LogoKFL 1FCV 2FCV 3
  • Utilisation conforme
  • Protection de l'environnement
  • Accessoires et pièces de rechange
  • Etendue de livraison
  • Garantie
  • Consignes de sécurité
    • Niveaux de danger
    • Composants électriques
    • Consignes de sécurité pour la station de recharge et de nettoyage
    • Batterie
    • Manipulation en toute sécurité
  • Symboles sur l’appareil
  • Description de l’appareil
  • Montage
    • Application KÄRCHER Home & Garden
    • Installation de l’appareil
  • Première mise en service
    • Processus de chargement
    • Remplissage du réservoir d'eau propre
  • Utilisation
    • Informations générales de fonctionnement
    • Démarrage de l'opération
    • Réglage des modes de nettoyage
    • Autonomie de la batterie
    • Vidange du réservoir d'eau sale
    • Remplissage du liquide de nettoyage
    • Interruption et finalisation de l'utilisation
    • Entreposage de l'appareil
  • Entretien et maintenance
    • Auto-nettoyage
    • Nettoyage du réservoir d'eau sale
    • Nettoyage de la buse de sol
    • Nettoyage de la station de recharge et de nettoyage
    • Produits de nettoyage et d'entretien
    • Remplacement de la batterie
  • Guide de dépannage
    • L’appareil ne fonctionne pas
    • La puissance d'aspiration diminue
    • Le rouleau est sec après la mise en marche de l'appareil
    • De l'eau s'écoule par la sortie d'air
    • L'auto-nettoyage ne fonctionne pas
    • La batterie ne peut pas être chargée sur la station
    • Le chargement est trop lent
  • Garantie
  • Caractéristiques techniques
    • KFL 1
    • FCV 2
    • FCV 3

      KFL 1
      FCV 2
      FCV 3

      97790150 (12/24)

      Utilisation conforme

      Utiliser le nettoyeur de sols exclusivement pour le nettoyage des sols durs dans les ménages et uniquement sur des sols durs résistant à l’eau.

      Ne pas nettoyer de revêtements sensibles à l’eau, tels que p. ex. les sols en liège non traités, car de l’humidité peut pénétrer et endommager le sol.

      L’appareil est adapté pour le nettoyage de PVC, de linoléum, de dallage, de pierre, de parquet huilé et ciré, de laminé ainsi que de tous les revêtements de sol stratifiés résistant à l’eau.

      Protection de l'environnement

      Les matériaux d'emballage sont recyclables. Veuillez éliminer les emballages dans le respect de l'environnement.

      Les appareils électriques et électroniques contiennent des matériaux précieux recyclables et souvent des composants tels que des piles, batteries ou de l'huile représentant un danger potentiel pour la santé humaine et l'environnement, s'ils ne sont pas manipulés ou éliminés correctement. Ces composants sont cependant nécessaires pour le fonctionnement correct de l'appareil. Les appareils marqués par ce symbole ne doivent pas être jetés dans les ordures ménagères.

      Remarques concernant les matières composantes (REACH)

      Les informations actuelles concernant les matières composantes sont disponibles sous : www.kaercher.de/REACH

      Accessoires et pièces de rechange

      Utiliser exclusivement des accessoires et pièces de rechange originaux. Ceux-ci garantissent le fonctionnement sûr et sans défaut de votre appareil.

      Des informations sur les accessoires et pièces de rechange sont disponibles sur le site Internet www.kaercher.com.

      Etendue de livraison

      L’étendue de livraison de l’appareil est illustrée sur l'emballage. Lors du déballage, vérifiez que le contenu de la livraison est complet. Si un accessoire manque ou en cas de dommage dû au transport, veuillez informer votre distributeur.

      Garantie

      Les conditions de garantie publiées par notre société commerciale compétente s’appliquent dans chaque pays. Nous remédions gratuitement aux défauts possibles sur votre appareil dans la durée de garantie dans la mesure où la cause du défaut est un vice de matériau ou de fabrication. En cas de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au point de service après-vente autorisé le plus proche avec la facture d’achat.

      Vous trouverez de plus amples informations sous : www.kaercher.com/dealersearch

      Vous trouverez d'autres informations de garantie (le cas échéant) dans la zone de service de votre site Internet Kärcher local sous « Téléchargements ».

      Consignes de sécurité

      Veuillez lire ce chapitre relatif à la sécurité et la présente notice originale avant la première utilisation de l'appareil. Suivez ces instructions. Conservez la notice originale pour une utilisation ultérieure ou pour le propriétaire suivant.

      • Outre les remarques dans ce manuel d'utilisation, vous devez prendre en compte les directives générales de sécurité et les directives pour la prévention des accidents du législateur.

      • Les panneaux d’avertissement et d'instructions apposés sur l’appareil donnent des remarques importantes pour un fonctionnement sans risque.

      AVERTISSEMENT

      Chargement uniquement de l'aspirateur nettoyeur de sol modèle KFL1, FCV 2 et FCV 3.

      AVERTISSEMENT

      Ne pas recharger les piles non rechargeables.

      Niveaux de danger

      DANGER

      Indique un danger immédiat qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort.

      AVERTISSEMENT

      Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner de graves blessures corporelles ou la mort.

      PRÉCAUTION

      Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des blessures légères.

      ATTENTION

      Indique une situation potentiellement dangereuse qui peut entraîner des dommages matériels.

