SE 2 Spot

97793850 (06/25)

97793850 (06/25)
 Перед первым использованием устройства необходимо ознакомиться с данной главой по технике безопасности и настоящий оригинальной инструкцией по эксплуатации. Действовать в соответствии с ними. Сохранять оригинальную инструкцию по эксплуатации для дальнейшего пользования или для следующего владельца.
Перед первым использованием устройства необходимо ознакомиться с данной главой по технике безопасности и настоящий оригинальной инструкцией по эксплуатации. Действовать в соответствии с ними. Сохранять оригинальную инструкцию по эксплуатации для дальнейшего пользования или для следующего владельца.
Наряду с указаниями, содержащимися в инструкции по эксплуатации, соблюдать также общие законодательные положения по технике безопасности и предотвращению несчастных случаев.
Предупредительные и указательные таблички, размещенные на приборе, содержат важную информацию, необходимую для его безопасной эксплуатации.
Указание относительно непосредственно грозящей опасности, которая приводит к тяжелым травмам или к смерти.
Указание относительно возможной потенциально опасной ситуации, которая может привести к тяжелым травмам или к смерти.
Указание на потенциально опасную ситуацию, которая может привести к получению легких травм.
Указание относительно возможной потенциально опасной ситуации, которая может повлечь за собой материальный ущерб.
Во время работ с устройством пользоваться подходящими перчатками.
Опасность удушья. Упаковочную пленку хранить в недоступном для детей месте.
Использовать устройство только по назначению. Учитывать местные особенности и при работе с устройством следить за третьими лицами, находящимися поблизости, особенно детьми.
Лица с ограниченными физическими, сенсорными или умственными способностями, а также лица, не обладающие необходимым опытом и знаниями, могут использовать устройство только в том случае, если они находятся под надлежащим присмотром или прошли инструктаж компетентного лица относительно безопасного использования оборудования и осознают возможные риски.
Устройством разрешено пользоваться только лицам, которые прошли инструктаж по обращению с ним, подтвердили свои способности по управлению ним и которым поручено пользование устройством.
Запрещается работать с устройством детям.
Следить за тем, чтобы дети не играли с устройством.
Предохранительные устройства предназначены для вашей защиты. Запрещено изменять предохранительные устройства или пренебрегать ими.
Подключать устройство только к источнику переменного тока. Напряжение, указанное на заводской табличке, должно соответствовать напряжению источника тока.
Запрещено прикасаться к штепсельной вилке и розетке мокрыми руками.
Эксплуатировать устройство только с использованием устройства защитного отключения (макс. 30 мА).
Запрещено погружать устройство, сетевой кабель и штепсельную вилку в воду или другие жидкости.
Работать с жидкостями (например, чистящими средствами), разрешается, только если устройство подключено к защищенной розетке с дифференциальным защитным устройством (максимум 30 мА).
Подключать устройство только к элементу электроподключения, выполненному специалистом-электриком в соответствии со стандартом Международной электротехнической комиссии (МЭК) IEC 60364‑1.
При возникновении утечек немедленно выключить устройство.
При появлении пены или вытекании жидкости немедленно выключить устройство и извлечь штепсельную вилку из розетки.
Перед каждым использованием устройства убедиться, что сетевой кабель с сетевой вилкой не повреждены. Если сетевой кабель поврежден, то он должен быть немедленно заменен производителем, авторизованной сервисной службой или квалифицированным электриком во избежание опасности.
Не допускать повреждения сетевого кабеля и удлинителя путем наезда, сдавливания, растягивания и т. п. Защитить сетевой кабель от перегрева, воздействия масла или повреждения острыми краями.
Неподходящие электрические удлинители могут представлять опасность. Использовать только брызгозащищенные электрические удлинители с сечением провода не менее 3x1 мм2.
Использовать только предписанный производителем сетевой кабель; это касается и случаев замены кабеля. Номер для заказа и типовое обозначение см. в Инструкции по эксплуатации.
Соединительные элементы на сетевом кабеле и удлинителе заменять только на аналогичные изделия с той же брызгозащитой и механической прочностью.
Не используйте устройство, если оно упало, получило удар или имеет видимые повреждения. Прежде чем снова использовать устройство, проверьте и отремонтируйте его в авторизованной сервисной службе. Внутренние неисправности могут повлиять на безопасность устройства.
Выключать устройство перед каждой очисткой/техническим обслуживанием и вытаскивать штепсельную вилку.
Работы по ремонту и с электрическими компонентами поручать только авторизованной сервисной службе.
При продолжительных перерывах в эксплуатации и после использования выключать устройство с помощью главного выключателя / выключателя устройства и вытягивать штепсельную вилку из розетки.
Не извлекать штепсельную вилку из розетки за сетевой шнур.
Не переносить/транспортировать устройство за сетевой кабель.
При использовании устройства в опасных зонах (например, на заправках) соблюдать соответствующие правила техники безопасности.
Эксплуатация во взрывоопасных зонах запрещена.
Не всасывать горящие или тлеющие предметы.
Запрещается использовать устройство для распыления и сбора взрывоопасных жидкостей, горючих газов, взрывоопасной пыли, а также неразбавленных кислот и растворителей. К таким веществам относятся бензин, разбавители красок или мазут, которые при смешении с всасываемым воздухом могут образовывать взрывоопасные пары или смеси; помимо них ацетон, неразбавленные кислоты и растворители, так как они оказывают разрушающее действие на материалы, из которых изготовлено устройство.
Опасность взрыва
Не допускать всасывания горючих газов, жидкостей и пыли.
Не допускать всасывания пыли металлов, вступающих в химические реакции (например, алюминий, магний или цинк).
Не допускать всасывания неразбавленных щелочей и кислот.
Не допускать всасывания горящих или тлеющих предметов.
Кроме того эти вещества могут разъедать использованные в приборе материалы.
Не пылесосить людей или животных с помощью устройства.
Не собирайте токсичные вещества.
Перед каждым использованием проверять состояние и эксплуатационную безопасность устройства и принадлежностей, например, сетевого кабеля и удлинителя. В случае повреждения извлечь штепсельную вилку из розетки и не использовать устройство.
