LogoK 2 BatteryK 2 Battery Set
  • Application KÄRCHER Home & Garden
  • Consignes de sécurité
    • Niveaux de danger
    • Équipement de protection individuelle
    • Consignes de sécurité générales
    • Utilisation
    • Utilisation avec produit nettoyant
    • Transport
  • Dispositifs de sécurité
    • Interrupteur principal
    • Verrouillage du pistolet haute pression
    • Fonction Auto-Stop
    • Marche à sec
  • Symboles sur l’appareil
  • Protection de l'environnement
  • Utilisation conforme
    • Bloc-batterie
  • Accessoires et pièces de rechange
    • Remarques sur la batterie et le chargeur
  • Etendue de livraison
  • Description de l'appareil
  • Montage
    • Monter la poignée
    • Montage de l'accouplement du raccord d'alimentation en eau
  • Mise en service
    • Charger la batterie
    • Montage du bloc-batterie
    • Alimentation en eau
      • Raccordement à une conduite d'eau
      • Aspiration d’eau dans des réservoirs ouverts
    • Purge de l'appareil
  • Fonctionnement
    • Fonctionnement avec la haute pression
    • Fonctionnement avec détergent
      • Méthode de nettoyage conseillée
      • Après le fonctionnement avec détergent
    • Interruption du fonctionnement
      • Retrait du bloc-batterie
    • Terminer l'utilisation
  • Transport
    • Porter l'appareil
    • Transport de l'appareil dans un véhicule
  • Stockage
    • Rangement de l’appareil
    • Protection antigel
  • Entretien et maintenance
    • Nettoyer le filtre dans le raccord d'alimentation en eau
    • Nettoyer le filtre du détergent
  • Dépannage en cas de défaut
    • L’appareil ne fonctionne pas

    • L’appareil s’arrête tout seul

    • L'appareil ne se met pas sous pression

    • Fortes variations de pression

    • Le détergent n'est pas aspiré

    • L'appareil n'est pas étanche.

  • Garantie
  • Caractéristiques techniques
  • Déclaration de conformité UE

      K 2 Battery
      K 2 Battery Set

      59799640 (04/25)

      Application KÄRCHER Home & Garden

      Avec l'application Home & Garden de KÄRCHER, vous bénéficiez des avantages suivants lors de l'utilisation de votre appareil :

      • Conseils d'utilisation & expertise

      • Informations sur les produits, présentation des accessoires et manuels d’utilisation

      • Aide et contact de service

      • Boutique en ligne - offres exclusives et bien plus encore

      L'application KÄRCHER Home & Garden dans votre App Store et enregistrez aisément votre produit.

      Consignes de sécurité

      Veuillez lire la présente notice originale et la notice originale du bloc-batterie/chargeur jointe avant la première utilisation de l’appareil. Suivez les instructions qui y figurent. Conservez les documents pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire suivant.

      • Outre les remarques dans ce manuel d'utilisation, vous devez prendre en compte les directives générales de sécurité et les directives pour la prévention des accidents du législateur.

      • Les panneaux d’avertissement et d'instructions apposés sur l’appareil donnent des remarques importantes pour un fonctionnement sans risque.

      Niveaux de danger

      DANGER

      Indique un danger immédiat qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort.

      AVERTISSEMENT

      Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort.

      PRÉCAUTION

      Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des blessures légères.

      ATTENTION

      Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des dommages matériels.

      Équipement de protection individuelle

      PRÉCAUTION

      Portez des vêtements de protection et des lunettes de protection adaptés afin de vous protéger contre les projections d'eau ou de saleté.

      PRÉCAUTION

      Pendant l'utilisation du nettoyeur haute pression, des aérosols sont possibles. L'inhalation d'aérosols peut être dangereuse pour la santé. En fonction de l'application, l'utilisation de buses entièrement blindées (p. ex. nettoyeur de surface) peut réduire considérablement l'émission d'aérosols aqueux. En fonction de l'environnement à nettoyer, portez un masque respiratoire approprié de la classe FFP 2 ou comparable, afin de vous protéger contre toute inhalation d'aérosols, lorsque l'utilisation d'une buse entièrement blindée n'est pas possible.

