LogoSC 3 Deluxe
  • Proteção do meio ambiente
  • Acessórios e peças sobressalentes
  • Volume do fornecimento
  • Garantia
  • Unidades de segurança
    • Símbolos no aparelho
    • Regulador de pressão
    • Fusível
  • Descrição da unidade
  • Primeiro arranque
  • Montagem
    • Montar o acessório
    • Separar acessórios
  • Operação
    • Encher com água
    • Ligar o aparelho
    • Regular a quantidade de vapor
    • Reabastecer com água
    • Interromper a operação
    • Desligar o aparelho
    • Armazenar o aparelho
  • Instruções de utilização importantes
    • Limpar as superfícies pavimentadas
    • Renovar tecidos
    • Limpar superfícies revestidas ou pintadas
    • Limpa-vidros
  • Aplicação dos acessórios
    • Pistola de vapor
    • Bico de jacto pontual
    • Escova circular (pequena)
    • Escova para juntas
    • Bocal manual flexível
    • Bocal para pavimentos
    • Remover o pano de chão
    • Estacionar o bocal para pavimentos
  • Conservação e manutenção
    • Esvaziar o depósito de água
    • Substituir o cartucho de descalcificação
      • Indicação da lâmpada avisadora decorrido o tempo de funcionamento
      • Inserir o cartucho de descalcificação
    • Ajustar a dureza da água
    • Conservação do acessório
  • Ajuda com avarias
    • A barra de LED pisca a vermelho

    • Sem vapor. A barra de LED acende continuamente a vermelho
    • É impossível premir a alavanca de vapor

    • Sem/com pouco vapor, apesar de haver água suficiente no depósito

    • A lâmpada avisadora vermelha “Substituição do cartucho de descalcificação” acende ou pisca
    • A barra de LED acende continuamente a vermelho e sem vapor, apesar de haver água suficiente no depósito.

  • Dados técnicos

      SC 3 Deluxe

      97699910 (08/24)

      Proteção do meio ambiente

      Os materiais de empacotamento são recicláveis. Elimine as embalagens de acordo com os regulamentos ambientais.

      Os aparelhos elétricos e eletrónicos contêm materiais recicláveis de valor e, com frequência, componentes como baterias, acumuladores ou óleo que, em caso de manipulação ou recolha errada, podem representar um potencial perigo para a saúde humana e para o ambiente. Estes componentes são necessários para o bom funcionamento do aparelho. Os aparelhos que apresentem este símbolo não devem ser recolhidos no lixo doméstico.

      Avisos relativos a ingredientes (REACH)

      Pode encontrar informações actualizadas acerca dos ingredientes em: www.kaercher.de/REACH

      Acessórios e peças sobressalentes

      Ao utilizar apenas acessórios originais e peças sobressalentes originais, garante uma utilização segura e o bom funcionamento do aparelho.

      Informações acerca de acessórios e peças sobressalentes disponíveis em www.kaercher.com.

      Volume do fornecimento

      O volume do fornecimento do aparelho está indicado na embalagem. Ao abrir a embalagem, confirme a integralidade do conteúdo. Caso faltem acessórios ou em caso de danos de transporte informe o seu fornecedor.

      Garantia

      Em cada país são válidas as condições de garantia transmitidas pela nossa sociedade distribuidora responsável. Trataremos de possíveis avarias no seu aparelho no âmbito do prazo da garantia, sem custos, desde que estas tenham origem num erro de material ou de fabrico. Em caso de garantia, contacte o seu revendedor ou a assistência técnica autorizada mais próxima, apresentando o talão de compra.

      Pode encontrar mais informações em: www.kaercher.com/dealersearch

      Para mais informações sobre a garantia (se disponíveis), consultar "Transferências" na área de serviço do website local da Kärcher.

      Unidades de segurança

      CUIDADO

      Unidades de segurança alteradas ou em falta

      As unidades de segurança servem para a sua protecção.

      Nunca altere ou evite as unidades de segurança.

      Símbolos no aparelho

      (segundo tipo de aparelho)

      Perigo de combustão: a superfície do aparelho aquece significativamente durante a operação
      Perigo de combustão por acção do vapor
      Ler o manual de instruções
      USE WATER ONLY
      Encher o depósito de água apenas com água sem aditivos

      Regulador de pressão

      Se, em caso de falha, se formar uma pressão excessivamente elevada, uma válvula de segurança assegurará a sua saída para o ambiente.

