LogoLVS 1/1 BpLVS 1/2 Bp
  • Všeobecné upozornenia
  • Ochrana životného prostredia
  • Používanie v súlade s účelom
  • Bezpečnostné pokyny
    • Akumulátor a nabíjačka
  • Popis jednotky
    • Prehľad LVS 1/1 Bp
    • Prehľad LVS 1/2 Bp
    • Farebné označenie
  • Uvedenie do prevádzky
    • Inštalácia príslušenstva
    • Vloženie súpravy akumulátorov
    • Nabitie súpravy akumulátorov
  • Obsluha
    • LED obrazovka
    • Vypnutie/zapnutie zariadenia
    • Úprava režimu
    • Pamäť režimu
    • Vyprázdnenie nádoby na prach
  • Preprava
  • Skladovanie
    • Na stene
    • Na vozíku Flexomate
  • Starostlivosť a údržba
    • Čistenie filtračného systému
  • Pomoc pri poruchách
    • Prístroj nefunguje
    • Chyby
    • Zákaznícky servis
  • Záruka
  • Príslušenstvo a náhradné diely
  • EÚ vyhlásenie o zhode

      LVS 1/1 Bp
      LVS 1/2 Bp

      97747600 (04/25)

      Všeobecné upozornenia

      Pred prvým použitím prístroja si prečítajte tento pôvodný návod na použitie a priložené bezpečnostné pokyny. Riaďte sa informáciami a pokynmi, ktoré sú v nich uvedené.

      Obidva dokumenty si uschovajte pre neskoršie použitie alebo pre nasledujúceho majiteľa.

      • Pri nedodržaní návodu na obsluhu a bezpečnostných pokynov môže dôjsť k poškodeniu prístroja a ohrozeniu obsluhy a iných osôb.

      • V prípade poškodenia počas prepravy okamžite informujte predajcu.

      • Pri rozbaľovaní skontrolujte obsah balenia z hľadiska chýbajúceho príslušenstva alebo poškodenia.

      • Rozsah dodávky vášho variantu vybavenia je znázornený na obale.

      Ochrana životného prostredia

      Obalové materiály sú recyklovateľné. Obaly zlikvidujte ekologickým spôsobom.

      Elektrické a elektronické prístroje obsahujú cenné recyklovateľné materiály a často aj komponenty, akými sú napr. batérie, akumulátory alebo olej, ktoré môžu pri nesprávnej manipulácii alebo likvidácii predstavovať potenciálne nebezpečenstvo pre ľudské zdravie a životné prostredie. Tieto komponenty sú však potrebné pre správnu prevádzku prístroja. Prístroje označené týmto symbolom nesmú byť likvidované spolu s domovým odpadom.

      Informácie o obsiahnutých látkach (REACH)

      Aktuálne informácie o obsiahnutých látkach sú uvedené na: www.kaercher.de/REACH

      Používanie v súlade s účelom

      VÝSTRAHA

      Ohrozenie zdravia

      Vdýchnutie zdraviu škodlivých prachov

      Prístroj nie je určený na odsávanie zdraviu škodlivých prachov.

      POZOR

      Poškodenie prístroja

      Skrat zapríčinený vysokou vlhkosťou vzduchu

      Prístroj používajte a skladujte len vo vnútorných priestoroch.
      • Tento univerzálny vysávač je určený na suché čistenie povrchov podláh a stien.

      • Tento prístroj je vhodný na priemyselné použitie, napr. v hoteloch, školách, nemocniciach, továrňach, obchodoch, kanceláriách a nájomných priestoroch.

      Bezpečnostné pokyny

      Akumulátor a nabíjačka

      Okrem toho si prečítajte návod na obsluhu a bezpečnostné pokyny dodané s akumulátorom a nabíjačkou.

      Toto zariadenie je možné prevádzkovať so všetkými akumulátormi 18 V / 36 Kärcher Battery Power a Battery Power+.

      Popis jednotky

      Prehľad LVS 1/1 Bp


      1. Tlačidlo pre zapínanie/vypínanie
      2. Tlačidlo režimu
      3. Zobrazenie indikácie režimu/chyby
      4. Tlačidlo na uvoľnenie batérie
      5. Držiak batérie
      6. Tlačidlo na uvoľnenie filtračného systému
      7. Tlačidlo na uvoľnenie nádoby na prach
      8. Nádoba na prach
      9. HEPA 13 filter
      10. Špongiový filter
      11. Cyklón
      12. Nasávacia trubica
      13. Trubica hubice na podlahu
      14. Hlavica hubice na podlahu
      15. Štrbinová dýza
      16. Držiak štrbinovej hubice
      17. Držiak na stenu/adaptér Flexomate
      18. Skrutky a hmoždinky
      19. * Pripojenie FlexoLink
      20. * Nabíjateľná batéria
      21. * Nabíjačka batérií