      Consignes de sécurité générales

      DANGER

      Risque d'asphyxie. Ne laissez pas les matériaux d'emballage à la portée des enfants.

      AVERTISSEMENT

      Utilisez l'appareil uniquement conformément à l’usage prévu. Respectez les conditions locales et portez attention aux tiers, en particulier aux enfants, lors de travaux avec l’appareil.

      AVERTISSEMENT

      Les personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience ou de connaissance peuvent utiliser l'appareil, si elles sont correctement surveillées ou si elles ont été instruites sur l'utilisation sûre de l'appareil et comprennent les dangers qui en résultent.

      AVERTISSEMENT

      Les enfants ne sont pas autorisés à utiliser l’appareil.

      AVERTISSEMENT

      Surveillez les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

      PRÉCAUTION

      Les dispositifs de sécurité servent à assurer votre sécurité. Ne modifiez ou ne dérivez jamais les dispositifs de sécurité.

      Utilisation

      DANGER

      L'utilisation dans des zones soumises à des risques d'explosion est interdite.

      DANGER

      N'aspirez jamais de solvants, de liquides contenant des solvants ou des acides non dilués. Cela comprend par exemple l'essence, le mazout ou les diluants pour peinture. Le brouillard de pulvérisation est hautement inflammable, explosif et toxique.

      DANGER

      Les pneumatiques / valves de pneus sont dangereux pour la santé. Les pneumatiques des véhicules / les valves de pneus peuvent être endommagés par le jet haute pression et éclater. Le premier signe est une décoloration du pneu. Lors du nettoyage de pneumatiques / valves de pneus, tenez le jet à une distance d'au moins 30 cm.

      AVERTISSEMENT

      N'utilisez pas l'appareil si des personnes sans vêtements de protection se trouvent à portée.

      AVERTISSEMENT

      Ne dirigez pas le jet haute pression sur vous-même, par exemple pour nettoyer des vêtements ou des chaussures.

      AVERTISSEMENT

      Ne dirigez pas le jet haute pression sur des personnes, des animaux, des équipements électriques sous tension ou sur l'appareil lui-même.

      AVERTISSEMENT

      N'aspergez pas d'objets contenant des substances dangereuses pour la santé (amiante par exemple).

      AVERTISSEMENT

      Avant chaque utilisation, contrôlez le bon fonctionnement et la sécurité opérationnelle de l'appareil et des accessoires, comme par exemple le flexible haute pression, le pistolet haute pression et les dispositifs de sécurité. N'utilisez pas l'appareil en cas de dommages. Remplacez immédiatement les composants endommagés.

      AVERTISSEMENT

      Utilisez uniquement les flexibles haute pression, les couplages et armatures recommandés par le fabricant.

      AVERTISSEMENT

      Risque de brûlures. Lors de la séparation des tuyaux flexibles d'amenée et haute pression, de l'eau très chaude peut sortir des raccords après le fonctionnement.

      PRÉCAUTION

      Ne faites jamais fonctionner l'appareil sans séparateur de système au niveau du réseau d'eau potable, conformément aux prescriptions en vigueur. Assurez-vous que le raccord de votre installation d'eau domestique sur laquelle fonctionne le nettoyeur haute pression est équipé d'un séparateur de système selon EN 12729 type BA.

      PRÉCAUTION

      L'eau ayant traversé un séparateur n'est plus potable.

      PRÉCAUTION

      Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il fonctionne.

      PRÉCAUTION

      Sous l'action du jet d'eau qui sort au niveau de la buse haute pression, une force de recul agit sur le pistolet haute pression. Garantissez la stabilité et tenez fermement le pistolet haute pression et le tube en acier.

      PRÉCAUTION

      Risque d'accidents ou de dommages en cas de chute de l'appareil. Avant toute opération avec ou au niveau de l'appareil, vous devez veiller à une bonne stabilité.

