LogoCVH 3 Anniversary Edition
  • Varnostna navodila za akumulatorski sesalnik
    • Stopnje nevarnosti
    • Splošna varnostna navodila
    • Varnostna navodila za polnilnik
      • Simboli na polnilniku
    • Varnostna navodila za akumulatorsko baterijo/paket akumulatorskih baterij
      • Simboli na paketu akumulatorskih baterij
      • Varnostna navodila za transport
  • Predvidena uporaba
  • Zaščita okolja
  • Pribor in nadomestni deli
  • Obseg dobave
  • Pregled enote
    • Polnilnik
  • Polnjenje sesalnika
  • Delovanje
    • Prikaz LED
  • Standardni pribor
  • Garancija
  • Prevoz
  • Shranjevanje
  • Nega in vzdrževanje
    • Čiščenje filtrirne garniture in posode za prah
  • Pomoč pri motnjah
    • Naprava ne deluje.

    • Naprava ne deluje.

    • Zmogljivost sesanja se zmanjšuje. / Neobičajen zvok ali hrup pri delovanju, ki postaja glasnejši.

  • Tehnični podatki

      CVH 3 Anniversary Edition

      97749000 (08/24)

      Varnostna navodila za akumulatorski sesalnik

      Pred prvo uporabo naprave preberite ta varnostna navodila in izvirna navodila za uporabo ter jih upoštevajte. Obe knjižici shranite za kasnejšo uporabo ali za naslednjega uporabnika.

      • Poleg napotkov v navodilih za uporabo upoštevajte tudi splošne zakonske predpise o varnosti in preprečevanju nesreč.

      • Opozorila in napotki na napravi vsebujejo pomembne informacije za varno obratovanje.

      • Odvisno od tipa naprave je akumulatorska baterija/paket akumulatorskih baterij fiksno vgrajen ali zamenljiv. Trajno nameščenih akumulatorskih baterij/paketov akumulatorskih baterij ni dovoljeno menjati. Oglejte si navodila za uporabo naprave, da ugotovite, kaj velja za vašo napravo.

      Akumulatorska baterija je sestavljena iz enega samega shranjevalnega elementa, paket akumulatorskih baterij pa iz med seboj povezanih shranjevalnih elementov.

      Oba izraza se v naslednjih poglavjih uporabljata kot sinonima.

      Stopnje nevarnosti

      NEVARNOST

      Označuje neposredno nevarnost, ki lahko povzroči težke telesne poškodbe ali smrt.

      OPOZORILO

      Označuje potencialno nevarno situacijo, ki lahko povzroči težke telesne poškodbe ali smrt.

      PREVIDNOST

      Označuje potencialno nevarno situacijo, ki lahko povzroči lahke telesne poškodbe.

      POZOR

      Označuje potencialno nevarno situacijo, ki lahko povzroči materialno škodo.

      Splošna varnostna navodila

      NEVARNOST

      Nevarnost zadušitve. Otrokom preprečite stik z embalažno folijo.

      NEVARNOST

      Delovanje naprave v potencialno eksplozivnih atmosferah je prepovedano.

      NEVARNOST

      Nevarnost eksplozije

      • Ne sesajte gorljivih plinov, tekočin ali prahu.

      • Ne sesajte reaktivnega kovinskega prahu (npr. aluminija, magnezija ali cinka).

      • Ne sesajte nerazredčenih lugov ali kislin.

      • Ne sesajte gorečih ali tlečih predmetov.

      Te snovi lahko dodatno uničijo materiale, ki se uporabljajo na napravi.

      OPOZORILO

      Napravo uporabljajte samo v skladu z namenom uporabe. Upoštevajte krajevne danosti in pri delu z napravo pazite na tretje osebe, zlasti na otroke.

      OPOZORILO

      Osebe z zmanjšanimi telesnimi, čutnimi ali duševnimi sposobnostmi oziroma s pomanjkljivimi izkušnjami in znanjem smejo uporabljati napravo samo pod ustreznim nadzorom ali če so jih osebe, pristojne za njihovo varnost, poučile o varni uporabi naprave in če razumejo potencialne nevarnosti.