      Fusível

      O fusível evita o sobreaquecimento do aparelho. Se o aparelho sobreaquecer, o fusível separa o aparelho da rede.

      Antes da recolocação em funcionamento do aparelho, entre em contacto com o serviço de assistência técnica KÄRCHER competente.

      Descrição da unidade

      A quantidade máxima de equipamento está descrita no presente manual de instruções. Conforme o modelo utilizado, existem diferenças no âmbito da entrega (ver embalagem).


      1. Cartucho de descalcificação
      2. Interruptor de ligar/desligar
      3. Volume de vapor reduzido
      4. Luz indicadora (vermelha) - substituir o cartucho de descalcificação.
      5. Quantidade de vapor máxima
      6. Zona de armazenamento de acessórios
      7. Suporte de estacionamento para bocal de pavimento
      8. Pega
      9. Cabo de ligação à rede com ficha de rede
      10. Pistola de vapor
      11. Alavanca de vapor
      12. Tecla de desbloqueio
      13. Segurança infantil
      14. Mangueira de vapor
      15. Bico de jacto pontual
      16. Escova redonda
      17. Escova para juntas
      18. Bocal manual flexível
      19. Pano para o bocal manual flexível
      20. Tubos de extensão (2 unidades)
      21. Tecla de desbloqueio
      22. Bocal para pavimentos
      23. União de velcro
      24. Pano de chão

      Primeiro arranque

      ADVERTÊNCIA

      Danos no aparelho devido a calcificação

      O cartucho de descalcificação só funciona em condições ideais se, antes da 1.ª operação, o aparelho for ajustado à dureza da água local.

      Ajustar o aparelho à dureza da água local.Antes da utilização numa região com uma dureza de água diferente (p. ex. após uma mudança), ajustar o aparelho à dureza da água actual
      1. Inserir o cartucho de descalcificação na abertura e pressionar até o mesmo encaixar firmemente.


      2. Ajustar a dureza da água, consultar o capítulo Ajustar a dureza da água.

      Montagem

      Montar o acessório

      1. Deslocar a extremidade aberta do acessório no na pistola de vapor até a tecla de desbloqueio da pistola de vapor encaixar.


      2. Deslocar a extremidade aberta do acessório no bico de jacto pontual.


      3. Ligar os tubos de extensão à pistola de vapor.

        1. Deslocar o primeiro tubo de extensão na pistola de vapor até a tecla de desbloqueio da pistola de vapor encaixar.

          O tubo de união está ligado.

        2. Deslocar o segundo tubo de extensão no primeiro tubo de extensão.

          Os tubos de união estão ligados.


      4. Deslocar o acessório e/ou o bocal para pavimentos na extremidade livre do tubo de extensão.


        O acessório está ligado.

      Separar acessórios

      1. Empurrar a segurança infantil.

        A alavanca de vapor está bloqueada.

      2. Pressionar a tecla de desbloqueio e afastar as peças.


      Operação

      Encher com água

      O depósito de água pode ser enchido com água a qualquer momento.

      ADVERTÊNCIA

      Danos no aparelho

      A água inapropriada pode entupir os bocais ou danificar a indicação do nível da água.

      Não encha com água de condensação proveniente do secador de roupa.Não encha com água pluvial acumulada.Não encha com produtos de limpeza ou outros aditivos (p. ex. perfumes).
      1. Encha o depósito de água com, no máximo, 1 l de água da rede.


      Ligar o aparelho

        ADVERTÊNCIA

        Danos no aparelho em caso de ajuste incorrecto da dureza da água

        O cartucho de descalcificação só funciona em condições ideais se o aparelho estiver ajustado à dureza da água local. No caso de um ajuste incorrecto da dureza da água, o aparelho pode calcificar.

        Antes da 1.ª operação, ajustar o aparelho à dureza da água local, ver capítulo Ajustar a dureza da água.

        Aviso

        Na 1.ª vaporização após a remoção e reinserção do cartucho de descalcificação, a saída de vapor pode ser fraca ou irregular e poderão sair algumas gotas de água. O aparelho necessita de um breve período de preparação, durante o qual o cartucho de descalcificação se enche de água. A quantidade de vapor expelida aumenta continuamente e atinge a quantidade máxima após aprox. 30 segundos.