      ATTENTION

      N'utilisez pas l'appareil à des températures inférieures à 0 °C.

      Utilisation avec produit nettoyant

      AVERTISSEMENT

      Toute utilisation inadaptée de produits nettoyants peut être à l'origine de graves blessures ou d'empoisonnements.

      PRÉCAUTION

      Conservez le produit nettoyant hors de la portée des enfants.

      PRÉCAUTION

      N'utilisez que le produit nettoyant livré ou recommandé par le fabricant. L'utilisation d'autres produits nettoyants ou produits chimiques peut perturber la sécurité de l'appareil.

      Transport

      PRÉCAUTION

      Risque d’accident et de blessure. Lors du transport et du stockage, observez le poids de l’appareil, voir chapitre Caractéristiques techniques dans le manuel d'instructions.

      Dispositifs de sécurité

      Interrupteur principal

      L'interrupteur principal évite un fonctionnement involontaire de l'appareil.

      Verrouillage du pistolet haute pression

      Le verrouillage bloque le levier du pistolet haute pression et évite un démarrage involontaire de l'appareil.

      Fonction Auto-Stop

      Lorsque le levier sur le pistolet haute pression est relâché, le pressostat désactive la pompe et arrête le jet haute pression. La pompe est réactivée lorsque le levier est actionné.

      Marche à sec

      L'appareil s'éteint automatiquement au bout de 2 minutes de marche à sec pour éviter tout dommage sur la pompe haute pression.

      Symboles sur l’appareil

      Ne pas diriger le jet haute pression sur des personnes, des animaux, des équipements électriques sous tension ou sur l'appareil lui-même.
      Protéger l'appareil contre le gel.
      L'appareil ne doit pas être raccordé directement au réseau d'eau potable public.

      Protection de l'environnement

      Les matériaux d'emballage sont recyclables. Veuillez éliminer les emballages dans le respect de l'environnement.

      Les appareils électriques et électroniques contiennent des matériaux précieux recyclables et souvent des composants tels que des piles, batteries ou de l'huile représentant un danger potentiel pour la santé humaine et l'environnement, s'ils ne sont pas manipulés ou éliminés correctement. Ces composants sont cependant nécessaires pour le fonctionnement correct de l'appareil. Les appareils marqués par ce symbole ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères.

      Les travaux de nettoyage provoquant des eaux usées huileuses, p. ex. lavage de moteur, lavage de dessous de caisse, ne doivent être effectués que sur les pistes de lavage équipées de séparateur d'huile.

      Les travaux avec du détergent ne doivent être faits que sur des plans de travail étanches aux liquides, avec raccord à la canalisation d'eaux usées. Ne pas laisser le détergent s'infiltrer dans les eaux ou dans le sol.

      Dans certains pays, il est interdit de prélever de l'eau dans les eaux publiques.

      Remarques concernant les matières composantes (REACH)

      Les informations actuelles concernant les matières composantes sont disponibles sous : www.kaercher.de/REACH

      Utilisation conforme

      Utilisez le nettoyeur haute pression uniquement pour un usage ménager privé.

      Le nettoyeur haute pression est prévu pour le nettoyage de machines, véhicules, bâtiments, outils, façades, terrasses, appareils de jardin, etc. avec le jet d'eau haute pression.

      Bloc-batterie

      L’appareil ne peut être utilisé qu’avec un 36 V Kärcher Battery Power bloc-batterie.

      Accessoires et pièces de rechange

      Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de rechange originaux. Ceux-ci garantissent le fonctionnement sûr et sans défaut de votre appareil.

      Des informations sur les accessoires et pièces de rechange sont disponibles sur le site Internet www.kaercher.com.

      Remarques sur la batterie et le chargeur

      Les accessoires suivants sont disponibles comme accessoires spéciaux :

      • Blocs-batteries/chargeurs qui ne sont pas compris dans la livraison ou qui sont nécessaires en supplément

      • Chargeur rapide et bloc-batterie de capacité supérieure

      Etendue de livraison

      L’étendue de livraison de l’appareil est illustrée sur l'emballage. Lors du déballage, vérifiez que le contenu de la livraison est complet. Si un accessoire manque ou en cas de dommage dû au transport, veuillez informer votre distributeur.