      OPOZORILO

      Napravo smejo uporabljati samo osebe, poučene o ravnanju z napravo, ali osebe, ki so dokazale svoje sposobnosti za upravljanje in so izrecno pooblaščene za uporabo naprave.

      OPOZORILO

      Otroci ne smejo uporabljati naprave.

      OPOZORILO

      Otroci od starosti najmanj 8 let naprej smejo uporabljati napravo, če jih je oseba, pristojna za njihovo varnost, poučila o uporabi ali jih med uporabo pravilno nadzoruje in če razumejo potencialne nevarnosti.

      OPOZORILO

      Otrokom preprečite igro z napravo.

      OPOZORILO

      Otrokom je čiščenje z napravo in vzdrževanje naprave dovoljeno samo pod nadzorom.

      OPOZORILO

      V območjih nevarnosti (npr. na bencinskih postajah) upoštevajte ustrezne varnostne predpise. Naprave nikoli ne uporabljajte v potencialno eksplozivnih prostorih.

      OPOZORILO

      Napravo uporabljajte samo v skladu z namenom uporabe. Upoštevajte krajevne danosti in pri delu z napravo pazite na tretje osebe, zlasti na otroke.

      OPOZORILO

      V napravi so električni sestavni deli. Naprave ne čistite pod tekočo vodo.

      OPOZORILO

      Nevarnost telesnih poškodb. S šobo in sesalno cevjo ne sesajte v bližini glave.

      OPOZORILO

      Preprečite nenameren vklop. Zagotovite, da je stikalo za vklop/izklop pred priključitvijo paketa akumulatorskih baterij in pred dviganjem ali nošenjem naprave v položaju za izklop.

      OPOZORILO

      Naprave ne polnite in ne shranjujte na prostem ali v avtu.

      PREVIDNOST

      Varnostna navodila so namenjena vaši varnosti. Varnostnih navodil nikoli ne spreminjajte in jih vedno upoštevajte.

      PREVIDNOST

      Naprave ne uporabljajte po padcu, ob vidnih poškodbah ali netesnosti.

      PREVIDNOST

      Naprave med delovanjem nikoli ne pustite brez nadzora.

      PREVIDNOST

      Napravo uporabljajte in skladiščite samo v skladu z opisom oz. sliko.

      PREVIDNOST

      Za preprečitev nesreč ali poškodb pri transportu upoštevajte težo naprave.

      PREVIDNOST

      Prevrnitev naprave lahko povzroči nesrečo ali poškodbe. Pred vsemi dejavnostmi z ali na napravi zagotovite, da je naprava stabilna.

      PREVIDNOST

      Naprave ne spreminjajte ter uporabljajte samo dodatke in nadomestne dele, ki jih priporoči proizvajalec.

      PREVIDNOST

      Obstaja nevarnost poškodb, če gibljivi deli naprave zagrabijo ohlapna oblačila, lase ali nakit. Preprečite stik oblačil in nakita z gibljivimi deli stroja. Dolge lase spnite nazaj.

      POZOR

      Naprave ne uporabljajte pri temperaturi pod 0 °C.

      POZOR

      Nikoli ne sesajte brez filtra, saj se lahko naprava poškoduje.

      POZOR

      Napravo uporabljajte samo v prostoru.

      Varnostna navodila za polnilnik

      NEVARNOST

      Omrežnega vtiča in vtičnice nikoli ne prijemajte z vlažnimi rokami.

      NEVARNOST

      Nevarnost eksplozije. Ne polnite baterij brez možnosti ponovnega polnjena.

      NEVARNOST

      Polnilnika ne uporabljajte v potencialno eksplozivnem okolju.

      NEVARNOST

      V polnilno vtičnico naprave nikoli ne vstavljajte predmetov, ki prevajajo električno energijo, npr. izvijačev ali podobnih predmetov.

      OPOZORILO

      Napravo polnite samo s priloženim originalnim polnilnikom ali polnilnikom, ki ga je odobrilo podjetje KÄRCHER.

      OPOZORILO

      Omrežni kabel zaščitite pred vročino, ostrimi robovi, oljem in premikajočimi se deli naprave.

      OPOZORILO

      Polnilnika ne odpirajte. Popravila naj izvajajo samo strokovnjaki.