      1. Colocar o aparelho numa base fixa.

      2. Ligar a ficha de rede a uma tomada.

      3. Premir o interruptor LIGAR/DESLIGAR.


      4. A barra de LED acende a vermelho e apara lentamente.

      5. Após cerca de 30 segundos, a barra de LED acende permanentemente a verde.O aparelho está operacional.


      Regular a quantidade de vapor

      A quantidade de vapor que sai é controlada pela tecla de quantidade de vapor. Estão disponíveis 2 teclas de quantidade de vapor diferentes:


      Quantidade de vapor máxima
      Quantidade de vapor reduzida
      Sem vapor - Segurança infantil

      Aviso

      Nesta posição não é possível accionar a alavanca de vapor.

      Aviso

      Ao ligar o aparelho, a quantidade de vapor está sempre ajustada para o máximo.

      1. Após o ajuste da quantidade de vapor, pressionar a alavanca de vapor.

      2. Antes do início da limpeza direccionar a pistola de vapor para um pano, até que o vapor seja expelido uniformemente.

      Reabastecer com água

      Em caso de falta de água, a barra de LED acende rapidamente a vermelho.

      Para uma potência de vapor constante, a água deve ser enchida através da tampa do cartucho de descalcificação. Durante o reabastecimento da água, o cartucho de descalcificação mantém-se fixado no aparelho.

      Aviso

      O aparelho está equipado com protecção contra o funcionamento a seco para a bomba. Se a bomba funcionar a seco durante um período prolongado, p. ex. pelo facto de o cartucho de descalcificação não estar correctamente inserido, a bomba desliga-se e a lâmpada avisadora de falta de água pisca.

      Para poder voltar a operar o aparelho, este tem de ser desligado e novamente ligado. Nesse processo, tem de se assegurar que o cartucho está correctamente inserido e existe água suficiente no depósito de água.

      1. Encher o depósito de água com um 1 litro de água da rede, no máximo, através da tampa do cartucho de descalcificação.

        A barra de LED acende continuamente a verde.

      Interromper a operação

      Para poupar energia, recomendamos que desligue o aparelho durante as pausas de funcionamento superiores a 20 minutos.

      1. Premir o interruptor LIGAR/DESLIGAR.

      Desligar o aparelho

      1. Premir o interruptor LIGAR/DESLIGAR.


        O aparelho está desligado.

      2. Premir a alavanca de vapor até deixar de sair vapor.


        A caldeira está sem pressão.

      3. Empurrar a segurança infantil.

        A alavanca de vapor está bloqueada.

      4. Retirar a ficha de rede da tomada.

      5. ADVERTÊNCIA

        Danos no aparelho devido a putrefacção da água

        Se o aparelho não for colocado em funcionamento por um período superior a 2 meses, a água pode apodrecer no depósito.

        Esvaziar o depósito de água antes das pausas de operação.
      6. Remover o cartucho de descalcificação do aparelho.


      Armazenar o aparelho

      1. Pendure o bocal para pavimento no suporte de estacionamento.


      2. Ligue os tubos de extensão aos suportes grandes para acessórios.

      3. Conecte um bocal manual flexível e um bocal de projeção a cada tubo de extensão.

      4. Enrole o cabo e coloque-o na área de armazenamento de acessórios.

      5. Coloque a escova circular pequena e o bocal de alta potência na área de armazenamento de acessórios.

      6. Coloque a mangueira de vapor na área de armazenamento de acessórios.


      7. Armazenar o aparelho num local seco e protegido do gelo.

      Instruções de utilização importantes

      Limpar as superfícies pavimentadas

      É recomendável varrer ou aspirar o chão antes de utilizar o aparelho. Desta forma, assegura-se que não existe sujidade ou partículas soltas no chão antes da limpeza húmida.

      Renovar tecidos

      Verificar sempre a compatibilidade dos tecidos numa zona escondida antes de utilizar o aparelho: Humedecer o tecido, deixar secar e verificar se sofreu alterações na forma ou na cor.