      Description de l'appareil

      Le présent manuel d'utilisation décrit l'équipement complet. L’étendue de livraison varie selon les modèles (voir l'emballage).


      1. *Chargeur standard Battery Power 36 V
      2. *Bloc-batterie Battery Power 36/50
      3. Lance avec buse haute pression pour tâches de nettoyage normales, mode travail STANDARD (plus grande autonomie de la batterie)
      4. Lance avec rotabuse pour encrassements tenaces, mode travail BOOST (autonomie réduite de la batterie)
      5. Touche de séparation du flexible haute pression et du pistolet haute pression
      6. Pistolet haute pression
      7. Levier du pistolet haute pression
      8. Écran du pistolet haute pression MIX / STANDARD / BOOST
      9. Verrouillage du pistolet haute pression
      10. Interrupteur principal « 0/OFF »/« I/ON »
      11. Touche de déverrouillage du bloc-batterie
      12. Logement du bloc-batterie
      13. Poignée de transport
      14. Rangement du pistolet haute pression
      15. Raccord haute pression
      16. Plaque signalétique
      17. Flexible haute pression
      18. Rangement de la lance
      19. Raccord d'alimentation en eau avec tamis intégré
      20. Flexible d'aspiration du détergent (avec filtre)
      21. Raccord pour le raccord d'alimentation en eau
      22. **Tuyau d'arrosage avec raccord traditionnel
        • renforcé

        • Diamètre de minimum 1/2 pouce (13 mm)

        • Longueur minimum de 7,5 m

      23. **Tuyau d’aspiration KÄRCHER SH 5 pour l’alimentation en eau à partir de réservoirs ouverts (n° de commande 2.643-100.0)

      Montage

      Monter les pièces détachées fournies sur l'appareil avant sa mise en service.

      Monter la poignée

      1. Enclencher la poignée de transport.


      Montage de l'accouplement du raccord d'alimentation en eau

      1. Visser l'accouplement du raccord d'alimentation en eau sur le raccord d'alimentation en eau de l'appareil.


      Mise en service

      ATTENTION

      Exposition directe au soleil

      Surchauffe

      Ne pas exposer l’appareil et le bloc-batterie au soleil.
      1. Placer l'appareil sur une surface plane.

      2. Reliez le flexible haute pression au raccord haute pression de l'appareil.


      3. Enficher le flexible haute pression sur le pistolet haute pression jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible.

        Remarque

        S'assurer de l'orientation correcte de l'embout.


      4. Vérifier si la connexion est correcte en tirant sur le flexible haute pression.

      Charger la batterie

      1. Charger le bloc-batterie (voir mode d’emploi du bloc-batterie).

      Montage du bloc-batterie

      1. Pousser le bloc-batterie dans le logement de l'appareil jusqu'à ce que son enclenchement soit audible.


      Alimentation en eau

      La puissance raccordée est indiquée sur la plaque signalétique ou dans le chapitre des Caractéristiques techniques.

      Respecter les directives de l'entreprise de distribution d'eau.

      ATTENTION

      Dommages dus à de l'eau impure

      Les impuretés contenues dans l'eau peuvent endommager la pompe et les accessoires.

      Pour les protéger, KÄRCHER recommande d'utiliser le filtre à eau KÄRCHER (accessoire spécial, référence 4.730-059).

      Raccordement à une conduite d'eau

      ATTENTION

      ATTENTION Risque d'endommagement lors de l'utilisation de raccords de tuyaux en laiton avec fonction AquaStop de fournisseurs externes.

      Dommages sur la pompe à haute pression.

      Utilisez exclusivement des raccords de tuyaux avec/sans fonction AquaStop de Kärcher, des raccords de tuyaux sans fonction AquaStop ou des raccords de tuyaux en plastique avec fonction AquaStop d'autres fournisseurs.
      1. Enficher le tuyau d'arrosage sur l'accouplement du raccord d'alimentation en eau.

