo poškodenia!
Poškodenie filtračných prvkov pri mechanickom čistení.
Opatrne vyčistite filtre jemným vyklepaním nečistôt. Nevystavujte oblasť filtra žiadnemu mechanickému zaťaženiu a ak sú filtre poškodené, vymeňte ich.Zariadenie neprevádzkujte bez kompletných filtračných prvkov.
Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom
Zranenie následkom dotyku dielov vedúcich prúd
Vypnite prístroj.Vyberte súpravu akumulátorov.Batéria je vybitá
Nabite nabíjateľnú batériu.
Batéria nie je správne vložená
Zatlačte batériu do držiaka, kým nezapadne na miesto.
Batéria je chybná
Vymeňte batériu.
Bola zistená chyba
LED pásik bliká na oranžovo, zariadenie sa nespustí.
Filtračný systém nie je správne nainštalovaný.
Skontrolujte, či je HEPA a filtrácia v správnej polohe.
Nainštalujte HEPA do filtračného systému.
Šípkou nahor v smere šípky zatlačte filtračný systém do hlavného telesa, kým počuteľne nezapadne na miesto.
Blokovanie
Blokovanie hubice na podlahu
LVS 1/1: Demontujte hubicu na podlahu a vyčistite upchatie.
LVS 1/2: Demontujte valec posunutím tlačidla na odblokovanie. Vyčistite valec a pomocou vhodnej pomôcky odstráňte prípadné upchatie hubice na podlahu.
Upchatie sacej trubice.
Demontujte saciu trubicu a odstráňte upchatie.
Nádoba na prach je plná.
Vyprázdnite nádobu na prach.
Filtre sú znečistené.
Vyčistite cyklón, HEPA a špongiový filter podľa časti Čistenie filtračného systému.
Neuspokojivý výsledok vysávania
Odstráňte upchatie z kefovej hlavy a sacej trubice.
Vyčistite cyklón alebo vymeňte ochranný filter motora alebo HEPA filter.
V prípade, že sa porucha nedá odstrániť, prístroj musí skontrolovať zákaznícky servis.
V každej krajine platia záručné podmienky vydané našou príslušnou distribučnou spoločnosťou. Prípadné poruchy vášho prístroja odstránime v rámci záručnej doby zadarmo, pokiaľ ich príčinou boli materiálové alebo výrobné chyby. Pri uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe obráťte na svojho predajcu alebo na najbližšie autorizované servisné stredisko.
Bližšie informácie nájdete na: www.kaercher.com/dealersearch
Ďalšie informácie o záruke (ak sú k dispozícii) nájdete v sekcii Servis na vašej miestnej webovej stránke Kärcher v časti „Na stiahnutie“.
Používajte len originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely, pretože takéto komponenty zaručujú bezpečnú a bezporuchovú prevádzku zariadenia.
Informácie o príslušenstve a náhradných dieloch sa nachádzajú na stránke www.kaercher.com.
Elektrická prípojka | |
Menovité napätie súpravy akumulátorov | 18 DC V |
Menovitý výkon | 230 W |
Trieda ochrany | III ![]() |
Výkonové údaje prístroja | |
Prevádzková doba pri plnom nabití batérie (bez hubice na podlahu) | ≤35 (18 V 3,0 Ah) min |
Objem nádoby | 0,35 l |
Množstvo vzduchu (max.) | ≤14 l/s |
Podtlak (max.) | ≤14 kPa |
Rozmery a hmotnosti | |
Hmotnosť bez príslušenstva a batérie | 1,6 kg |
Dĺžka | 179 mm |
Šírka | 220 mm |
Výška | 1100 mm |
Podmienky prostredia | |
Teplota okolia | 0/+40 °C |
Elektrická prípojka | |
Menovité napätie súpravy akumulátorov | 36 DC V |
Menovitý výkon | 350 W |
Trieda ochrany | III ![]() |
Výkonové údaje prístroja | |
Prevádzková doba pri plnom nabití batérie (bez hubice na podlahu) | ≤43 (36 V 2,5 Ah) min |
Objem nádoby | 0,35
l |
Množstvo vzduchu (max.) | ≤15 l/s |
Podtlak (max.) | ≤22 kPa |
Rozmery a hmotnosti | |
Hmotnosť bez príslušenstva a batérie | 2,0 kg |
Dĺžka | 186 mm |
Šírka | 250 mm |
Výška | 1150 mm |
Podmienky prostredia | |
Teplota okolia | 0/+40 °C |
Týmto prehlasujeme, že nižšie označený stroj zodpovedá na základe svojej koncepcie a konštrukčného vyhotovenia, ako aj od vyhotovení, ktoré sme uviedli do prevádzky, príslušným základným bezpečnostným a zdravotným požiadavkám smerníc ES. V prípade zmeny, ktorú neschválime, stráca toto prehlásenie platnosť.
Výrobok: Suchý vysávač Bp
Typ: 1.367-xxx
Príslušné smernice EÚ2006/42/ES (+2009/127/ES)
2011/65/EÚ
2014/30/EÚ
Aplikované harmonizované normyEN 60335-1
EN 60335-2-69
EN IEC 63000: 2018
EN 55014-1: 2017 + A11: 2020
EN 55014-2: 2015
EN 62233: 2008
Aplikované vnútroštátne normy-
Podpísané osoby konajú z poverenia a s plnou mocou vedenia spoločnosti.
Osoba zodpovedná za dokumentáciu:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 01.06.