      Limpar superfícies revestidas ou pintadas

        ADVERTÊNCIA

        Superfícies danificadas

        O vapor pode soltar cera, produtos restauradores de móveis, revestimentos de plástico ou cores e rebordos de cantos.

        Não direccione o vapor para cantos colados, já que o rebordo poderá soltar-se. Não utilize o aparelho para limpar pisos de madeira ou pavimentos em parquet.Não utilize o aparelho para limpar superfícies pintadas ou revestimentos de plástico, como, por ex., mobiliário doméstico e de cozinha, portas ou parquet.
      1. Para limpar estas superfícies, humedeça ligeiramente um pano e passe-o nas superfícies.

      Limpa-vidros

        ADVERTÊNCIA

        Quebra de vidros e superfícies danificadas

        O vapor pode danificar pontos vedados do caixilho da janela e, em caso de baixas temperaturas exteriores, provocar tensões na superfície da janela e, consequentemente, quebrar o vidro.

        Não direccione o vapor para pontos vedados do caixilho da janela.Com baixas temperaturas exteriores, aqueça a janela, humedecendo ligeiramente toda a superfície em vidro.
      • Limpar a área da janela com um bocal manual flexível e um pano. Para remover a água, utilize um rodo ou passe um pano seco sobre as superfícies.

      Aplicação dos acessórios

      Pistola de vapor

      A pistola de vapor pode ser utilizada sem acessórios nas seguintes áreas de utilização:

      • Para eliminar pequenos vincos em peças de vestuário penduradas: vaporizar a peça de vestuário a uma distância de 10 a 20 cm.

      • Para limpar pó húmido: humedecer ligeiramente um pano e passá-lo nos móveis.

      Bico de jacto pontual

      O bico de jacto pontual destina-se à limpeza de zonas de difícil acesso, juntas, comandos, torneiras, tubagem de drenagem, lavatórios, sanitas, persianas ou radiadores. Quanto mais perto o bico de jacto pontual estiver do local com sujidade, mais eficaz será a limpeza, já que a temperatura e a quantidade de vapor atingem o seu valor máximo na saída do bico. As quantidades significativas de depósitos de calcário podem ser eliminadas com um produto de limpeza adequado antes da limpeza a vapor. Deixar o produto de limpeza actuar durante aprox. 5 minutos e, em seguida, vaporizar.

      1. Deslocar o bico de jacto pontual na pistola de vapor.


      Escova circular (pequena)

      A escova circular pequena é apropriada para limpar a sujidade persistente. As escovas permitem remover facilmente a sujidade persistente.

      ADVERTÊNCIA

      Superfícies danificadas

      A escova pode riscar áreas sensíveis.

      Não adequada para a limpeza de áreas sensíveis.
      1. Montar a escova circular pequena no bico de jacto pontual.


      Escova para juntas

      1. A escova para juntas é utilizada para limpar folgas estreitas, por exemplo, entre as reentrâncias das janelas e as manivelas na parede.


      Bocal manual flexível

      O bocal manual flexível é utilizado para limpar áreas pequenas que podem ser lavadas, cabines de duche e espelhos.

      1. Empurre o bocal manual flexível na pistola de vapor em função do bocal de jato pontual.


      2. Puxe a cobertura sobre o bocal manual flexível.

      Bocal para pavimentos

      O bocal para pavimentos destina-se à limpeza de revestimentos de pavimentos e paredes, por ex., pavimentos em pedra, ladrilhos e pavimentos PVC.

      ADVERTÊNCIA

      Danos devido à actuação de vapor

      O calor ou a humidade pode causar danos.

      Teste a resistência ao calor e a actuação de vapor numa zona mais escondida e com pouca quantidade de vapor antes da aplicação.

      Aviso

      Na limpeza a vapor, os resíduos de detergente ou emulsões de conservação podem provocar estrias nas áreas sujeitas a limpeza, que desaparecem após várias aplicações.

      É recomendável varrer ou aspirar o chão antes de utilizar o aparelho. Desta forma, assegura-se de que não existe sujidade ou partículas soltas no chão antes da limpeza húmida. Em áreas com elevado grau de sujidade, proceder de forma lenta para que o vapor possa actuar durante mais tempo.