Запрещается оставлять устройство без присмотра, если оно не выключено, включено в розетку или если из устройства не извлечен аккумуляторный блок.
Не используйте прибор, если он упал, получил удар или имеет видимые повреждения. Исправьте повреждения надлежащим образом, прежде чем снова ввести устройство в эксплуатацию.
Устройство не предназначено для сбора вредной для здоровья пыли.
Устройство должно стоять на прочной поверхности.
При наличии на устройстве специального гнезда следует использовать его только для подключения аксессуаров и навесного оборудования, указанных в инструкции по эксплуатации.
Устройство предназначено для очистки влажного и мокрого пола при максимальном уровне воды 1 см. Не въезжать на участки, в которых существует риск превышения максимального уровня воды.
Устройство подходит только для покрытий, указанных в инструкции по эксплуатации.
При утилизации грязной воды и щелочей соблюдать законодательные нормы.
Не разрешается эксплуатация устройства при температуре ниже 0 °C.
Защищать устройство от дождя и мороза. Не хранить устройство под открытым небом.
Функциональные нарушения. Не собирайте вещества, которые могут затвердевать при контакте с водой, например штукатурку, цемент и т. д.
Во время работы необходимо располагать устройство горизонтально/на ровной поверхности.
Хранить моющие средства в недоступном для детей месте.
Рекомендованные чистящие средства не следует использовать неразбавленными. Продукты безопасны в использовании, т.к. не содержат кислот, щелочей и вредных для окружающей среды материалов. В случае контакта чистящего средства с глазами немедленно тщательно промыть их водой и сразу обратиться к врачу (последнее требование действует и при проглатывании чистящих средств).
Использовать только чистящие средства, рекомендованные производителем, и соблюдать инструкции по применению, утилизации, а также предупреждающие указания производителей чистящих средств.
Перед очисткой, техобслуживанием и заменой деталей необходимо выключить устройство, извлечь штепсельную вилку из розетки или вынуть аккумуляторный блок. Выключить устройство перед переключением на другую функцию.
Ремонтные работы должны выполняться только авторизованными сервисными центрами или специалистам в этой области, ознакомленными со всеми соответствующими правилами техники безопасности.
Регулярно очищать устройство ограничения уровня воды, одновременно проверяя наличие признаков повреждения.
Короткие замыкания и другие повреждения. Запрещается очищать устройство струей воды из шланга и струей высокого давления.
Не очищайте устройство абразивными чистящими средствами, средствами для мойки стекол или универсальными моющими средствами.
Используйте только те принадлежности и запасные детали, которые одобрены производителем. Использовать оригинальные принадлежности и запасные части. Только они гарантируют безопасную и бесперебойную работу устройства.
Перед транспортировкой выключить устройство. Закрепить устройство с учетом его веса, см. главу Технические характеристики в инструкции по эксплуатации.
Устройство предназначено только для использования в домашнем хозяйстве.
Устройство предназначено для использования в качестве минимойки для удаления пятен на обивочных тканях и ковровых покрытиях в помещениях в соответствии с положениями, приведенными в данной инструкции по эксплуатации, и указаниями по технике безопасности.
 Упаковочные материалы поддаются вторичной переработке. Упаковку необходимо утилизировать без ущерба для окружающей среды.
Упаковочные материалы поддаются вторичной переработке. Упаковку необходимо утилизировать без ущерба для окружающей среды.
 Электрические и электронные устройства часто содержат ценные материалы, пригодные для вторичной переработки, и зачастую такие компоненты, как батареи, аккумуляторы или масло, которые при неправильном обращении или ненадлежащей утилизации представляют потенциальную опасность для здоровья и окружающей среды. Тем не менее, данные компоненты необходимы для правильной работы устройства. Устройства, обозначенные этим символом, запрещено утилизировать вместе с бытовыми отходами.
Электрические и электронные устройства часто содержат ценные материалы, пригодные для вторичной переработки, и зачастую такие компоненты, как батареи, аккумуляторы или масло, которые при неправильном обращении или ненадлежащей утилизации представляют потенциальную опасность для здоровья и окружающей среды. Тем не менее, данные компоненты необходимы для правильной работы устройства. Устройства, обозначенные этим символом, запрещено утилизировать вместе с бытовыми отходами.
Для получения актуальной информации о компонентах см. www.kaercher.de/REACH
Филиал фирмы KÄRCHER всегда окажет поддержку в случае возникновения вопросов или неисправностей.
Использовать только оригинальные принадлежности и запасные части. Только они гарантируют безопасную и бесперебойную работу устройства.
Для получения информации о принадлежностях и запчастях см. www.kaercher.com.
Комплектация устройства указана на упаковке. При распаковке устройства проверить комплектацию. При обнаружении недостающих принадлежностей или повреждений, полученных во время транспортировки, следует уведомить торговую организацию, продавшую устройство.
В каждой стране действуют соответствующие условия гарантии, установленные нашей дочерней сбытовой компанией. Возможные неисправности устройства в течение гарантийного срока мы устраняем бесплатно, если причина заключается в дефектах материалов или производственном браке. В случае возникновения претензий в течение гарантийного срока просьба обращаться с чеком о покупке в торговую организацию, продавшую изделие, или в ближайшую уполномоченную службу сервисного обслуживания.
Дополнительную информацию можно найти по адресу: www.kaercher.com/dealersearch
Дополнительную информацию о гарантии (при наличии) можно найти в области сервисного обслуживания на местном веб-сайте Kärcher в разделе «Загрузки».
Дата выпуска отображается на заводской табличке либо в формате MM/YYYY, где MM - месяц производства, YYYY - год производства, либо в закодированном виде.
При этом отдельные цифры имеют следующее значение:Пример: 302903 год выпуска0 столетие выпуска2 десятилетие выпуска 9 вторая цифра месяца выпуска0 первая цифра месяца выпускаТаким образом, в данном примере код 30290 означает дату выпуска 09 /(2)023.|  | |
|---|---|
| С внутренней стороны бака для грязной воды имеется наклейка, на которой описано, как очистить устройство перед хранением. Описание шагов 1-6 см. в главеОчистка устройства | 
Оснащение отличается в зависимости от выбранной модели. Описание определенного оснащения приведено на упаковке устройства.