      Composants électriques

      DANGER

      Ne plongez pas l'appareil dans l'eau.

      DANGER

      N'introduisez jamais d'objets conducteurs, par ex. tournevis ou similaire, dans la prise du chargeur de l'appareil.

      DANGER

      Ne touchez jamais aux contacts ou câbles.

      DANGER

      Ne pas abîmer ni endommager le câble d'alimentation électrique en l’écrasant, en le serrant ou en le passant sur des arêtes vives.

      DANGER

      Ne raccordez l'appareil qu'à un courant alternatif. La tension sur la plaque signalétique doit correspondre à la tension de la source de courant.

      DANGER

      N'utilisez l’appareil qu'avec un disjoncteur à courant de défaut (max. 30 mA).

      AVERTISSEMENT

      Remplacez immédiatement une station de recharge et de nettoyage endommagée, ainsi que le câble de chargement par une pièce d’origine.

      AVERTISSEMENT

      Couper l’appareil avant tous travaux d’entretien et maintenance puis débrancher la fiche secteur.

      AVERTISSEMENT

      L'appareil contient des composants électriques. Ne pas nettoyer l'appareil ni la partie supérieure ou inférieure de la tête de fond sous l'eau courante ni sous un pommeau de douche, car de l'eau pourrait s'infiltrer.

      AVERTISSEMENT

      Raccordez l’appareil uniquement à un raccordement électrique réalisé par un électricien qualifié selon IEC 60364-1.

      PRÉCAUTION

      Faites réaliser les travaux de réparation uniquement par le service après-vente autorisé.

      PRÉCAUTION

      Vérifiez le bon état et la sécurité du fonctionnement de l’appareil et des accessoires, en particulier du câble d'alimentation électrique, de la fermeture de sécurité et du flexible vapeur, avant chaque fonctionnement. En cas de dommage, débranchez la fiche secteur et n'utilisez pas l'appareil.

      Consignes de sécurité pour la station de recharge et de nettoyage

      DANGER

      Raccordez l'appareil uniquement au courant alternatif. La tension indiquée sur la plaque signalétique doit correspondre à la tension du secteur.

      DANGER

      Pour des raisons de sécurité, nous recommandons de charger l'appareil en plus uniquement via un disjoncteur de courant de défaut (30 mA max.).

      DANGER

      Ne touchez jamais aux fiches secteur et prises de courant avec les mains mouillées.

      AVERTISSEMENT

      Raccordez l’appareil uniquement à un raccordement électrique réalisé par un électricien qualifié selon IEC 60364-1.

      AVERTISSEMENT

      Vérifiez que la tension du secteur correspond à la tension indiquée sur la plaque signalétique de la station de recharge et de nettoyage.

      AVERTISSEMENT

      Ne nettoyez pas l'appareil sous l'eau courante car il contient des composants électriques.

      AVERTISSEMENT

      Risque de court-circuit. Éloignez les objets conducteurs (p. ex. tournevis ou similaires) des contacts de charge.

      AVERTISSEMENT

      Risque de court-circuit. Nettoyez uniquement à sec les contacts de chargement de la station de recharge et de nettoyage.

      AVERTISSEMENT

      Chargez uniquement l'appareil en utilisant la station de recharge et de nettoyage d'origine fournie ou une station de recharge approuvée par KÄRCHER.

      AVERTISSEMENT

      Danger d’explosion. Ne pas charger une batterie non rechargeable.

      AVERTISSEMENT

      Vérifiez l'absence de dommages sur le câble secteur avant chaque utilisation. N'utilisez pas de câble secteur endommagé. S'il est endommagé, remplacez le câble secteur par un câble autorisé. Vous pouvez vous procurer un câble de remplacement approprié auprès de KÄRCHER ou de l'un de nos partenaires de service.

      ATTENTION

      Utilisez uniquement la station de recharge et de nettoyage à l'intérieur.

      ATTENTION

      Ne placez pas la station de recharge et de nettoyage à proximité de sources de chaleur, par exemple des radiateurs.

      ATTENTION

      Rangez uniquement la station de recharge et de nettoyage à l'intérieur, dans un lieu frais et sec.

      ATTENTION

      Chargez l'appareil au moins une fois par mois pour éviter une décharge profonde de la batterie.

      ATTENTION

      Éteignez la station de recharge et de nettoyage avant toute opération d'entretien et de maintenance.

      Batterie

      DANGER

      N’exposez pas l'accu à un rayonnement intense du soleil, à la chaleur ou au feu.

      AVERTISSEMENT

      Chargez uniquement l'appareil en utilisant la station de recharge et de nettoyage d'origine fournie ou une station de recharge et de nettoyage approuvée par KÄRCHER.

      Utilisez la station suivante :


      AVERTISSEMENT

      Risque de court-circuit. Ne pas ouvrir la batterie. De plus, des vapeurs irritantes ou des liquides caustiques peuvent s'échapper.

      AVERTISSEMENT

      Chargez l'appareil uniquement à une température ambiante de 10 °C - 40 °C.

      ATTENTION

      Risque de court-circuit. Protégez les contacts de la batterie contre les pièces en métal.

      ATTENTION

      L'appareil contient des batteries qui ne peuvent être remplacées que par un spécialiste.

      Manipulation en toute sécurité

      DANGER

      Risque d'asphyxie. Ne laissez pas les matériaux d'emballage à la portée des enfants.