      1. Ligar os tubos de extensão à pistola de vapor.


      2. Deslocar o bocal para pavimentos no tubo de extensão.


      3. Fixar o pano de chão no bocal para pavimentos.

        1. Colocar o pano de chão no chão, com as tiras aderentes viradas para cima.

        2. Posicionar o bocal para pavimentos no pano de chão com ligeira pressão.


        O pano de chão adere automaticamente ao bocal para pavimentos através das tiras aderentes.

      Remover o pano de chão

      1. Colocar um pé na aba para o pé do pano de chão e levantar o bocal para pavimentos.


        Aviso

        No início, a fita aderente do pano de chão ainda é muito forte e, caso necessário, pode ser difícil de remover do bocal para pavimentos. Após a utilização contínua e a lavagem do pano de chão, pode ser facilmente removida do bocal para pavimentos, tendo atingido uma aderência ideal.

      Estacionar o bocal para pavimentos

      1. Em caso de interrupção do trabalho, encaixar o bocal para pavimentos no suporte de estacionamento.


      Conservação e manutenção

      Esvaziar o depósito de água

        ADVERTÊNCIA

        Danos no aparelho devido a putrefacção da água

        Se o aparelho não for colocado em funcionamento por um período superior a 2 meses, a água pode apodrecer no depósito.

        Esvaziar o depósito de água antes das pausas de operação.
      1. Premir o interruptor LIGAR/DESLIGAR.

        O aparelho está desligado.

      2. Retirar a ficha de rede da tomada.

      3. Retirar o acessório do suporte do mesmo.

      4. Remover o cartucho de descalcificação do aparelho.

      5. Esvaziar o depósito de água.


      Substituir o cartucho de descalcificação

      ADVERTÊNCIA

      Danos no aparelho e redução da vida útil

      A inobservância dos intervalos de substituição (indicação da lâmpada avisadora) do cartucho de descalcificação pode originar danos no aparelho, para além de reduzir a vida útil do mesmo.

      Respeitar os intervalos de substituição (indicação da lâmpada avisadora).

      Aviso

      Os intervalos de substituição dependem da dureza da água local. As regiões com água dura (p. ex. III/IV) têm uma maior frequência de substituição que as regiões com água macia (p. ex. I/II).

      Indicação da lâmpada avisadora decorrido o tempo de funcionamento

      A lâmpada avisadora do cartucho de descalcificação indica quando é necessário substituir o cartucho de descalcificação:

      • 2 horas antes de terminar o tempo de funcionamento, a lâmpada avisadora pisca.

      • 1 hora antes de terminar o tempo de funcionamento, a lâmpada avisadora pisca mais depressa.

      • Se o tempo de funcionamento do cartucho de descalcificação se esgotar, a lâmpada avisadora e a barra de LED acendem continuamente a vermelho e a bomba desliga automaticamente para evitar danos no aparelho.

      Inserir o cartucho de descalcificação

        ADVERTÊNCIA

        Danos no aparelho

        A reutilização do cartucho de descalcificação usado pode causar danos no aparelho.

        Trabalhar cuidadosamente para evitar confundir os cartuchos.

        Aviso

        Na 1.ª vaporização após a remoção e reinserção do cartucho de descalcificação, a saída de vapor pode ser fraca ou irregular e poderão sair algumas gotas de água. O aparelho necessita de um breve período de preparação, durante o qual o cartucho de descalcificação se enche de água. A quantidade de vapor expelida aumenta continuamente e atinge a quantidade máxima após aprox. 30 segundos.

      1. Premir o interruptor DESLIGAR.

        O aparelho está desligado.

      2. Retirar o cartucho de descalcificação.

      3. Inserir o novo cartucho de descalcificação.

      4. Premir o interruptor LIGAR.

        O aparelho está ligado.

      5. Manter premidas as teclas “Quantidade de vapor máxima” e “Quantidade de vapor reduzida” simultaneamente até a indicação “Substituir o cartucho de descalcificação” se apagar. Isto significa que a reposição está concluída.

      6. Deixar aquecer o aparelho.

      7. Manter a alavanca de vapor pressionada durante aprox. 30 segundos, para purgar o cartucho de descalcificação.

      Ajustar a dureza da água

      ADVERTÊNCIA

      Danos no aparelho devido a calcificação

      Sem o cartucho de descalcificação inserido e com uma dureza da água ajustada incorrectamente, o aparelho pode calcificar.