      OPOZORILO

      Polnilnik uporabljajte samo za polnjenje odobrenih paketov akumulatorskih baterij.

      OPOZORILO

      Poškodovan polnilnik s polnilnim kablom nemudoma zamenjajte z originalnim delom.

      OPOZORILO

      V napravi so električni sestavni deli. Naprave ne čistite pod tekočo vodo.

      OPOZORILO

      Paketa akumulatorskih baterij ne smete polniti neprekinjeno več kot 24 ur.

      PREVIDNOST

      Ne uporabljajte mokrega ali umazanega polnilnika.

      PREVIDNOST

      Prezračevalnih rež polnilnika ne smete prekriti.

      PREVIDNOST

      Električnega vtiča iz vtičnice ne vlecite za električni kabel.

      PREVIDNOST

      Polnilnika ne nosite/transportirajte za omrežni kabel.

      POZOR

      Nevarnost kratkega stika. Stike akumulatorskega držala zaščitite pred kovinskimi deli.

      POZOR

      Polnilnik uporabljajte in hranite samo v suhih prostorih.

      Napotek

      Podatke o vrsti polnilnika/adapterja, ki ga je treba uporabiti, najdete na tipski ploščici priloženega polnilnika in/ali v tehničnih podatkih v navodilih za uporabo naprave.

      Simboli na polnilniku

      (Odvisno od polnilnika)

      Napravo zaščitite pred vlago. Napravo hranite na suhem. Naprave ne pustite na dežju. Naprava je primerna samo za uporabo v notranjih prostorih.
      Naprava ima vgrajeno varovalko. Vrednost (X) v amperih se nahaja na ustreznem polnilniku.
      Naprava izpolnjuje zahteve razreda zaščite II.

      Varnostna navodila za akumulatorsko baterijo/paket akumulatorskih baterij

      NEVARNOST

      Paketa akumulatorskih baterij ne polnite v potencialno eksplozivnem okolju.

      NEVARNOST

      Paketa akumulatorskih baterij ne odvrzite v ogenj ali med gospodinjske odpadke.

      NEVARNOST

      Ne dotikajte se tekočine, ki izteka iz okvarjenih akumulatorskih baterij. Tekočino ob stiku nemudoma sperite z vodo. Ob stiku z očmi dodatno poiščite zdravniško pomoč.

      NEVARNOST

      Nevarnost eksplozije. Ne polnite baterij brez možnosti ponovnega polnjena.

      OPOZORILO

      Preverite združljivost napetosti paketa akumulatorskih baterij z navedbo na tipski ploščici naprave, ki jo uporabljate.

      OPOZORILO

      Pred vsako uporabo preverite, ali je paket akumulatorskih baterij poškodovan. Poškodovanih paketov akumulatorskih baterij ne uporabljajte.

      OPOZORILO

      Ne polnite poškodovanih paketov akumulatorskih baterij.

      OPOZORILO

      Poškodovane pakete akumulatorskih baterij zamenjajte s paketi akumulatorskih baterij, ki jih je odobrilo podjetje KÄRCHER.

      Ne velja za naprave z vgrajenimi akumulatorskimi baterijami

      OPOZORILO

      Paketa akumulatorskih baterij ne odpirajte. Popravila naj izvajajo samo strokovnjaki.

      OPOZORILO

      Paket akumulatorskih baterij polnite samo z odobrenimi polnilniki.

      OPOZORILO

      Akumulatorske baterije ne polnite brez nadzora. Med postopkom polnjenja redno preverjajte stanje akumulatorske baterije in polnilnika.

      OPOZORILO

      Če med polnjenjem opazite napako, nenavaden vonj ali sproščanje toplote, odklopite polnilnik iz omrežja, akumulatorsko baterijo pa iz polnilnika ter prenehajte z uporabo polnilnika in akumulatorske baterije. Obrnite se na pooblaščeno servisno službo.

      OPOZORILO

      Ne odstranjujte trajno nameščenih akumulatorskih baterij.

      PREVIDNOST

      Nevarnost kratkega stika. Stike paketa akumulatorskih baterij zaščitite pred kovinskimi deli.

