K 2 Premium Power Control

59696300 (08/20)
59696300 (08/20)
A aplicação KÄRCHER Home & Garden contém:
Informações sobre montagem e arranque
Informações sobre as áreas de utilização
Dicas e truques
FAQ com resolução de avarias detalhada
Ligação ao Centro de Assistência Técnica da KÄRCHER
A aplicação pode ser descarregada aqui:
Marca registada
™ e ™ são marcas comerciais ou marcas registadas da Google Inc.
® e ® são marcas comerciais ou marcas registadas da Apple Inc.
Antes da primeira utilização do aparelho leia o manual de instruções original e os avisos de segurança que o acompanham. Proceda em conformidade.
Conserve as duas folhas para referência ou utilização futura.
Os materiais de empacotamento são recicláveis. Elimine as embalagens de acordo com os regulamentos ambientais.
Os aparelhos eléctricos e electrónicos contêm materiais recicláveis de valor e, com frequência, componentes como baterias, acumuladores ou óleo que, em caso de manipulação ou recolha errada, podem representar um potencial perigo para a saúde humana e para o ambiente. Estes componentes são necessários para o bom funcionamento do aparelho. Os aparelhos que apresentem este símbolo não devem ser recolhidos no lixo doméstico.
Trabalhos de limpeza dos quais resulte água residual contendo óleo, como, p.ex., lavagem de motores ou carroçarias, apenas devem ser executados em locais que disponham de separador de óleo.
Trabalhos com produtos de limpeza apenas devem ser executados sobre superfícies de trabalho estanques, com ligação à canalização de esgoto própria. Não permitir que os produtos de limpeza penetrem nas massas de água ou no solo.
Pode encontrar informações actualizadas acerca de ingredientes em: www.kaercher.de/REACH
Utilize a lavadora de alta pressão exclusivamente na habitação privada.
A lavadora de alta pressão destina-se à limpeza de máquinas, veículos, estruturas, ferramentas, fachadas, terraços, aparelhos de jardinagem, entre outros, com jacto de água de alta pressão.
Ao utilizar apenas acessórios originais e peças sobressalentes originais, garante uma utilização segura e o bom funcionamento do aparelho.
Informações acerca de acessórios e peças sobressalentes disponíveis em www.kaercher.com.
O volume do fornecimento do aparelho está indicado na embalagem. Ao abrir a embalagem, confirme a integralidade do conteúdo. Caso faltem acessórios ou em caso de danos de transporte informe o seu fornecedor.
Neste manual de instruções é descrito o equipamento máximo. Há diferenças no volume do fornecimento consoante o modelo (ver embalagem).
Reforçado com tecido
Diâmetro mínimo de 1/2 pol. (13 mm)
Comprimento mínimo de 7,5 m
* opcional, ** adicionalmente necessário
Unidades de segurança alteradas ou em falta
As unidades de segurança servem para a sua protecção.
Nunca altere ou evite as unidades de segurança.O interruptor do aparelho evita o accionamento involuntário do mesmo.
O bloqueio bloqueia a alavanca da pistola de alta pressão e impede o arranque inadvertido do aparelho.
Ao soltar a alavanca da pistola de alta pressão, o interruptor de pressão desliga a bomba e interrompe o jacto de alta pressão. Se a alavanca for premida, a bomba é novamente ligada.
![]() | Não direccionar o jacto de alta pressão para pessoas, animais, equipamento eléctrico activo ou para o próprio aparelho. Proteger o aparelho da geada. |
![]() | O aparelho não pode ser ligado directamente à rede de água potável pública. |
Fixar as rodas no aparelho e travá-las.
Encaixar a pega de transporte amovível.
Encaixar a pega de transporte.
Fechar o depósito de produto de limpeza com a tampa.
Aparafusar o acoplamento para a ligação de água na ligação de água do aparelho.
Os valores de ligação podem ser consultados na placa de características ou no capítulo Dados técnicos.
Respeitar as directrizes da empresa fornecedora da água.
Danos deviso a água suja
Impurezas na água podem danificar a bomba e os acessórios.