      AVERTISSEMENT

      Utilisez l'appareil uniquement conformément à l’usage prévu. Respectez les conditions locales et portez attention aux tiers, en particulier aux enfants, lors de travaux avec l’appareil.

      AVERTISSEMENT

      Dans des zones dangereuses (p.ex. stations service), respectez les consignes de sécurité correspondantes. N'utilisez pas l'appareil dans des locaux à risque d'explosion.

      AVERTISSEMENT

      Les enfants et les personnes qui n’ont pas pris connaissance de ces instructions ne peuvent pas utiliser cet appareil. Des dispositions locales peuvent limiter l'âge de l'utilisateur.

      AVERTISSEMENT

      L’appareil ne doit pas être utilisé par des enfants ou personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou qui ne disposent pas de l'expérience et/ou des connaissances nécessaires.

      AVERTISSEMENT

      Les personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d'expérience ou de connaissance peuvent utiliser l'appareil, si elles sont correctement surveillées ou si elles ont été instruites sur l'utilisation sûre de l'appareil et comprennent les dangers qui en résultent.

      AVERTISSEMENT

      Les enfants ne sont pas autorisés à jouer avec l’appareil.

      AVERTISSEMENT

      Surveillez les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

      AVERTISSEMENT

      Ne laissez pas l’appareil à portée des enfants tant qu’il est alimenté ou en refroidissement.

      AVERTISSEMENT

      Les enfants ne peuvent effectuer le nettoyage et l'entretien de l'appareil que sous surveillance.

      AVERTISSEMENT

      Protéger le câble de liaison contre la chaleur, les bords vifs, l'huile et les pièces mobiles de l’appareil.

      AVERTISSEMENT

      Veillez à tenir toutes les parties de votre corps (doigts, cheveux, etc.) à l'écart du rouleau de nettoyage rotatif.

      AVERTISSEMENT

      Risque de blessures dû à des objets pointus (p. ex. des éclats). Protégez vos mains pendant le nettoyage de la tête de lavage.

      PRÉCAUTION

      N'utilisez pas l'appareil s'il est tombé auparavant, s'il est visiblement endommagé ou non étanche.

      PRÉCAUTION

      Utilisez ou stockez l’appareil uniquement conformément à la description ou à la figure.

      PRÉCAUTION

      Risque d'accidents ou de dommages en cas de chute de l'appareil. Avant toute opération avec ou au niveau de l'appareil, vous devez veiller à une bonne stabilité.

      PRÉCAUTION

      Ne laissez jamais l'appareil sans surveillance lorsqu'il fonctionne.

      ATTENTION

      Dommages de l’appareil. Ne remplissez jamais de solvants, liquides contenant des solvants ou acides non dilués (détergent, essence, diluant pour peinture et acétone, p.ex.) dans le réservoir d'eau.

      ATTENTION

      Ne mettez l’appareil sous tension que lorsque le réservoir d'eau propre et le bac d'eau sale sont installés.

      ATTENTION

      N’aspirez pas d'objets acérés ou volumineux, tels que p. ex. des tessons, du gravier ou des pièces de jouets.

      ATTENTION

      Ne remplissez pas d'acide acétique, de produit détartrant, d'huiles essentielles ou de produits analogues dans le réservoir d'eau propre. Veillez également à ne pas aspirer ces substances avec l'appareil.

      ATTENTION

      Utilisez l'appareil uniquement sur des sols durs présentant un revêtement imperméable, tels que p. ex. un parquet laqué, des carreaux émaillés ou du linoléum.

      ATTENTION

      N'utilisez pas l'appareil pour nettoyer des tapis ou des moquettes.

      ATTENTION

      Ne faites pas passer l'appareil sur la grille de sol de chauffages convecteurs. L'appareil ne peut pas absorber l'eau qui s'échappe lorsqu’il passe sur la grille.

      ATTENTION

      Désactivez l'appareil pendant les longues périodes de pause et après utilisation à l'aide de l'interrupteur principal/de l’appareil et débranchez la fiche secteur du chargeur.

      ATTENTION

      N'utilisez pas l'appareil à des températures inférieures à 0 °C.

      ATTENTION

      Protégez l’appareil contre la pluie. Ne stockez pas l'appareil à l’extérieur.

      ATTENTION

      Pour la recharge de la batterie, seule la station de recharge FCV 3 peut être utilisée pour la recharge des appareils FCV 3, FCV 2 et KFL 1.

      Symboles sur l’appareil

      L'avertissement signalant qu'il ne faut pas poser l'appareil à plat se trouve au dos de l'appareil.
      L'avertissement signalant qu'il ne faut pas rincer la buse de sol à l'eau courante se trouve sur le dessus de la buse de sol.
      L'avertissement signalant qu'il ne faut pas rincer la station de recharge et de nettoyage à l'eau courante se trouve sur le dessus de la station de recharge et de nettoyage.