      * optional accessory, depending on the configuration

      Prehľad LVS 1/2 Bp


      1. Tlačidlo pre zapínanie/vypínanie
      2. Tlačidlo režimu
      3. Zobrazenie indikácie režimu/chyby
      4. Tlačidlo na uvoľnenie batérie
      5. Držiak batérie
      6. Tlačidlo na uvoľnenie filtračného systému
      7. Tlačidlo na uvoľnenie nádoby na prach
      8. Nádoba na prach
      9. HEPA 13 filter
      10. Špongiový filter
      11. Cyklón
      12. Nasávacia trubica
      13. Podlahová hubica
      14. Držiak na stenu/adaptér Flexomate
      15. Skrutky a hmoždinky
      16. * Pripojenie FlexoLink
      17. * Dýza štrbinovej hubice
      18. * Nabíjateľná batéria
      19. * Nabíjačka batérií

      * optional accessory, depending on the configuration

      Farebné označenie

      • Ovládacie prvky pre čistiaci proces sú žlté.

      • Ovládacie prvky pre údržbu a servis sú svetlosivé.

      Uvedenie do prevádzky

      Inštalácia príslušenstva

      LVS 1/1 Bp

        • Nainštalujte trubicu hubice na podlahu a hlavicu hubice na podlahu spolu v smere znázornenom na obrázku.


        • Nasuňte hubicu na podlahu na koniec nasávacej trubice až na doraz. Druhý koniec nasávacej trubice zasuňte do hlavnej časti.

        • Odstráňte hubicu na podlahu alebo nasávaciu trubicu v opačnom smere inštalácie.


        • Nainštalujte držiak štrbinovej hubice na nasávaciu trubicu v smere znázornenom na obrázku. Štrbinovú hubicu možno uložiť do držiaka.


        • Zatlačte príslušenstvo, ako je štrbinová hubica, na saciu armatúru nádoby na prach alebo sacie potrubie, kým nebude spojenie tesné.


      LVS 1/2 Bp

        • Nasuňte sacie potrubie na saciu armatúru hlavného telesa, kým hlasno nezacvakne na miesto. Nasuňte hubicu na podlahu na sacie potrubie, kým hlasno nezacvakne na miesto.

        • Stlačte tlačidlo na odblokovanie a vyberte sacie potrubie zo sacej armatúry. Stlačte tlačidlo na odblokovanie a vyberte hubicu na podlahu zo sacieho potrubia.


        • Nasuňte štrbinovú hubicu na saciu armatúru nádoby na prach alebo saciu trubicu, kým hlasno nezacvakne na miesto.


      Hubica na podlahu: ideálna na tvrdé podlahy a koberce.

      Dýza štrbinovej hubice: Na hrany, škáry, radiátory a ťažko dostupné miesta.

      Vloženie súpravy akumulátorov

      1. Súpravu akumulátorov vsuňte do držiaka akumulátora a zaaretujte.

      Nabitie súpravy akumulátorov

      Upozornenie

      Prečítajte si návod na obsluhu výrobcu nabíjačky a venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom!

      Upozornenie

      Prečítajte si návod na obsluhu výrobcu súpravy akumulátorov a venujte osobitnú pozornosť bezpečnostným pokynom!

      Upozornenie

      Súprava akumulátorov je pri dodávke čiastočne nabitá. Pred uvedením do prevádzky a v prípade potreby nabite.

      Upozornenie

      Súpravu akumulátorov je možné nabíjať, iba ak je vybratá.

      1. Stlačte tlačidlo na odblokovanie a vyberte súpravu akumulátorov.

      2. Súpravu akumulátorov nabíjajte podľa návodov na obsluhu výrobcu nabíjačky a výrobcu súpravy akumulátorov.

      Obsluha

      LED obrazovka

      LED na zariadení zobrazuje informácie o úrovni výkonu a chybové hlásenia.

      Úroveň výkonu
      Indikátory
      Stav LED
      Režim
      1. LED svieti na modro
      Ekologický režim*: Minimálny sací výkon
      1. LED svieti na modro
      2. LED svieti na zeleno
      Štandardný režim: Štandardný sací výkon
      1. LED svieti na modro
      2. a 3. LED svieti na zeleno
      Režim výkonu: Maximálny sací výkon

      * Režim Eko: Zariadenie pracuje pri zníženom sacom výkone. Výdrž batérie sa predlžuje.