      PREVIDNOST

      Ne uporabljajte mokrega ali umazanega paketa akumulatorskih baterij. Paket akumulatorskih baterij in priključki naj se pred uporabo popolnoma posušijo.

      PREVIDNOST

      Pred vsemi postopki vzdrževanja in nege paket akumulatorskih baterij odstranite iz naprave.

      Ne velja za naprave z vgrajenimi akumulatorskimi baterijami

      POZOR

      Nevarnost kratkega stika. Paketov akumulatorskih baterij ne hranite skupaj s kovinskimi predmeti.

      POZOR

      Akumulatorske baterije ne potapljajte v vodo.

      POZOR

      Paket akumulatorskih baterij zaščitite pred vročino, ostrimi robovi, oljem in premikajočimi se deli naprave.

      POZOR

      Paketa akumulatorskih baterij ne izpostavljajte mehanskim obremenitvam.

      POZOR

      Paket akumulatorskih baterij hranite v suhem okolju.

      Simboli na paketu akumulatorskih baterij

      (Odvisno od naprave/vrste akumulatorske baterije)

      Akumulatorske baterije ne vrzite v vodo.
      Akumulatorske baterije ne vrzite v ogenj.
      Ne polnite okvarjenih paketov akumulatorskih baterij.
      Paket akumulatorskih baterij uporabljajte samo z odobrenimi polnilniki. Podatke o vrsti polnilnika/adapterja, ki ga je treba uporabiti, najdete na tipski ploščici priloženega polnilnika in/ali v tehničnih podatkih v navodilih za uporabo naprave.

      Varnostna navodila za transport

      Litij-ionska akumulatorska baterija je skladna z zahtevami za prevoz nevarnih snovi.

      Nepoškodovan in delujoč paket akumulatorskih baterij lahko uporabnik brez dodatnih zahtev prevaža po javnih prometnih poteh.

      Kadar izdelek pošiljajo tretje osebe (transportna podjetja), je treba upoštevati posebne zahteve glede pakiranja in označevanja.

      Paket akumulatorskih baterij pošiljajte samo, če je ohišje nepoškodovano.

      Izpostavljene stike prelepite.

      Paket akumulatorskih baterij dobro zapakirajte. Paket akumulatorskih baterij se ne sme premikati v embalaži.

      NEVARNOST

      Poškodovanega ali nedelujočega paketa akumulatorskih baterij ni dovoljeno pošiljati in ga je treba ustrezno odstraniti na kraju samem v skladu z veljavnimi predpisi.

      Upoštevajte nacionalne predpise.

      Predvidena uporaba

      Univerzalni sesalnik je predviden za zasebno uporabo doma in ne za komercialno uporabo. Proizvajalec ne odgovarja za nobeno škodo, ki bi lahko nastala zaradi nepravilne uporabe ali nepravilnega delovanja. Univerzalni sesalnik uporabljajte samo z:

      • originalnimi filtri,

      • originalnimi nadomestnimi deli, originalnim priborom in originalnim posebnim priborom.

      Univerzalni sesalnik ni primeren za:

      • sesanje ljudi ali živali.

      • sesanje:

        • majhnih živih bitij (npr. muh, pajkov itd.),

        • zdravju škodljivih snovi, predmetov z ostrimi robovi in vročih ali žarečih snovi,

        • vlažnih ali tekočih snovi,

        • lahko vnetljivih ali eksplozivnih snovi in plinov.

      OPOZORILO

      Otroci se ne smejo igrati s to napravo.

      Zaščita okolja

      Pakirni material je mogoče reciklirati. Embalažo odstranite na okolju varen način.

      Električne in elektronske naprave vsebujejo dragocene materiale z možnostjo recikliranja, pogosto pa tudi sestavne dele, kot so baterije, akumulatorske baterije ali olja, ki lahko pri napačni uporabi ali napačnem odstranjevanju škodujejo zdravju ljudi in okolju. Navedeni sestavni deli so kljub temu potrebni za pravilno delovanje naprave. Naprav, označenih s tem simbolom, ne smete odvreči med gospodinjske odpadke.