      Trabalhar sempre com o cartucho de descalcificação.Ajustar o aparelho à dureza da água local.Antes da utilização numa região com uma dureza de água diferente (p. ex. após uma mudança), ajustar o aparelho à dureza da água actual.

      Aviso

      O serviço de águas ou os serviços públicos poderão fornecer informações quanto à dureza da água da rede.

      O ajuste da dureza da água mantém-se guardado até que seja realizado um novo ajuste, por exemplo, após uma mudança. De fábrica, o aparelho está ajustado para a dureza da água máxima (nível IV). O aparelho indica a dureza da água ajustada com impulsos intermitentes.

      Níveis de dureza da água e impulsos intermitentes
      Intervalo de dureza
      °dH
      mmol/l
      Número de impulsos intermitentes
      Distância de impulsos intermitentes
      I
      mole
      0 - 7
      0 - 1,3
      1x
      4 segundos
      II
      média
      7 - 14
      1,3 - 2,5
      2x
      III
      dura
      14 - 21
      2,5 - 3,8
      3x
      IV
      muito dura
      >21
      >3,8
      4x

        Aviso

        O efeito anti-calcário do cartucho de descalcificação activa-se assim que o aparelho é enchido com água e é colocado em funcionamento. O calcário na água é absorvido pelo granulado no cartucho de descalcificação. Não é necessária uma descalcificação adicional.

        Aviso

        O granulado no cartucho pode mudar de cor após contacto com a água. Isto tem que ver com o conteúdo mineral na água. Esta descoloração é inofensiva e não tem influência negativa no aparelho, nos trabalhos de limpeza ou na funcionalidade do cartucho de descalcificação.

        Aviso

        Se interromper o ajuste durante um tempo superior a 15 segundos, o aparelho ajusta-se automaticamente para a dureza da água seleccionada pela última vez ou para a dureza da água máxima, aquando do primeiro arranque.

      1. Assegurar que o aparelho está desligado.

      2. Premir o interruptor LIGAR/DESLIGAR e manter premido durante 6 segundos.


      3. A lâmpada avisadora do cartucho de descalcificação pisca e sinaliza o ajuste actual da dureza da água, através do número de impulsos.

      4. Premir repetidamente o botão "Quantidade de vapor reduzida" para ajustar o nível de dureza da água mais baixo.

      5. Premir repetidamente o botão "Quantidade de vapor máxima" para ajustar o nível de dureza da água mais alto.

      6. Soltar a tecla "Quantidade de vapor reduzida" ou "Quantidade de vapor máxima".

        É exibido o impulso intermitente para a dureza da água definida.

      7. Se necessário, repetir o processo até atingir o nível de dureza da água desejado.

      8. Aviso

        Com a tecla Quantidade de vapor premida, o impulso intermitente do nível de dureza da água não é exibido.

      9. Manter o interruptor LIGAR/DESLIGAR premido durante 4 segundos para gravar o ajuste da dureza da água. A lâmpada avisadora do cartucho de descalcificação acende.

      Conservação do acessório

      (Acessório - de acordo com o volume do fornecimento)

      Aviso

      Os panos não são adequados para o secador.

      Aviso

      Para um desempenho de limpeza ideal, recomendamos que os panos sejam lavados na máquina uma vez antes da primeira utilização.

      Observar as instruções de lavagem na etiqueta. Não utilizar amaciador da roupa para que os panos absorvam melhor a sujidade.

      1. Lave os panos de chão e as coberturas na máquina de lavar roupa com uma temperatura máxima de 60 °C.

      Ajuda com avarias

      As avarias têm, geralmente, causas simples que podem ser corrigidas por si com a ajuda do seguinte resumo. Em caso de dúvida ou no caso de se tratar de uma avaria não mencionada aqui, contacte o serviço de assistência técnica autorizado.

      ATENÇÃO

      Perigo de choque eléctrico e queimaduras

      É perigoso eliminar falhas enquanto o aparelho estiver ligado à corrente ou se ainda não tiver arrefecido.