* опция
Поскольку устройство не имеет функции сухой очистки, при необходимости перед очисткой обивки удалить крупные частицы мусора (например, крошки) с помощью обычного пылесоса.
Включать устройство только в том случае, если установлены баки для чистой и грязной воды.
Резервуары для свежей и сточной воды должны быть надежно закреплены в устройстве.
Использование неподходящих моющих средств может повредить устройство и привести к аннулированию гарантии.
Устройство нельзя использовать с моющим средством RM 519N, Natural Carpet & Upholstery Cleaner (номер для заказа 6.296-237.0).
Для данного устройства используйте только моющее средство RM 519, Carpet & Upholstery Cleaner (номер для заказа 6.295-771.0).
При необходимости для очистки обивки использовать чистящее средство KÄRCHER SE.
Соблюдать информацию производителя относительно дозировки моющего средства.
На одно заполнение бака рекомендуется дозировка прибл.100 мл моющего средства.
Залить моющее средство и заполнить водой до отметки «Max».
Полный объем заполнения составляет макс. 1,5 л.
Извлечь бак вертикально вверх за ручку.

Заполнить резервуар для чистой воды.

Чтобы открыть крышку, слегка потяните вверх замок бака.
Снять крышку бака.
Наполнить бак водопроводной водой до отметки «MAX».
Установить крышку бака.