      Napotki o sestavinah (REACH)

      Aktualne informacije najdete na spletnem naslovu: www.kaercher.de/REACH

      Pribor in nadomestni deli

      Uporabljajte samo originalni pribor in originalne nadomestne dele, ki zagotavljajo varno in nemoteno delovanje naprave.

      Informacije o priboru in nadomestnih delih najdete na spletnem naslovu www.kaercher.com.

      Obseg dobave

      Obseg dobave je upodobljen na embalaži. Pri odstranjevanju embalaže preverite, ali je vsebina popolna. Če manjka pribor ali če so med transportom nastale poškodbe, obvestite prodajalca.

      Pregled enote


      1. Gumb za VKLOP/IZKLOP
      2. Ročaj
      3. Prikaz stanja baterije
      4. Posoda za prah
      5. Pokrov filtra
      6. Filter HEPA (2x)
      7. Filter iz jeklene mreže
      8. Šoba za špranje 2-v-1
      9. Polnilni kabel
      10. Polnilnik
      11. Vreča za shranjevanje

      Polnilnik

      OPOZORILO

      Napravo polnite samo s priloženim originalnim polnilnikom ali polnilnikom, ki ga je odobrilo podjetje KÄRCHER.

      Uporabite naslednji adapter:

      • Vrsta naprave

        CVH Anniversary Edition: 1.198-355.0


      9.796-743.0

       

      Polnjenje sesalnika

      Napotek

      • Naprava med polnjenjem ne deluje.

      • Polnjenje traja pribl. 3–4 ure.

      • Pred prvo uporabo je treba napravo povsem napolniti.

      1. Oba vtiča polnilnega kabla USB vstavite v polnilni priključek naprave in polnilnika.

      2. Polnilnik priključite v električno vtičnico.


      3. Ko je polnjenje končano, izvlecite vtič polnilnika iz omrežne vtičnice.

      Delovanje

      • Pritisnite gumb za VKLOP/IZKLOP, da začnete sesati prah/umazanijo.


      • Na voljo sta 2 načina sesanja s polno hitrostjo in načini varčevanja z energijo.

      Prikaz LED

      V spodnji tabeli so opisani pomeni LED prikazov (zelen in rdeč) na napravi:

      LED
      Opis
      LED neprekinjeno sveti zeleno
      Naprava je vklopljena
      Baterija je popolnoma napolnjena
      LED utripa rdeče
      Baterija je skoraj izpraznjena
      Baterija se polni

      Standardni pribor

      • Za čiščenje oblazinjenega pohištva, vzmetnic, čipkastih zaves itd. namestite šobo za stike 2-v-1.



      1. Ta se uporablja za čiščenje občutljivih predmetov, npr. knjižnih omar, ročnih del itd.
      2. Ta se uporablja za čiščenje spojev, utorov med vrati in okni, drobnih rež itd.

      Garancija

      V vsaki državi veljajo garancijski pogoji, ki jih je izdala naša pristojna prodajna družba. V garancijskem roku bodo morebitne motnje v delovanju naprave odpravljene brezplačno, če je njihov vzrok napaka v materialu ali napaka v izdelavi. Pri uveljavljanju garancije zagotovite dokazilo o nakupu in stopite v stik s prodajalcem ali najbližjim servisom.

      Dodatne informacije so na voljo na: www.kaercher.com/dealersearch

      Dodatne garancijske informacije (če so na voljo) so na voljo na servisnem območju na lokalni spletni strani podjetja Kärcher v razdelku "Prenosi".

      Prevoz

      Baterija je bila preizkušena v skladu z ustreznimi pravili za mednarodni prevoz in se lahko prevaža po kopnem/vodi.

      Shranjevanje

      Napotek

      • Napravo imejte spravljeno v suhem prostoru.

      • Pri shranjevanju naprave upoštevajte njeno težo.

      1. Po uporabi sesalnik, polnilni kabel, polnilnik in šobo za stike 2-v-1 shranite v vrečko za shranjevanje.

      2. Vrečko za shranjevanje zaprite z vrvico.

      Nega in vzdrževanje

      Napotek

      • Napravo uporabljajte samo, če so nameščeni vsi filtri in posoda za prah.

      • Okvarjene filtre in filtre, ki jih ni več mogoče očistiti, je treba zamenjati.