      2. Raccorder le tuyau d'arrosage à la conduite d'eau.

      3. Ouvrir complètement le robinet d'eau.


      Aspiration d’eau dans des réservoirs ouverts

      Ce nettoyeur haute pression est conçu pour aspirer de l’eau de surface, p. ex. à partir de tonneaux d’eau de pluie ou d’étangs (hauteur d’aspiration maximale, voir Caractéristiques techniques).

      1. Dévisser le raccord sur le raccord d’alimentation en eau.

      2. Remplir le tuyau d'aspiration avec de l'eau.

      3. Visser le tuyau d’aspiration sur le raccord d’alimentation en eau de l’appareil et le suspendre dans une source d’eau (p. ex. tonneau d’eau de pluie).

      Purge de l'appareil

      1. Mettre l'appareil sous tension « I/ON ».

      2. Déverrouiller le levier du pistolet haute pression.

      3. Appuyer sur le levier du pistolet haute pression.

        L'appareil démarre.

      4. Faire fonctionner l'appareil pendant 2 minutes maximum jusqu'à ce que l'eau sorte du pistolet haute pression sans faire de bulles.

      5. Relâcher le levier du pistolet haute pression.

      6. Verrouiller le levier du pistolet haute pression.

      Fonctionnement

      ATTENTION

      Marche à sec de la pompe

      Endommagement de l'appareil

      Si l'appareil n'établit pas la pression dans un délai de 2 minutes, le mettre hors tension et procéder selon les indications fournies dans le chapitreCaractéristiques techniques.

      Fonctionnement avec la haute pression

      ATTENTION

      Détérioration de surfaces peintes ou sensibles

      Des surfaces sont endommagées lorsque la distance par rapport au jet est trop faible ou lorsque le choix de la lance est inapproprié.

      Respecter au moins un écartement du jet de 30 cm lors du nettoyage de surfaces peintes.Ne pas nettoyer des pneus de voiture, de la peinture ou des surfaces sensibles telles que le bois avec la Rotabuse.
      1. Enficher une lance dans le pistolet haute pression et la fixer par une rotation de 90°.


      2. Mettre l'appareil sous tension (« I/ON »).

      3. Déverrouiller le levier du pistolet haute pression.

      4. Appuyer sur le levier du pistolet haute pression.

        L'appareil démarre.

        Le mode de travail s'affiche à l'écran du pistolet haute pression.

        Remarque

        Le bloc-batterie peut entraîner un retard de 4 secondes maximum lors de la mise en marche de l'appareil.

      Fonctionnement avec détergent

      DANGER

      Non-observation de la fiche de données de sécurité

      Graves dommages pour la santé dus à une utilisation inappropriée du détergent.

      Respecter la fiche de données de sécurité du fabricant du détergent, en particulier les remarques sur l’équipement de protection individuelle.

      Remarque

      Le détergent doit être uniquement mélangé à basse pression.

      1. Sortir le flexible d'aspiration du détergent de la longueur souhaitée hors du boîtier.


      2. Suspendre le flexible d'aspiration du détergent dans un réservoir avec une solution de nettoyage.

      3. Séparer la lance du pistolet haute pression. Travailler en mode travail MIX avec le pistolet haute pression.

        En cours de fonctionnement, la solution de nettoyage est mélangée au jet d'eau.

      Méthode de nettoyage conseillée

      1. Vaporiser avec parcimonie le détergent sur la surface sèche et laisser agir (mais pas sécher).

      2. Rincer les salissures détachées avec le jet haute pression.

      Après le fonctionnement avec détergent

      1. Rincer l'appareil à l'eau claire pendant 30 secondes.

      Interruption du fonctionnement

      1. Relâcher le levier du pistolet haute pression.

        L'appareil se met hors tension lorsque le levier est relâché. La haute pression demeure dans le système.