Вставить два язычка, расположенных на задней стороне крышки бака, в два узких отверстия бака.
Установить крышку бака на место до щелчка.
Полностью прижать бак за ручку вниз.

Вставить распылительное сопло в держатель сопла до упора.

Снятие распылительного сопла

Нажать кнопку разблокировки.
Снять распылительное сопло с держателя.
Вставить точечную щетку в держатель сопла до упора аналогично распылительному соплу.

Снять точечную щетку аналогично распылительному соплу.

Нажать кнопку разблокировки.
Снять распылительную щетку с держателя сопла.
Опасность поражения электрическим током
Если сетевой кабель размотан не полностью, то при неправильной оценке дистанции существует опасность натяжения и повреждения кабеля питания.
Всегда разматывать кабель питания полностью.Условия:
Бак для чистой воды заполнен и зафиксирован. См. главу Заполнение бака для чистой воды.
Бак для грязной воды пустой и зафиксирован. См. главу Опорожнение бака для грязной воды.
Сетевой кабель полностью размотан.
Всасывающий шланг полностью размотан.
Вставить штепсельную вилку в розетку.
Нажать выключатель ВКЛ./ВЫКЛ.

Устройство запускается.
Использование теплой воды (макс. температура 50 °C) повышает эффективность чистки.
Для очистки использовать только моющее средство KÄRCHER SE.
Опасность моющего раствора
Опасность повреждения
Перед использованием устройства проверить очищаемый объект на устойчивость окраски и водостойкость в незаметном месте.Заполнить бак для чистой воды водой и/или моющим средством, см. главу Заполнение бака для чистой воды.
Включите устройство, см. главу Включение устройства
Нажать и удерживать кнопку распыления.

Вода и/или моющий раствор распыляется.
Чтобы прекратить распыление, отпустить кнопку распыления.
В случае сильного загрязнения оставить моющий раствор не менее чем на 5 минут для воздействия.
Протягивать распылительное сопло на себя по очищаемой поверхности рядами внахлест, не от себя.

Собрать остатки моющего раствора.
При необходимости повторить процесс.
Чтобы удалить остатки моющего средства, промыть чистой теплой водой.
Использование точечной щетки позволяет провести более глубокую очистку стойких пятен на текстильных изделиях.
Для достижения оптимального результата сначала удалить грязь с помощью насадки для мягкой мебели, чтобы не втереть грязь глубже. Затем очистите ткань щеткой.
Как только уровень грязной воды достигнет отметки «MAX», необходимо опорожнить бак для грязной воды.
Выключить устройство ,см. главу Выключение устройства
Потянуть бак вертикально вверх за ручку.

Опорожнить бак для грязной воды.

Открыть замок бака.
Снять крышку бака.
Утилизировать грязную воду.
Извлечь поплавок из бака для грязной воды и тщательно промыть обе части водопроводной водой.
Установить крышку бака и надавить на нее до фиксации.
Чтобы оставшаяся жидкость могла высохнуть, не оставляя следов, не закрывать крышку бака после завершения очистки, а оставить ее приоткрытой.

Полностью прижать бак за ручку вниз.

Нажать выключатель ВКЛ./ВЫКЛ.

Устройство останавливается.