Para protecção, a KÄRCHER recomenda a utilização do filtro de água KÄRCHER (acessórios opcionais, n.º de referência 4.730-059).Acoplamento de mangueira com Aquastop na ligação de água do aparelho
Danos na bomba
Nunca utilize um acoplamento de mangueira com Aquastop na ligação de água do aparelho.Pode utilizar um acoplamento Aquastop na própria torneira.Inserir a mangueira de jardim no acoplamento para a ligação de água.
Ligar a mangueira de jardim à conduta de água.
Abrir completamente a torneira de água.
Funcionamento a seco da bomba
Danos no aparelho
Se o aparelho não desenvolver qualquer pressão no espaço de 2 minutos, desligue-o e siga os procedimentos indicados no capítulo Ajuda em caso de avarias.A sensibilidade dos materiais pode variar bastante, dependendo da sua respectiva idade e condição. As recomendações não são, portanto, vinculativas.
Indicador | Nível de pressão | Recomendado para, por ex. |
---|---|---|
![]() | HARD | Terraços de pedra feitos de pedras de calçada ou betão lavado, asfalto, superfícies metálicas, utensílios de jardim (carrinho de mão, pá, etc.) |
![]() | MEDIUM | Automóvel/motociclo, superfícies em tijolo, paredes rebocadas, móveis em plástico |
![]() | SOFT | Superfícies em madeira, bicicleta, superfícies em arenito, móveis em rotim |
![]() | MIX | Operação com produto de limpeza |
Danos em lacados
Danos de superfícies devido a uma escova de lavagem suja.
Certifique-se de que a escova de limpeza está livre de sujidade ou outras partículas, antes de a utilizar.Ao utilizar escovas de limpeza, o aparelho trabalha com baixa pressão. Por isso pode adicionar-se produto de limpeza.
Inserir a escova de limpeza na pistola de alta pressão e fixar rodando 90°.
Soltar a alavanca da pistola de alta pressão.
Quando a alavanca é solta, o aparelho desliga-se. A alta pressão no sistema é mantida.
Bloquear a alavanca da pistola de alta pressão.
Colocar a pistola de alta pressão com a lança na posição de estacionamento.
No caso de pausas de trabalho superiores a 5 minutos, desligar o aparelho “0/OFF”.
Pressão no sistema
Ferimentos devido a saída descontrolada de água sob alta pressão
Separe a mangueira de alta pressão da pistola de alta pressão ou do aparelho apenas quando não existir qualquer pressão no sistema.Soltar a alavanca da pistola de alta pressão.
Fechar a torneira de água.
Pressionar a alavanca da pistola de alta pressão durante 30 segundos.
A pressão ainda restante no sistema é libertada.
Soltar a alavanca da pistola de alta pressão.
Bloquear a alavanca da pistola de alta pressão.
Separar o aparelho da alimentação de água.
Desligar o aparelho “0/OFF”.
Retirar a ficha de rede da tomada.
Não observância do peso
Perigo de ferimentos e danos
Considere o peso do aparelho ao transportá-lo.Pegar no aparelho pela pega de transporte e transportá-lo.
Puxar a pega de transporte para fora até encaixar de forma audível.
Puxar o aparelho pela pega de transporte.
Esvaziar o depósito do produto de limpeza.
Proteger o aparelho de forma a que o mesmo não se mova ou tombe.
Não observância do peso
Perigo de ferimentos e danos
Considere o peso do aparelho para o respectivo armazenamento.Perigo de choque eléctrico
Ferimentos devido ao contacto com peças sob tensão
Desligue o aparelho.Retire a ficha de rede.O aparelho é isento de manutenção, ou seja, não é necessário efectuar trabalhos de manutenção regulares.
Filtro danificado na ligação de água
Danos no aparelho devido a sujidade da água
Inspeccione o filtro quanto a danos antes de o colocar na ligação de água.Caso necessário, limpe o filtro na ligação de água.
Retirar o acoplamento da ligação de água.
Puxar o filtro para fora com um alicate universal.
Limpar o filtro sob água corrente.
Inserir o filtro na ligação de água.