      2. Verrouiller le levier du pistolet haute pression.


      3. Mettre l'appareil hors tension « 0/OFF » dans le cas de pauses de travail excédant 5 minutes.

      Retrait du bloc-batterie

      Remarque

      Dans le cas de longues périodes d’arrêt, retirer le bloc-batterie de l’appareil et le sécuriser contre toute utilisation intempestive.

      1. Retirer le bloc-batterie :

        1. Appuyer sur la touche de déverrouillage du bloc-batterie.

        2. Retirer le bloc-batterie de son logement.


      Terminer l'utilisation

      PRÉCAUTION

      Pression dans le système

      Blessures dues à de l'eau éjectée à haute pression de manière incontrôlée

      Ne séparer le flexible haute pression du pistolet haute pression ou de l'appareil que lorsque le système est hors pression.
      1. Relâcher le levier du pistolet haute pression.

      2. Fermer le robinet d'eau.

      3. Appuyer sur le levier du pistolet haute pression pendant 30 secondes.

        La pression résiduelle dans le système est évacuée.

      4. Relâcher le levier du pistolet haute pression.

      5. Verrouiller le levier du pistolet haute pression.

      6. Couper l'appareil de l'alimentation en eau.

      7. Mettre l'appareil hors pression « 0/OFF ».

      8. Enlever le bloc-batterie (voir Retrait du bloc-batterie).

      9. Chargez le bloc-batterie.

        Remarque

        Recharger les blocs-batteries, même partiellement déchargés, après l'utilisation.

      Transport

      PRÉCAUTION

      Risque de blessures et d'endommagement dus au poids de l'appareil !

      Risque de blessures et de dommages.

      Observez le poids de l’appareil pour le transport et le stockage.

      Porter l'appareil

      1. Soulever et porter l'appareil par la poignée de transport.

      Transport de l'appareil dans un véhicule

      1. Empêcher l'appareil de glisser et de se renverser.

      Stockage

      PRÉCAUTION

      Risque de blessures et d'endommagement dus au poids de l'appareil !

      Risque de blessures et de dommages.

      Observez le poids de l’appareil pour le transport et le stockage.

      Rangement de l’appareil

      1. Placer l'appareil sur une surface plane.

      2. Séparer la lance du pistolet haute pression.

      3. Enclencher la lance dans le rangement pour la lance.

      4. Appuyer sur le bouton de séparation du pistolet haute pression et séparer le flexible haute pression du pistolet haute pression.

      5. Introduire le pistolet haute pression dans son rangement.

      6. Séparer le flexible haute pression de l'appareil.

      7. Ranger le flexible haute pression de l'appareil.

      Avant le stockage de longue durée, tenir compte des remarques complémentaires, voir chapitreEntretien et maintenance.

      Protection antigel

      ATTENTION

      Risque d’endommagement !

      Dommages à l’appareil dus au gel de l’eau.

      Videz entièrement l’appareil et les accessoires après chaque utilisation.Protéger l'appareil et les accessoires du gel.
      1. Couper l'appareil de l'alimentation en eau.

      2. Démonter le flexible haute pression.

      3. Mettre l'appareil sous tension « I/ON ».

      4. Attendre maximum 1 minute jusqu'à ce que de l'eau ne sorte plus du raccord haute pression.

      5. Éteindre l'appareil.

      6. Ranger l’appareil et les accessoires dans un local à l’abri du gel.

      Entretien et maintenance

      DANGER

      Travaux d'entretien et de maintenance inappropriés

      Court-circuit

      Éteignez l’appareil et retirez le bloc-batterie avant tous travaux sur l’appareil.Ne pas nettoyer l'appareil à l’eau.

      ATTENTION

      Nettoyage non conforme

      Risque d’endommagement.

      N’utilisez pas de détergents abrasifs ou agressifs.

      Nettoyer le filtre dans le raccord d'alimentation en eau

      ATTENTION

      Risque d’endommagement dû à un tamis endommagé !

      Dommages sur la pompe haute pression.

      Ne faites pas fonctionner pas l’appareil sans tamis.Ne nettoyez pas le tamis avec des objets durs et pointus.

      Nettoyer si nécessaire le tamis dans le raccord d’alimentation en eau.