      Description de l’appareil


      1. Écran LED
      2. Bouton Marche/Arrêt
      3. Boutons de sélection du mode de fonctionnement
      4. Poignée
      5. Tube de la poignée
      6. Réservoir d'eau propre
      7. Couvercle de batterie remplaçable
      8. Filtre plissé plat
      9. Filtre à éponge
      10. Couvercle du réservoir d'eau sale
      11. Bouton d'ouverture du réservoir d'eau sale
      12. Poignée du réservoir d'eau sale
      13. Réservoir d'eau sale
      14. Bouton de déverrouillage de la buse de sol
      15. Couvercle de la buse de sol
      16. Rouleau de nettoyage
      17. Rangement du rouleau de nettoyage
      18. Station de recharge et de nettoyage
      19. Rangement de la brosse de nettoyage
      20. Brosse de nettoyage
      21. * Détergent RM 536 (30 ml)
      22. * Détergent RM 538N (500 ml)

      * En option

      Montage

      Application KÄRCHER Home & Garden

      Avec l'application KÄRCHER Home & Garden, vous bénéficiez des avantages suivants lorsque vous utilisez votre appareil :

      • Conseils d'utilisation et connaissances d'experts

      • Informations sur le produit, aperçu des accessoires et instructions d'utilisation

      • Assistance et contact technique

      • Boutique en ligne - offres exclusives et bien plus encore

      Scannez le code sur l'emballage ou téléchargez l'application KÄRCHER Home & Garden dans votre boutique d'applications et enregistrez facilement votre produit.

      Installation de l’appareil

      1. Connectez la poignée, le tube de la poignée et l'unité de base jusqu'à ce qu'ils s'enclenchent de manière audible.

      Remarque

      Si le produit doit être renvoyé, veuillez démonter la poignée. Appuyez sur le ressort pour libérer la poignée à l'aide d'un outil (comme un tournevis) et soulevez la poignée séparée de l'appareil.


      Première mise en service

      Processus de chargement

      1. Branchez le câble de chargement de la station de recharge et de nettoyage dans la prise.

      2. Placez l'appareil dans la station de recharge et de nettoyage. L'écran LED indique l'état de charge actuel de la batterie.


        La batterie est entièrement chargée au bout de 3,5 heures. Après 5 minutes de charge complète, l'écran LED s'éteint.

      Remplissage du réservoir d'eau propre

      1. Retirez le réservoir d'eau propre de l'appareil en le faisant pivoter dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.


      2. Dévissez le bouchon du réservoir.


      3. Remplissez le réservoir d’eau propre avec de l’eau du robinet froide ou tiède.

      4. Ajoutez du détergent Kärcher dans le réservoir d'eau propre.

        ATTENTION

        Le surdosage ou le sous-dosage du détergent ou de l'agent de nettoyage entraînent des résultats de nettoyage médiocres.

        Suivez les recommandations de dosage du détergent ou de l'agent de nettoyage.

      5. Fermez le bouchon du réservoir.

      6. Faites pivoter le réservoir d'eau propre dans le sens des aiguilles d'une montre pour l'insérer dans l'appareil. Le réservoir d'eau propre doit être solidement fixé dans l'appareil.


      Utilisation

      L'écran LED de l'appareil affiche des informations sur les modes de nettoyage, l'état de fonctionnement et les messages d'erreur.


      Indicateur
      Icône
      Explication
      Batterie
      Clignotant (vert) Chargement en cours
      Vert : 100 %- 30 %
      Orange : 30 %- 10 %
      Clignotant (rouge) : 10 %- 0 %
      Modes de nettoyage
      Mode à sec : Convient à l'aspiration de grandes quantités d'eau ou à l'utilisation sur des tapis.
      Mode humide : Nettoyez le sol avec un débit d'eau et une puissance d'aspiration standard.
      Mode Puissance (disponible pour FCV 3) : Nettoyez efficacement le sol avec un débit d'eau et une puissance d'aspiration maximum.
      Trois voyants lumineux s'allument en cycle pour indiquer que l'auto-nettoyage est en cours. L'auto-nettoyage peut être lancé en appuyant simultanément sur les deux boutons de commutation de mode.
      Avertissements et erreurs
      Réservoir plein : Le réservoir d'eau sale est plein. Videz le réservoir d'eau sale ou réinstallez le réservoir d'eau sale (voirVidange du réservoir d'eau sale).
      Erreur de blocage : Le rouleau de nettoyage est bloqué. Mettez l'appareil à la verticale et nettoyez les débris sur le rouleau de nettoyage (voir(→)).

      Informations générales de fonctionnement

      ATTENTION

      Humidité

      Dommages matériels sur les sols délicats

      Avant d'utiliser l'appareil, vérifier la résistance à l'eau du sol dans un endroit peu visible. Ne pas nettoyer de revêtements sensibles à l'eau, tels que p. ex. les sols en liège non traités, car de l'humidité peut pénétrer et endommager le sol.

      ATTENTION

      Avant de commencer votre travail, retirez du sol tout objet tel que des tessons, des cailloux, des vis ou des pièces de jouets.

      Remarque

      • Pour éviter les rayures, testez l’appareil sur un endroit peu visible avant toute utilisation sur des surfaces fragiles, p. ex. bois ou céramique.

      • Ne demeurez pas sur un endroit, mais restez en mouvement.

      • Respectez les consignes du fabricant du revêtement de sol.

      Remarque

      Reculer vers la porte pour qu'il n'y ait pas de traces de pas sur le sol fraîchement essuyé.

      • Tenez l'appareil par la poignée à un angle d'environ 60 degrés.

      • Nettoyez le sol en déplaçant l'appareil d'avant en arrière à la même vitesse que si vous passiez l'aspirateur.