      Chybové hlásenie
      Indikátory
      Stav LED
      Informácie
      1. LED bliká na oranžovo
      Chýba blokovanie/filtrácia

      Vypnutie/zapnutie zariadenia

      1. Stlačte tlačidlo zapnutia/vypnutia a zariadenie sa spustí.

      2. Znova stlačte tlačidlo zapnutia/vypnutia a zariadenie sa zastaví.



      Úprava režimu

      3-režimové možnosti pre správu napájania a doby chodu. Sací výkon môžete zmeniť v troch krokoch stlačením tlačidla režimu. Každým stlačením tohto tlačidla sa v cykle zopakuje režim Ekologický/Štandardný/Výkonný.



      Pamäť režimu

      Zvolený režim pred posledným vypnutím zostáva uložený. Znova sa aktivuje pri opätovnom zapnutí zariadenia.

      Vyprázdnenie nádoby na prach

      Upozornenie

      Aby ste zabezpečili optimálny sací výkon, vyprázdnite nádobu na prach, kým

      nepresiahne hranicu prachu na úrovni značky „Max“.

      1. Vypnite zariadenie. Opätovným stlačením vypínača vypnite zariadenie.

      2. Nasmerujte hubicu na podlahu nadol a odtiahnite nádobu na prach od hlavného telesa tak, že nádobu pevne uchopíte a stlačíte uvoľňovacie tlačidlá na oboch stranách.


      3. Vyprázdnite nádobu na prach.

      4. Znova vložte nádobu na prach.

      Preprava

      UPOZORNENIE

      Nerešpektovanie hmotnosti

      Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia

      Pri preprave dbajte na hmotnosť prístroja.
      1. Prístroj pri preprave vo vozidlách zaistite proti zošmyknutiu a prevráteniu v súlade s príslušne platnými smernicami.

      Skladovanie

      UPOZORNENIE

      Nerešpektovanie hmotnosti

      Nebezpečenstvo zranenia a poškodenia

      Pri skladovaní dbajte na hmotnosť prístroja.

      Zariadenie sa môže skladovať iba v interiéri.

      Na stene

      POZOR

      Bezpečná inštalácia!

      Nainštalujte nástenný držiak na pevnú stenu, trám alebo stĺp a zaistite bezpečné pripevnenie.

      Pred zavesením zariadenia vždy skontrolujte, či je držiak na stenu pevne a bezpečne pripevnený.
      1. Vyberte požadované miesto na stene a označte pozície pre dva montážne otvory. Uistite sa, že vzdialenosť medzi otvormi je 60 mm.

        Pre LVS 1/1 je odporúčaná výška montážnych otvorov 700 mm.

        Pre LVS 1/2 je odporúčaná výška montážnych otvorov 690 – 755 mm.

      2. Umiestnite držiak na stenu na požadované miesto a označte polohu dvoch montážnych otvorov.


      3. Na vyznačených miestach vyvŕtajte dva otvory.


      4. Vložte hmoždinky do vyvŕtaných otvorov.


      5. Umiestnite držiak na stenu na miesto inštalácie a bezpečne ho upevnite pomocou skrutiek.


      6. Stlačte odblokovacie tlačidlo a vyberte batériu, aby ste zabránili vybitiu.

      7. Zasuňte zariadenie do držiaka a zaistite ho proti neoprávnenému použitiu.


      Na vozíku Flexomate

      Upozornenie

      Vysávače LVS je možné skladovať na vozíku Flexomate, čo umožňuje jednoduchú prepravu. Vysávač sa dá rýchlo odpojiť a je pripravený na použitie kedykoľvek je to potrebné.

      1. Vložte spoj FlexoLink do adaptéra Flexomate.


      2. Bezpečne otočte adaptér Flexomate, aby ste ho zaistili na vozíku Flexomate. Po otočení sa uistite, že povrch označený „UP“ smeruje nahor.


      3. Zatlačte zariadenie do adaptéra Flexomate.


      Starostlivosť a údržba

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo zranenia!

      Zranenie následkom dotyku pohybujúcich sa dielov.

      Vypnite prístroj.Vyberte súpravu akumulátorov.

      Čistenie filtračného systému

      Čistenie cyklónu

      1. Jednou rukou stlačte tlačidlo uvoľnenia filtrácie a druhou rukou vytiahnite filtračný systém. Očistite prilepený prach zo sieťového kovového filtra.


      Čistenie/výmena filtra

      1. Vytiahnite filtračný systém.

      2. Vyberte HEPA filter.


      3. Vyčistite filtračnú vložku jemným poklepaním alebo ju v prípade potreby vymeňte.

      4. Vyberte špongiový filter.

      5. Opláchnite špongiový filter tečúcou vodou a úplne ho vysušte, alebo vymeňte špongiový filter.


      6. Nainštalujte špongiový filter a HEPA do filtračného systému.

      7. Šípkou nahor v smere šípky zatlačte filtračný systém do hlavného telesa, kým počuteľne nezapadne na miesto.