As avarias têm, geralmente, causas simples que podem ser corrigidas por si com a ajuda do seguinte resumo. Em caso de dúvida ou no caso de se tratar de uma avaria não mencionada aqui, contacte o serviço de assistência técnica autorizado.
Perigo de choque eléctrico
Ferimentos devido ao contacto com peças sob tensão
Desligue o aparelho.Retire a ficha de rede.O aparelho não funciona
Eliminação da avaria:
Pressionar a alavanca da pistola de alta pressão.
O aparelho é ligado.
Verificar se a tensão indicada na placa de características coincide com a tensão da fonte de corrente.
Verificar o cabo de ligação de rede quanto a danos.
Oscilações de pressão acentuadas
Eliminação da avaria:
Limpar o bocal de alta pressão:
Remover quaisquer sujidades do orifício do bocal com uma agulha.
Enxaguar o bocal de alta pressão de frente com água.
Verificar o volume de admissão de água.
Aparelho não estanque
Eliminação da avaria:
O aparelho tem uma pequena fuga por razões técnicas. Em caso de fugas significativas, consultar o serviço de assistência técnica autorizado.
Em cada país são válidas as condições de garantia transmitidas pela nossa sociedade distribuidora responsável. Trataremos de possíveis avarias no seu aparelho no âmbito do prazo da garantia, sem custos, desde que estas tenham origem num erro de material ou de fabrico. Em caso de garantia, contacte o seu revendedor ou a assistência técnica autorizada mais próxima, apresentando o talão de compra.
Pode encontrar mais informações em: www.kaercher.com/dealersearch
Para mais informações sobre a garantia (se disponíveis), consultar "Transferências" na área de serviço do website local da Kärcher.
Ligação eléctrica | |
Tensão | 220-240 V |
Fase | 1 ~ |
Frequência | 50-60 Hz |
Consumo de corrente | 6 A |
Tipo de protecção | IPX5 |
Classe de protecção | II ![]() |
Protecção da rede (de acção lenta) | 10 A |
Ligação de água | |
Pressão de admissão (máx.) | 1,2 MPa |
Temperatura de admissão (máx.) | 40 °C |
Volume de admissão (mín.) | 8 l/min |
Características do aparelho | |
Pressão de trabalho | 7,4 MPa |
Pressão máx. admissível | 11,0 MPa |
Caudal de bombagem, água | 5,5 l/min |
Caudal de bombagem máximo | 6,0 l/min |
Caudal de bombagem, produto de limpeza | 0,3 l/min |
Recuo da pistola de alta pressão | 11 N |
Medidas e pesos | |
Peso de operação típico | 5,0 kg |
Comprimento | 246 mm |
Largura | 280 mm |
Altura | 586 mm |
Valores determinados de acordo com a EN 60335-2-79 | |
Valor de vibração mão/braço | <2,5 m/s2 |
Insegurança K | 0,3 m/s2 |
Nível acústico LpA | 74 dB(A) |
Insegurança KpA | 3 dB(A) |
Nível de potência sonora LWA + Insegurança KWA | 90 dB(A) |
Declaramos pelo presente que as referidas máquinas, em virtude da sua concepção e tipo de construção, bem como do modelo colocado por nós no mercado, estão em conformidade com os requisitos de saúde e segurança essenciais e pertinentes das directivas da União Europeia. Em caso de realização de alterações na máquina sem o nosso consentimento prévio, a presente declaração fica sem efeito.
Produto: Lavadora de alta pressão
Tipo: 1.673-xxx
Directivas da União Europeia pertinentes2000/14/CE
2014/30/UE
2006/42/CE (+2009/127/CE)
2011/65/UE
Normas harmonizadas aplicadasEN 50581
EN 55014-1: 2017
EN 55014-2: 2015
EN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 61000-3-2: 2014
EN 61000-3-3: 2013
EN 62233: 2008
Procedimento de avaliação da conformidade aplicado2000/14/CE: Anexo V
Nível de potência sonora dB(A)Medido: 87
Garantido: 90
Os signatários actuam em nome e em procuração da gerência.
Representante da documentação:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Alemanha)
Tel.: +49 7195 14-0
Fax: +49 7195 14-2212
Winnenden, 01/08/2020