      • Si le sol est particulièrement sale, laissez l'appareil glisser lentement sur le sol.

      Démarrage de l'opération

      ATTENTION

      Risque de dommages dus à des mouvements incontrôlés

      Le rouleau de nettoyage commence à tourner dès que le nettoyage est lancé.

      Tenez fermement la poignée pour empêcher l’appareil d’avancer de lui-même.

      ATTENTION

      Risque d'endommagement

      L'absence de réservoir d'eau propre ou de bac d'eau sale peut entraîner des dommages matériels.

      Avant de commencer les travaux de nettoyage, assurez-vous que le réservoir d'eau propre est rempli d'eau et que le bac d'eau sale est inséré dans l'appareil.
      1. Marchez sur l'empreinte de la buse de sol et tirez la partie supérieure de l'appareil vers vous. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.


      2. Déplacez l'appareil d'avant en arrière jusqu'à ce que le rouleau soit suffisamment humidifié.

      Réglage des modes de nettoyage

      Après la mise en marche, l'appareil passe au mode Humide par défaut. Passez d'un mode de nettoyage à l'autre en appuyant sur les boutons de commutation de mode.

      Remarque

      Le mode À sec est destiné à aspirer des liquides et à être utilisé sur des sols durs, des tapis et des moquettes (à faible hauteur de poils) sans sortie d'eau. Il n'est pas comparable à un véritable aspirateur.

      Autonomie de la batterie

      L'autonomie de la batterie est représentée par l'icône de batterie sur l'écran. L'icône de la batterie change en fonction du pourcentage de la batterie.

      • Icône de la batterie-Vert : 100 %-30 %

      • Icône de la batterie - Orange : 30 %-10 %

      • Icône de la batterie - Clignotant en rouge : 10 %- 0 %

      Avant que la batterie ne soit entièrement vide, l'appareil aspire pendant 5 secondes, puis s'éteint complètement.

      Vidange du réservoir d'eau sale

      Si le réservoir d'eau sale est plein, l'avertissement « Réservoir plein » apparaît sur l'écran LED.

      1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.

      2. Marchez sur la buse de sol et poussez la partie supérieure de l'appareil en position verticale.


      3. Retirez le réservoir d'eau sale en tenant la poignée du réservoir d'eau sale et en appuyant sur le bouton de déverrouillage.


      4. Tenez le réservoir d'une main et retirez le couvercle supérieur de l'autre main. Videz le réservoir d'eau sale et rincez-le.


      5. Insérez le réservoir d'eau sale dans l'appareil jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible. Le réservoir d'eau sale doit être solidement fixé dans l'appareil.

      Remplissage du liquide de nettoyage

      Si le réservoir d'eau propre est vide, remplissez-le. (voirRemplissage du réservoir d'eau propre).

      Interruption et finalisation de l'utilisation

      ATTENTION

      Dommages matériels dus à l'humidité

      Le rouleau d'humidification peut endommager les sols sensibles à l'humidité.

      Lors de pauses prolongées, placez l'appareil sur la station d'arrêt afin d'éviter que le rouleau d'humidification n'endommage les sols sensibles.
      1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. Avant de s'éteindre, l'appareil aspire pendant 5 secondes, puis s'éteint complètement.

      2. Marchez sur la buse de sol et poussez la partie supérieure de l'appareil en position verticale.


      3. Placez l'appareil dans la station de recharge et de nettoyage.


      4. Nettoyez l'appareil (voir Entretien et maintenance).

      5. ATTENTION

        Salissures incrustées

        Les salissures incrustées peuvent endommager durablement l'appareil.

        Il est recommandé de nettoyer complètement l'appareil après chaque utilisation.

      Entreposage de l'appareil

      ATTENTION

      Développement d'odeurs dues à la présence de liquides dans l'appareil

      Des odeurs désagréables peuvent se dégager si l'appareil contient des liquides/salissures humides lorsqu'il est rangé.

      Videz complètement le réservoir d'eau propre et le réservoir d'eau sale avant de ranger l'appareil. Utilisez la brosse de nettoyage pour éliminer les poils et les particules de saleté du canal d'aspiration et de l'intérieur de la buse de sol (voirNettoyage de la buse de sol).Laissez le rouleau nettoyé sécher à l'air, par exemple sur le dispositif installé sur la station d'arrêt. Ne pas placer le rouleau mouillé dans une armoire fermée pour qu'il sèche.
      1. Transférez l'appareil dans une pièce sèche.

      2. Placez l'appareil dans la station de recharge et de nettoyage pour le chargement.


      3. Placez le rouleau nettoyé sur le support de stockage pour le faire sécher.


      Entretien et maintenance

      Auto-nettoyage

      ATTENTION

      Une fois le travail terminé, placez l'appareil dans la station de nettoyage et lancez le processus d'auto-nettoyage. Nettoyez la tête de lavage dans la station de nettoyage uniquement en utilisant le processus d'auto-nettoyage automatique et non pas en versant de l'eau dans la station séparément. Ne nettoyez pas l'appareil ou la tête de sol sous l'eau courante ou sous le jet d'une douche, car de l'eau pourrait s'infiltrer.

      Remarque

      Tant que l'icône d'avertissement « Réservoir plein » est affichée sur l'écran LED et que le réservoir d'eau sale n'a pas été vidé, le processus d'auto-nettoyage ne peut pas être lancé.