      POZOR

      Nebezpečenstvo poškodenia!

      Poškodenie filtračných prvkov pri mechanickom čistení.

      Opatrne vyčistite filtre jemným vyklepaním nečistôt. Nevystavujte oblasť filtra žiadnemu mechanickému zaťaženiu a ak sú filtre poškodené, vymeňte ich.

      Zariadenie neprevádzkujte bez kompletných filtračných prvkov.

      Pomoc pri poruchách

      NEBEZPEČENSTVO

      Nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom

      Zranenie následkom dotyku dielov vedúcich prúd

      Vypnite prístroj.Vyberte súpravu akumulátorov.

      Prístroj nefunguje

      Batéria je vybitá

      Nabite nabíjateľnú batériu.

      Batéria nie je správne vložená

      Zatlačte batériu do držiaka, kým nezapadne na miesto.

      Batéria je chybná

      Vymeňte batériu.

      Bola zistená chyba

      Chyby

      LED pásik bliká na oranžovo, zariadenie sa nespustí.

      Filtračný systém nie je správne nainštalovaný.

      1. Skontrolujte, či je HEPA a filtrácia v správnej polohe.

      2. Nainštalujte HEPA do filtračného systému.

      3. Šípkou nahor v smere šípky zatlačte filtračný systém do hlavného telesa, kým počuteľne nezapadne na miesto.


      Blokovanie

      1. Blokovanie hubice na podlahu

        • LVS 1/1: Demontujte hubicu na podlahu a vyčistite upchatie.


        • LVS 1/2: Demontujte valec posunutím tlačidla na odblokovanie. Vyčistite valec a pomocou vhodnej pomôcky odstráňte prípadné upchatie hubice na podlahu.


      2. Upchatie sacej trubice.

        Demontujte saciu trubicu a odstráňte upchatie.

      3. Nádoba na prach je plná.

        Vyprázdnite nádobu na prach.

      4. Filtre sú znečistené.

        Vyčistite cyklón, HEPA a špongiový filter podľa časti Čistenie filtračného systému.

      Neuspokojivý výsledok vysávania

      1. Odstráňte upchatie z kefovej hlavy a sacej trubice.

      2. Vyčistite cyklón alebo vymeňte ochranný filter motora alebo HEPA filter.

      Zákaznícky servis

      V prípade, že sa porucha nedá odstrániť, prístroj musí skontrolovať zákaznícky servis.

      Záruka

      V každej krajine platia záručné podmienky vydané našou príslušnou distribučnou spoločnosťou. Prípadné poruchy vášho prístroja odstránime v rámci záručnej doby zadarmo, pokiaľ ich príčinou boli materiálové alebo výrobné chyby. Pri uplatňovaní záruky sa spolu s dokladom o kúpe obráťte na svojho predajcu alebo na najbližšie autorizované servisné stredisko.

      Bližšie informácie nájdete na: www.kaercher.com/dealersearch

      Ďalšie informácie o záruke (ak sú k dispozícii) nájdete v sekcii Servis na vašej miestnej webovej stránke Kärcher v časti „Na stiahnutie“.

      Príslušenstvo a náhradné diely

      Používajte len originálne príslušenstvo a originálne náhradné diely, pretože takéto komponenty zaručujú bezpečnú a bezporuchovú prevádzku zariadenia.

      Informácie o príslušenstve a náhradných dieloch sa nachádzajú na stránke www.kaercher.com.

      EÚ vyhlásenie o zhode

      Týmto prehlasujeme, že nižšie označený stroj zodpovedá na základe svojej koncepcie a konštrukčného vyhotovenia, ako aj od vyhotovení, ktoré sme uviedli do prevádzky, príslušným základným bezpečnostným a zdravotným požiadavkám smerníc ES. V prípade zmeny, ktorú neschválime, stráca toto prehlásenie platnosť.

      Výrobok: Suchý vysávač Bp

      Typ: 1.367-xxx

      Príslušné smernice EÚ

      2006/42/ES (+2009/127/ES)

      2011/65/EÚ

      2014/30/EÚ

      Aplikované harmonizované normy

      EN 60335-1

      EN 60335-2-69

      EN IEC 63000: 2018

      EN 55014-1: 2017 + A11: 2020

      EN 55014-2: 2015

      EN 62233: 2008

      Aplikované vnútroštátne normy

      -

      Podpísané osoby konajú z poverenia a s plnou mocou vedenia spoločnosti.


      Osoba zodpovedná za dokumentáciu:

      S. Reiser

      Alfred Kärcher SE & Co. KG

      Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

      71364 Winnenden (Germany)

      Tel.: +49 7195 14-0

      Fax: +49 7195 14-2212

      Winnenden, 01.06.

      <BackPage>

       

        

       



      </BackPage>