      Pred vsemi deli na napravi:

      1. Izklopite napravo.

      2. Izklopite napajalnik iz omrežne vtičnice.

      Čiščenje filtrirne garniture in posode za prah

      POZOR

      Nepravilno čiščenje filtra HEPA

      Poškodovanje filtra HEPA

      Filtra HEPA ne perite v pralnem stroju.Filtra HEPA ne sušite s sušilnikom za lase.

      POZOR

      Tveganje za zdravje

      Filtri HEPA, ki ob namestitvi v napravo niso popolnoma suhi, so lahko gojišče za spore in plesni.

      Prepričajte se, da je filter HEPA ob namestitvi popolnoma suh.

      Filter HEPA zagotavlja čist izpušni zrak.

      • Filter HEPA očistite, če je vidno umazan.

      • Če je filter HEPA vidno poškodovan, ga zamenjajte.

      • Priporočamo, da filter HEPA zamenjate vsakih 6 mesecev glede na vašo uporabo naprave.

      1. Odklenite posodo za prah.


      2. Iztaknite komplet filtrov iz posode za prah. Obrnite pokrov filtra v nasprotni smeri urinega kazalca. Odstranite pokrov filtra, iztaknite filter HEPA iz jeklenega filtra.


      3. Očistite filter HEPA in previdno izpraznite/iztrkajte umazanijo iz filtra HEPA.


      4. Izpraznite posodo za prah in obrišite notranjost posode s krpo.


      5. Pokrov filtra, jekleni filter, filter HEPA in posodo za prah očistite pod tekočo vodo.


      6. Počakajte, da se pokrov filtra, jekleni filter, filter HEPA in posoda za prah popolnoma posušijo.


      7. Komplet filtrov vstavite v posodo za prah in posodo za prah zavrtite v smeri urinega kazalca, da se zaskoči.


      Pomoč pri motnjah

      Motnje imajo pogosto enostavne vzroke, ki jih lahko s pomočjo naslednjega pregleda odpravite sami. Pri dvomih ali motnjah, ki tukaj niso navedene, stopite v stik s pooblaščeno servisno službo.

      • Naprava ne deluje. 

      • Naprava ne deluje. 

      • Zmogljivost sesanja se zmanjšuje. / Neobičajen zvok ali hrup pri delovanju, ki postaja glasnejši. 

      Naprava ne deluje.

      Vzrok:

      Baterija je skoraj prazna.

      Odpravljanje:

      1. Napolnite baterijo.

      Naprava ne deluje.

      Vzrok:

      Obstaja nevarnost, da se bo naprava pregrela.

      Odpravljanje:

      1. Preverite, ali je posoda za prah zamašena.

      2. Očistite posodo za prah.

      3. Ponovno vklopite napravo.

      Zmogljivost sesanja se zmanjšuje. / Neobičajen zvok ali hrup pri delovanju, ki postaja glasnejši.

      Vzrok:

      Posoda za prah je polna.

      Filter HEPA je zamašen.

      Odpravljanje:

      1. Preverite posodo za prah.

      2. Preverite in očistite filter.

      Tehnični podatki

        

      Električni priključek
      Omrežna frekvenca
      50 - 60 Hz
      Napetost omrežja
      100 - 240 V
      Napetost akumulatorja
      5 V
      Napetost baterije
      7,2 V
      Čas polnjenja pri popolnoma izpraznjeni bateriji
      180 ~ 240 minute
      Zmogljivost akumulatorja
      2500 mAh
      Tip baterije
      Li-ion
      Razred zaščite
      II
      Nazivna moč
      100 W
      Podatki o zmogljivosti naprave
      Efektivna prostornina posode za prah
      0,15 l
      Vakuum (min.)
      12 kPa
      Obratovalni čas pri polni akumulatorski bateriji pri normalnem obratovanju
      ≤ 20 minute
      Tip filtra
      HEPA 12 (EN1822:1998)
      Raven zvokovne moči LWA
      78 dB(A)
      Mere in mase
      Teža (brez pribora)
      0,52 kg
      Dolžina
      380 mm
      Širina
      76 mm
      Višina
      76 mm
      <BackPage>

       

        

       



      </BackPage>