      1. Videz et réinsérez le réservoir d'eau sale (voir Vidange du réservoir d'eau sale).

      2. Remplissez le réservoir d'eau propre (voir Remplissage du réservoir d'eau propre).


      3. Replacez l'appareil sur la station de recharge et de nettoyage. (La station de recharge et de nettoyage doit être sous tension).

        Appuyez simultanément sur les deux boutons de commutation de mode pour lancer le processus d'auto-nettoyage. L'auto-nettoyage dure 80 secondes.


      4. Lorsque le processus d'auto-nettoyage est terminé, veuillez vider et rincer le réservoir d'eau sale, puis réinstaller le réservoir d'eau sale (voirVidange du réservoir d'eau sale).

      5. Remarque

        Pour arrêter le processus d'auto-nettoyage, appuyez à nouveau et simultanément sur les deux boutons de commutation de mode ou sur le bouton de Marche/Arrêt.

      Nettoyage du réservoir d'eau sale

      ATTENTION

      Salissures incrustées

      Les salissures incrustées peuvent endommager durablement l'appareil.

      Il est recommandé de nettoyer complètement l'appareil après chaque utilisation.

      ATTENTION

      Nettoyez régulièrement les filtres pour éviter qu'ils ne se bouchent en raison d'une utilisation prolongée.

      Pour un meilleur nettoyage, il est recommandé de remplacer le filtre tous les 2 ou 3 mois.

      Utilisez exclusivement des filtres KÄRCHER pour assurer un bon ajustement du filtre et du réservoir d'eau sale, et pour garantir la performance de l'appareil.

      Pour plus d'informations sur le retrait et la vidange du réservoir d'eau sale, (voirVidange du réservoir d'eau sale).

      1. Retirez le couvercle du réservoir d'eau sale.


      2. Nettoyez le réservoir d'eau sale et le couvercle avec de l'eau du robinet et une brosse de nettoyage.


      3. Le réservoir d'eau sale peut également être nettoyé dans le lave-vaisselle.

      4. Retirez le filtre plissé plat et le filtre à éponge du couvercle du réservoir d'eau sale.

      5. Nettoyez le filtre plissé plat et le filtre à éponge à l'eau courante et séchez-les complètement, puis réinstallez-les dans le réservoir d'eau sale.


      Nettoyage de la buse de sol

      ATTENTION

      Dommages dus au nettoyage du rouleau dans le lave-linge ou à l'utilisation d'un sèche-linge

      Endommagement des microfibres

      Ne nettoyez pas le rouleau dans un lave-linge.Ne pas sécher le rouleau dans un sèche-linge.

      Remarque

      En cas d'encrassement important ou si des pièces telles que des pierres ou des échardes pénètrent dans la tête d'aspiration, celle-ci doit être nettoyée. En fonctionnement, ces débris entraîneraient des claquements ou bloqueraient les tuyaux d’aspiration.

      1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt.

        Avant de s'éteindre, l'appareil aspire pendant 5 secondes, puis s'éteint complètement.

      2. Marchez sur la buse de sol et poussez la partie supérieure de l'appareil en position verticale.

      3. Appuyez sur le bouton d'ouverture du couvercle de la buse de sol et retirez le couvercle de la buse de sol.


      4. Faites pivoter le bouton de déverrouillage du rouleau de nettoyage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez le rouleau de nettoyage.


      5. Nettoyez le rouleau de nettoyage sous l’eau courante. Si le rouleau présente des poils ou d'autres débris emmêlés, veuillez les enlever à l'aide de la brosse de nettoyage.


      6. Placez le rouleau sur le support de stockage de la station d'arrêt pour le faire sécher.


      7. S'il y a des débris sur le couvercle de la buse de sol, rincez-la à l'eau courante.


      8. S'il y a des débris à l'intérieur de la buse de sol, nettoyez l'intérieur de la buse de sol et du tube d'aspiration à l'aide d'un mouchoir en papier ou de la brosse de nettoyage.


      9. Pour installer le rouleau de nettoyage, placez le rouleau de nettoyage sur l'axe de la roue droite et faites pivoter le bouton latéral jusqu'à ce que vous entendiez un déclic, le rouleau de nettoyage est alors verrouillé.


      10. Appuyez sur le couvercle de la buse de sol jusqu'à ce qu'il s'enclenche de manière audible.


      Nettoyage de la station de recharge et de nettoyage

      ATTENTION

      Ne pas rincer la station de recharge et de nettoyage à l'eau courante.

      1. S'il y a des débris sur la station de recharge et de nettoyage, essuyez-les avec un chiffon humide, en évitant les broches de chargement.

      Produits de nettoyage et d'entretien

      ATTENTION

      Utilisation de produits de nettoyage et d'entretien inappropriés

      L'utilisation de produits de nettoyage et d'entretien inappropriés peut endommager l'appareil et entraîner l'exclusion de la garantie.

      Utilisez uniquement les détergents KÄRCHER.Faites attention au dosage correct.

      Remarque

      Utilisez des produits de nettoyage ou d'entretien KÄRCHER pour le nettoyage des sols si nécessaire.

      • Pour le dosage des détergents ou produits d'entretien, veuillez respecter les recommandations de dosage du fabricant.

      • Pour éviter la formation de mousse, remplissez le réservoir d'eau propre avec de l'eau et ajoutez ensuite le détergent ou produit d'entretien.