Обмотать распылительный и всасывающий шланг с распылительным соплом вокруг устройства.
Вставить распылительный и всасывающий шланг в держатель и прижать.
Обмотать сетевой кабель вокруг устройства, пропустив его через держатель.
Хранить устройство в сухом и защищенном от морозов помещении.
Опасность травмирования и повреждения из-за веса устройства!
Травмы и повреждения.
Во время хранения и транспортировки учитывать вес устройства.Высоко поднять прибор за ручку и перенести.
Зафиксировать прибор от смещения и опрокидывания.
Устройства и пластмассовые принадлежности чистить обычными средствами для чистки пластмассы.
При необходимости промыть водой контейнер и принадлежности, и просушить их перед дальнейшим применением.
Если струя неравномерна, распылительное сопло всасывающей насадки для влажной уборки может быть забито остатками и должно быть очищено.
Снять распылительное сопло, см. главу Установка и снятие распылительного сопла.
Промыть распылительное сопло под проточной водой.
Установить распылительное сопло, см. главу Установка и снятие распылительного сопла.
Чтобы в линиях не оставались частицы моющего средства и грязи, после каждого использования проводить очистку системы.
Перед очисткой системы устройство необходимо выключить, а бак для чистой воды не должен содержать остатки воды и моющего средства.
Шаги 1-6, необходимые для очистки системы, указаны на наклейке на внутренней стороне бака для грязной воды, см. главуСимволы на устройстве
Снять бак для чистой воды и наполовину заполнить его чистой водой.
Вставить бак для чистой воды на место, см. главу Заполнение бака для чистой воды.
Для очистки системы включить устройство и активировать распылительное сопло на 30 секунд.
Дополнительная опция для очистки системы:
Полностью вставить распылительное сопло в бак для чистой воды и включить устройство. Очистка считается завершенной, как только бак для чистой воды будет полностью опорожнен.
Снять бак для грязной воды.
Опорожнить бак для грязной воды, см. главу Опорожнение бака для грязной воды.
Извлечь поплавок из бака для грязной воды и промыть обе части чистой водой.
После завершения очистки системы:
Вставить поплавок в бак для грязной воды, затем вставить бак для грязной воды в устройство, см. главу Опорожнение бака для грязной воды
Выключить устройство.
Извлечь штепсельную вилку из розетки.
В случае загрязнения промыть также бак для чистой воды чистой водой и очистить фильтр, см. главу Очистка фильтра в баке для чистой воды.
Установить обе крышки бака на место, но не запирайте их. Вместо этого оставить их приоткрытыми (положение для сушки), чтобы оставшаяся жидкость могла высохнуть, не оставляя следов.
Очистить распылительное сопло, см. главу Очистка распылительного сопла.
Высушить устройство и принадлежность.
На дне бака для чистой воды находится фильтр, на котором могут оседать частицы грязи, блокируя поток воды. Поэтому рекомендуется регулярно очищать фильтр.
Для очистки фильтра необходимо снять с устройства и полностью опорожнить бак для чистой воды.
Потянуть бак из устройства вверх за ручку.
Снимите фильтр.

Отвинтить держатель.
Вытянуть держатель с фильтром из бака вниз.
Тщательно промыть фильтр водой или осторожно очистить его мягкой щеткой.
Установите фильтр.

Вставить держатель с фильтром в бак вверх.
Прикрутить держатель.
Недостаточная мощность всасывания
Причина:
Засорен распылительный и всасывающий шланг или распылительное сопло.
Способ устранения:
Устранить засор.
Причина:
Бак для чистой воды расположен неправильно.
Способ устранения:
Проверить правильность положения бака для чистой воды. Прижать бак вертикально вниз.
Причина:
Бак для грязной воды расположен неправильно.
Способ устранения:
Проверить правильность установки бака для грязной воды. Прижать бак вертикально вниз.
Из насадки не течет вода
Причина:
Бак для чистой воды пустой
Способ устранения:
Наполнить бак для чистой воды.
Причина:
Фильтр чистой воды загрязнен.
Способ устранения:
Очистить фильтр чистой воды.
Причина:
Соединение между распылительным соплом и держателем сопла неправильное.
Способ устранения:
Обеспечить правильное соединение между принадлежностью и держателем сопла.
Причина:
Насос для моющего средства неисправен.
Способ устранения:
Обратиться в сервисную службу.
Причина:
Распылительное сопло загрязнено.
Способ устранения:
Очистить распылительное сопло.
Причина:
Требуется пеногаситель
Способ устранения:
Для предотвращения образования пены добавить в бак для грязной воды следующие пеногасители:
2-4 мл / 1-2 колпачка FoamStop Neutral, (номер для заказа 6.295-873.0) или FoamStop Fruity, (номер для заказа 6.295-875.0).
FoamStop не входит в комплект поставки.
| Электрическое подключение | |
| Частота | 50-60 Hz | 
| Напряжение  | 220-240 V | 
| Сетевой предохранитель (инертный) | 10 A | 
| Номинальная мощность | 450 W | 
| Рабочие характеристики устройства | |
| Макс. объем заполнения чистой водой | 1,5 l | 
| Макс. объем заполнения грязной водой | 0,8 l | 
| Производительность по площади с полным баком для чистой воды | 2,89 m2 | 
| Остаточная влажность | 75,4 г/м2 | 
| Размеры и вес | |
| Вес (без принадлежностей) | 4,2 kg | 
| Длина х ширина х высота | 440x230x260 mm | 
| Рабочая ширина насадки | 75 mm | 
| Длина всасывающего шланга | 1,8 m | 
| Радиус действия | 6,3 m | 
| Сетевой кабель | |
| Длина | 4,5 m | 
| Расчетные значения согласно EN 60704-2-1 | |
| Уровень звукового давления | 70 dB(A) | 

2-2-SC-A5-GS