      1. Dévisser le raccord sur le raccord d’alimentation en eau.

      2. Sortir le tamis.


      3. Nettoyer le tamis à l'eau courante.

      4. Mettre le tamis en place dans le raccord d'alimentation en eau.

      Nettoyer le filtre du détergent

      Nettoyer le filtre pour détergent avant tout stockage de longue durée.

      1. Retirer le filtre du flexible d'aspiration du détergent.

      2. Nettoyer le filtre à l'eau courante.


      Dépannage en cas de défaut

      DANGER

      Contact avec des pièces sous tension

      Décharge électrique

      Éteignez l’appareil et retirez le bloc-batterie avant tous travaux sur l’appareil.Les travaux de réparation ainsi que les travaux sur les composants électriques ne doivent être effectués que par le SAV autorisé.

      Vous pouvez éliminer vous-même les petits défauts à l'aide de l'aperçu suivant.

      En cas de doute, veuillez vous adresser au service après-vente autorisé.

      • L’appareil ne fonctionne pas 

      • L’appareil s’arrête tout seul 

      • L'appareil ne se met pas sous pression 

      • Fortes variations de pression 

      • Le détergent n'est pas aspiré 

      • L'appareil n'est pas étanche. 

      L’appareil ne fonctionne pas

      Cause:

      L’appareil n'est pas allumé

      Élimination:

      1. Appuyer sur le levier du pistolet haute pression.

        L'appareil démarre.

      Cause:

      Le bloc-batterie n’est pas correctement logé dans l’appareil

      Élimination:

      1. Pousser le bloc-batterie dans le logement de l'appareil jusqu'à ce que son enclenchement soit audible.

      Cause:

      Surchauffe du bloc-batterie

      Élimination:

      1. Retirer le bloc-batterie de l’appareil et le laisser refroidir.

      Cause:

      L’état de charge du bloc-batterie est trop faible

      Élimination:

      1. Chargez le bloc-batterie.

      Cause:

      Le bloc-batterie ou le chargeur est défectueux

      Élimination:

      1. Remplacer le bloc-batterie ou le chargeur.

      L’appareil s’arrête tout seul

      Cause:

      La protection contre la marche à sec s'est déclenchée

      Élimination:

      1. Ouvrir complètement le robinet d'eau.

      2. S'assurer qu'un débit suffisant est appliqué sur l'arrivée d'eau.

      3. Vérifier que la hauteur d'aspiration maximale n'est pas excédée.

      Cause:

      Le bloc-batterie présente un risque de surchauffe

      Élimination:

      1. Mettre l'appareil hors pression « 0/OFF ».

      2. Laisser refroidir le bloc-batterie.

      3. Mettre l'appareil sous tension « I/ON ».

      L'appareil ne se met pas sous pression

      Cause:

      L'alimentation en eau est trop faible

      Élimination:

      1. Ouvrir complètement le robinet d'eau.

      2. S'assurer qu'un débit suffisant est appliqué sur l'arrivée d'eau.

      3. Vérifier que la hauteur d'aspiration maximale n'est pas excédée.

      Cause:

      Le tamis dans le raccord d'alimentation en eau est encrassé

      Élimination:

      1. Sortir le tamis dans le raccord d'alimentation en eau à l'aide d'une pince plate.

      2. Nettoyer le tamis à l'eau courante.

      Cause:

      De l'air se trouve dans l'appareil

      Élimination:

      1. Purger l’appareil :

        1. Mettre l'appareil sous tension pendant maximum 2 minutes sans raccorder le flexible haute pression jusqu'à ce que de l'eau s'écoule du raccord haute pression sans faire de bulles.

        2. Éteindre l'appareil.