      Retire a ficha de rede.Deixe o aparelho arrefecer.
      • A barra de LED pisca a vermelho 

      • Sem vapor. A barra de LED acende continuamente a vermelho 

      • É impossível premir a alavanca de vapor 

      • Sem/com pouco vapor, apesar de haver água suficiente no depósito 

      • A lâmpada avisadora vermelha “Substituição do cartucho de descalcificação” acende ou pisca 

      • A barra de LED acende continuamente a vermelho e sem vapor, apesar de haver água suficiente no depósito. 

      A barra de LED pisca a vermelho

      Causa:

      A protecção contra funcionamento a seco da bomba está ativada.

      Eliminação da avaria:

      1. Desligar o aparelho e voltar a ligar.

      2. Assegurar que o cartucho de descalcificação está correctamente inserido e de que há água suficiente no depósito.

      Sem vapor. A barra de LED acende continuamente a vermelho

      Causa:

      Sem água no depósito de água.

      Eliminação da avaria:

      1. Reabastecer o depósito de água, consultar o capítulo Reabastecer com água.

      É impossível premir a alavanca de vapor

      Causa:

      A alavanca de vapor está protegida com a segurança infantil.

      Eliminação da avaria:

      • Deslizar a segurança infantil.

        A alavanca de vapor está desbloqueada.

      Sem/com pouco vapor, apesar de haver água suficiente no depósito

      Causa:

      O cartucho de descalcificação não foi colocado ou foi colocado incorrectamente.

      Eliminação da avaria:

      • Inserir o cartucho de descalcificação ou inserir correctamente.

      Causa:

      O cartucho de descalcificação foi retirado durante o enchimento com água.

      Eliminação da avaria:

      • Durante o enchimento, deixar sempre o cartucho de descalcificação no aparelho.

      Causa:

      Foi inserido o novo cartucho de descalcificação.

      Eliminação da avaria:

      • Manter pressionada a alavanca de vapor permanentemente.

        Após cerca de 30 segundos, atinge-se a máxima potência de vapor.

      A lâmpada avisadora vermelha “Substituição do cartucho de descalcificação” acende ou pisca

      Causa:

      O tempo de funcionamento do cartucho de descalcificação está prestes a terminar.

      Eliminação da avaria:

      • Inserir o novo cartucho de descalcificação e repor o indicador de manutenção, consultar o capítulo Substituir o cartucho de descalcificação.

      Causa:

      O indicador de manutenção não foi reposto após a substituição do cartucho de descalcificação.

      Eliminação da avaria:

      • Manter premidas as teclas “Quantidade de vapor máxima” e “Quantidade de vapor reduzida” simultaneamente até a lâmpada avisadora “Substituir o cartucho de descalcificação” se apagar, após a substituição do cartucho de descalcificação, consultar o capítulo Substituir o cartucho de descalcificação.

      A barra de LED acende continuamente a vermelho e sem vapor, apesar de haver água suficiente no depósito.

      Causa:

      O tempo de funcionamento do cartucho de descalcificação está no fim.

      Eliminação da avaria:

      • Inserir o novo cartucho de descalcificação e repor o indicador de manutenção, consultar o capítuloSubstituir o cartucho de descalcificação.

      Causa:

      O indicador de manutenção não foi reposto após a substituição do cartucho de descalcificação.

      Eliminação da avaria:

      • Manter premidas as teclas “Quantidade de vapor máxima” e “Quantidade de vapor reduzida” simultaneamente até a lâmpada avisadora “Substituir o cartucho de descalcificação” se apagar, após a substituição do cartucho de descalcificação, consultar o capítuloSubstituir o cartucho de descalcificação.

      Dados técnicos

        

      Ligação eléctrica
      Tensão
      220 - 240 V
      Fase
      1 ~
      Frequência
      50 - 60 Hz
      Tipo de protecção
      IPX4
      Classe de protecção
      I
      Características do aparelho
      Potência de aquecimento
      1900 W
      Pressão de trabalho máxima
      0.35 MPa
      Tempo de aquecimento
      30 s
      Vapor contínuo
      40 g/min
      Saída de vapor máxima
      100 g/min
      Quantidade de enchimento
      Depósito de água
      1.0 l
      Medidas e pesos
      Peso (sem acessórios)
      3.3 kg
      Comprimento
      361 mm
      Largura
      250 mm
      Altura
      282 mm
      <BackPage>



      </BackPage>