      • Pour éviter que le réservoir ne déborde, veillez à laisser suffisamment d'espace pour le détergent ou le produit d'entretien lorsque vous le remplissez d'eau.

      Remplacement de la batterie

      Si la batterie est endommagée, contactez le service après-vente de KÄRCHER pour acheter un nouveau bloc-batterie et remplacer l'ancien.

      ATTENTION

      Ne retirez pas la feuille de protection qui entoure le bloc-batterie.

      Lorsque vous remplacez le bloc-batterie, assurez-vous que l'appareil est déconnecté de la station de recharge et de nettoyage et qu'il est éteint.

      Lorsque vous remplacez le bloc-batterie, évitez un environnement à températures et humidité élevées, et n'installez pas le nouveau bloc-batterie avec les mains mouillées.
      1. Lorsque vous remplacez la batterie, assurez-vous que l'appareil est déconnecté de la station de recharge et de nettoyage et qu'il est éteint.

      2. Retirer les 6 vis du couvercle du bloc-batterie à l'aide d'un tournevis.


      3. Extrayez le bloc-batterie de son compartiment et débranchez les deux bornes.


      4. Déballez le nouveau bloc-batterie. Connectez les deux bornes et placez la batterie dans son compartiment.


      5. Vissez les 6 vis pour fixer le couvercle du bloc-batterie.


      Guide de dépannage

      Les dysfonctionnements ont souvent des causes simples auxquelles vous pouvez remédier vous-même à l'aide de l'aperçu suivant. En cas de doute ou de dysfonctionnement non mentionné ici, veuillez contacter votre service client agréé.

      Remarque

      L'appareil ne peut pas continuer à fonctionner tant que le problème n'a pas été corrigé.

      • L’appareil ne fonctionne pas 

      • La puissance d'aspiration diminue 

      • Le rouleau est sec après la mise en marche de l'appareil 

      • De l'eau s'écoule par la sortie d'air 

      • L'auto-nettoyage ne fonctionne pas 

      • La batterie ne peut pas être chargée sur la station 

      • Le chargement est trop lent 

      L’appareil ne fonctionne pas

      Cause:

      Las batterie est vide.

      Élimination:

      1. Branchez la station de recharge et de nettoyage sur l'alimentation électrique et replacez l'appareil sur la station de recharge et de nettoyage.

      Cause:

      Le réservoir d'eau sale est plein.

      Élimination:

      1. Retirez le réservoir d'eau sale et videz-le (voirVidange du réservoir d'eau sale).

      2. Assurez-vous que le réservoir d'eau sale est correctement installé.

      Cause:

      Le rouleau ou le tube d'aspiration est obstrué.

      Élimination:

      1. Retirez le couvercle de la buse de sol.

      2. Retirez les poils ou les objets de grande taille et/ou encombrants du rouleau de nettoyage.

      3. Retirez le rouleau de nettoyage et nettoyez le tube d'aspiration (voirNettoyage de la buse de sol).

      La puissance d'aspiration diminue

      Cause:

      Le filtre est obstrué.

      Élimination:

      1. Nettoyez le filtre plissé plat et le filtre à éponge (voirNettoyage du réservoir d'eau sale).

      Cause:

      Le tube d’aspiration est obstrué.

      Élimination:

      1. Nettoyez l'entrée d'aspiration et le tube d'aspiration à l'intérieur de la buse de sol (voirNettoyage de la buse de sol).

      Le rouleau est sec après la mise en marche de l'appareil

      Cause:

      Le réservoir d'eau propre est vide ou n'est pas en place.

      Élimination:

      1. Remplissez le réservoir d'eau propre.

      2. Assurez-vous que le réservoir d'eau propre est correctement installé.

      Cause:

      Le rouleau a besoin de temps pour être humidifié.

      Élimination:

      1. Continuez à faire fonctionner l'appareil pendant un certain temps.

      Cause:

      Le mode actuel est le mode de nettoyage à sec. En mode de nettoyage à sec, aucune pulvérisation d'eau ne se produit ur le rouleau.

      Élimination:

      1. Appuyez sur les boutons de sélection de mode pour passer en mode Humide / Puissance.

      De l'eau s'écoule par la sortie d'air

      Cause:

      L'appareil a été couché ou secoué violemment.

      Élimination:

      1. Retirez le filtre plissé plat et le filtre à éponge et séchez-les complètement.

      Cause:

      Les filtres ont été lavés et installés sans séchage.

      Élimination:

      1. Retirez le filtre plissé plat et le filtre à éponge et séchez-les complètement.

      L'auto-nettoyage ne fonctionne pas

      Cause:

      Le réservoir d'eau sale est plein.

      Élimination:

      1. Retirez le réservoir d'eau sale et videz-le.

      2. Assurez-vous que le réservoir d'eau sale est correctement installé.

      Cause:

      Le rouleau ou le tube d'aspiration est obstrué.

      Élimination:

      1. Retirez le couvercle de la buse de sol.

      2. Retirez les poils ou les objets de grande taille et/ou encombrants du rouleau de nettoyage.

      3. Retirez le rouleau de nettoyage et nettoyez le tube d'aspiration (voirNettoyage de la buse de sol).

      Cause:

      L'appareil et la station de recharge et de nettoyage sont mal connectés. Ou la station de recharge et de nettoyage n'est pas connectée à l'alimentation électrique.