        3. Raccorder le flexible haute pression.

        4. En mode Aspiration, tenir compte de la hauteur d'aspiration maximale (voir Caractéristiques techniques).

      Fortes variations de pression

      Élimination:

      1. Nettoyer la buse haute pression :

        1. Retirer les salissures de l'orifice de la buse au moyen d'une épingle.

        2. Rincer la buse haute pression par l'avant avec de l'eau.

      2. Contrôler le débit d'alimentation de l'eau.

      Le détergent n'est pas aspiré

      Élimination:

      1. Séparer la lance du pistolet haute pression et ne travailler qu'avec le pistolet haute pression.

      2. Nettoyer le filtre sur le flexible d'aspiration du détergent.

      3. Vérifier si le flexible d'aspiration du détergent n'est pas plié.

      L'appareil n'est pas étanche.

      Élimination:

      1. Une faible fuite de l'appareil est purement technique. En cas de forte fuite, commissionner le Service après-vente autorisé.

      Garantie

      Les conditions de garantie publiées par notre société commerciale compétente s’appliquent dans chaque pays. Nous remédions gratuitement aux défauts possibles sur votre appareil dans la durée de garantie dans la mesure où la cause du défaut est un vice de matériau ou de fabrication. En cas de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au point de service après-vente autorisé le plus proche avec la facture d’achat.

      Vous trouverez de plus amples informations sous : www.kaercher.com/dealersearch

      Vous trouverez d'autres informations de garantie (le cas échéant) dans la zone de service de votre site Internet Kärcher local sous « Téléchargements ».

      Caractéristiques techniques

        

      Caractéristiques de puissance de l’appareil
      Tension de service
      36 V
      Puissance
      1,1 kW
      Type de protection
      IPX5
      Pression de service
      7,4 MPa
      Pression max. admissible
      11 MPa
      Débit, eau
      5,5 l/min
      Débit maximal
      5,8 l/min
      Débit, détergent
      0,3 l/min
      Force de recul du pistolet haute pression
      11 N
      Durée de fonctionnement de la batterie à pleine charge (max.)
      Mode travail MIX
      29 min
      Mode travail STANDARD
      14 min
      Mode travail BOOST
      8 min
      Raccord d'alimentation en eau
      Pression d'alimentation (max.)
      1,2 MPa
      Température d'alimentation (max.)
      40 °C
      Hauteur d’aspiration (max.)
      0,5 m
      Dimensions et poids
      Poids opérationnel typique
      6,9 kg
      Longueur
      245 mm
      Largeur
      303 mm
      Hauteur
      629 mm
      Valeurs déterminées selon EN 60335-2-79
      Valeur de vibrations main-bras
      1,3 m/s2
      Incertitude K
      0,6 m/s2
      Niveau de pression acoustique LpA
      72 dB(A)
      Incertitude KpA
      3 dB(A)
      Niveau de pression acoustique LDROITE + Incertitude KDROITE
      88 dB(A)

      Déclaration de conformité UE

      Nous déclarons par la présente que le produit mentionné ci-dessous est conforme aux directives pertinentes des normes et ordonnances mentionnées. En cas de modification du produit sans notre accord, la présente déclaration n'est plus valable.

      Produit : Nettoyeur haute pression

      Type : K 2 Battery

      Normes et ordonnances

      2006/42/CE (+2009/127/CE)

      2014/30/UE

      2011/65/UE

      2000/14/CE

      Normes harmonisées appliquées

      EN 60335-1

      EN 60335-2-79

      EN 62233: 2008

      EN 55014-1: 2017 + A11: 2020

      EN 55014-2: 1997 + A1: 2001 + A2: 2008

      EN IEC 63000: 2018

      Méthode d'évaluation de conformité appliquée

      2000/14/CE: Annexe V

      Niveau de puissance acoustique dB(A)

      Mesuré : 85

      Garanti : 88

      Nom et adresse

      Responsable de la documentation :

      S. Reiser

      Alfred Kärcher SE & Co. KG

      Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

      71364 Winnenden (Germany)

      Tél. : +49 7195 14-0

      Télécopie : +49 7195 14-2212


      Alfred Kärcher SE & Co. KG

      Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40

      71364 Winnenden (Germany)

      Tél. : +49 7195 14-0

      Télécopie : +49 7195 14-2212

      Winnenden, le 01/04/2025

      <BackPage>

       

        

       



      </BackPage>