      Élimination:

      1. Assurez-vous que la station de recharge et de nettoyage est allumée.

      2. Assurez-vous que l'appareil est placé correctement sur la station de recharge et de nettoyage.

      Cause:

      Le niveau de batterie n'est pas suffisant pour l'auto-nettoyage.

      Élimination:

      1. Attendez que l'appareil se charge jusqu'à ce que le niveau de la batterie soit suffisant pour l'auto-nettoyage, et appuyez simultanément sur les deux boutons de commutation des modes.

      La batterie ne peut pas être chargée sur la station

      Cause:

      L'appareil et la station de recharge et de nettoyage sont mal connectés. Ou la station de recharge et de nettoyage n'est pas connectée à l'alimentation électrique.

      Élimination:

      1. Assurez-vous que la station de recharge et de nettoyage est allumée.

      2. Assurez-vous que l'appareil est placé correctement sur la station de recharge et de nettoyage.

      Le chargement est trop lent

      Cause:

      La température de la batterie est trop élevée.

      Élimination:

      1. Retirez l'appareil de la station de recharge et de nettoyage.

      2. Attendez que la batterie refroidisse et rechargez-la à nouveau.

      Garantie

      Les conditions de garantie publiées par notre société commerciale compétente s’appliquent dans chaque pays. Nous remédions gratuitement aux défauts possibles sur votre appareil dans la durée de garantie dans la mesure où la cause du défaut est un vice de matériau ou de fabrication. En cas de garantie, veuillez vous adresser à votre distributeur ou au point de service après-vente autorisé le plus proche avec la facture d’achat.

      Vous trouverez de plus amples informations sous : www.kaercher.com/dealersearch

      Vous trouverez d'autres informations de garantie (le cas échéant) dans la zone de service de votre site Internet Kärcher local sous « Téléchargements ».

      Caractéristiques techniques

      • KFL 1 

      • FCV 2 

      • FCV 3 

      KFL 1

      Raccordement électrique
      Tension
      100 - 240 V
      Phase
      1 ~
      Fréquence
      50 - 60 Hz
      Type de protection
      IPX4
      Classe de protection de l’appareil
      III
      Puissance nominale de l'appareil
      160 W
      Tension et capacité nominales de la batterie
      21,6 / 2,0 V/Ah
      Type de batterie
      Li-ion
      Durée de fonctionnement lorsque la batterie est entièrement chargée Max.
      ≤ 25 min
      Durée de la charge de la batterie vide
      3 h
      Tension de sortie du chargeur
      22 V
      Courant de sortie du chargeur
      1 A
      Caractéristiques de puissance de l’appareil
      Révolutions des rouleaux par minute
      ~ 430 t/min
      Volume de remplissage
      Volume du réservoir d'eau propre
      500 ml
      Capacité du réservoir d'eau sale
      425 ml
      Dimensions et poids
      Longueur du câble
      1,5 m
      Poids (sans accessoires et détergents)
      4 kg
      Longueur
      351 mm
      Largeur
      270 mm
      Hauteur
      1130 mm

      FCV 2

      Raccordement électrique
      Tension
      100 - 240 V
      Phase
      1 ~
      Fréquence
      50 - 60 Hz
      Type de protection
      IPX4
      Classe de protection de l’appareil
      III
      Puissance nominale de l'appareil
      160 W
      Tension et capacité nominales de la batterie
      21,6 / 2,0 V/Ah
      Type de batterie
      Li-ion
      Durée de fonctionnement lorsque la batterie est entièrement chargée Max.
      ≤ 25 min
      Durée de la charge de la batterie vide
      3 h
      Tension de sortie du chargeur
      22 V
      Courant de sortie du chargeur
      1 A
      Caractéristiques de puissance de l’appareil
      Révolutions des rouleaux par minute
      ~ 430 t/min
      Volume de remplissage
      Volume du réservoir d'eau propre
      800 ml
      Capacité du réservoir d'eau sale
      425 ml
      Dimensions et poids
      Longueur du câble
      1,5 m
      Poids (sans accessoires et détergents)
      4 kg
      Longueur
      351 mm
      Largeur
      270 mm
      Hauteur
      1130 mm

      FCV 3

      Raccordement électrique
      Tension
      100 - 240 V
      Phase
      1 ~
      Fréquence
      50 - 60 Hz
      Type de protection
      IPX4
      Classe de protection de l’appareil
      III
      Puissance nominale de l'appareil
      160 W
      Tension et capacité nominales de la batterie
      21,6 / 2,5 V/Ah
      Type de batterie
      Li-ion
      Durée de fonctionnement lorsque la batterie est entièrement chargée Max.
      ≤ 30 min
      Durée de la charge de la batterie vide
      3,5 h
      Tension de sortie du chargeur
      22 V
      Courant de sortie du chargeur
      1 A
      Caractéristiques de puissance de l’appareil
      Révolutions des rouleaux par minute
      ~ 430 t/min
      Volume de remplissage
      Volume du réservoir d'eau propre
      800 ml
      Capacité du réservoir d'eau sale
      425 ml
      Dimensions et poids
      Longueur du câble
      1,5 m
      Poids (sans accessoires et détergents)
      4 kg
      Longueur
      351 mm
      Largeur
      270 mm
      Hauteur
      1130 mm
      <BackPage>

       

        

       



      </BackPage>