VCS 3 Nano

97794120 (04/25)

97794120 (04/25)
A készülék első használata előtt olvassa el ezeket a biztonsági utasításokat és az eredeti használati utasítást. Ezeknek megfelelően járjon el. Őrizze meg mindkét tájékoztatót későbbi használatra vagy a következő tulajdonos számára.
A használati utasításban található útmutatások mellett figyeljen a törvényhozó testület általános biztonsági és balesetmegelőzési előírásaira is.
A készüléken található figyelmeztető és információs táblák fontos tudnivalókat tartalmaznak a veszélytelen üzemeltetéssel kapcsolatosan.
Típus függvényében, az eszköz rögzített vagy cserélhető akkumulátorral rendelkezik. A rögzített elemek/akkumulátorok cseréje tilos. Kérjük, olvassa el a készülékre vonatkozó használati útmutatót.
Az újratölthető akkumulátor egyetlen tárolóelemből és egymáshoz csatlakoztatott tárolóelemekből áll.
A következő fejezetekben a két kifejezést szinonimaként használjuk.
Olyan, közvetlenül fenyegető veszély jelzése, amely súlyos sérülésekhez vagy halálhoz vezet.
Olyan, esetlegesen veszélyes helyzet jelzése, amely súlyos sérülésekhez vagy halálhoz vezethet.
Olyan, esetlegesen veszélyes helyzet jelzése, amely könnyebb sérülésekhez vezethet.
Olyan, esetlegesen veszélyes helyzet jelzése, amely anyagi károkhoz vezethet.
Fulladásveszély! Tartsa távol a gyermekektől a csomagolást!
Tilos a készüléket robbanásveszélyes területen használni!
Robbanásveszély
Ne szívjon fel éghető gázokat, folyadékokat vagy port.
Ne szívjon fel reakcióba lépő fémport (pl. Alumíniumot, magnéziumot vagy cinket).
Ne szívjon fel hígítatlan lúgokat vagy savakat.
Soha ne szívjon fel égő vagy izzó tárgyakat.
Ezek megtámadhatják a készüléken alkalmazott anyagokat.
Csak rendeltetésszerűen használja a készüléket. Vegye figyelembe a helyi adottságokat, és a készülékkel való munkavégzés során ügyeljen a harmadik személyek, különösen a gyerekek biztonságára.
A csökkent szellemi, fizikai és érzékelő képességgel rendelkező személyek, illetve tapasztalattal és ismeretekkel nem rendelkező személyek csak megfelelő felügyelet mellett használhatják a készüléket, illetve amennyiben egy, a biztonságukért felelős személy ismertette velük a készülék biztonságos használatát és tudatában vannak a használatból eredő veszélyeknek.
A készüléket csak olyan személyek használhatják, akikkel ismertették annak kezelését, vagy igazolták, hogy rendelkeznek az annak kezeléséhez szükséges ismeretekkel, és kifejezetten megbízták őket a készülék használatával.
Gyermekek nem használhatják a készüléket!
A gyermekek legalább 8 éves kortól, megfelelő felügyelet mellett üzemeltethetik a készüléket, illetve amennyiben egy, a biztonságukért felelős személy ismertette velük a készülék használatát és amennyiben megértették a készülék használatából eredő veszélyeket.
Felügyelje a gyerekeket, és biztosítsa, hogy ne játszhassanak a készülékkel.
Gyermekek csak felügyelet mellet végezhetnek tisztítást, illetve végezhetik el a használó általi karbantartást.
Veszélyes területeken (pl. töltőállomásokon) tartsa be a megfelelő biztonsági előírásokat. Soha ne üzemeltesse a készüléket robbanásveszélyes helyiségekben.
Csak rendeltetésszerűen használja a készüléket. Vegye figyelembe a helyi adottságokat, és a készülékkel való munkavégzés során ügyeljen a harmadik személyek, különösen a gyerekek biztonságára.
A készülék elektromos alkatrészeket tartalmaz, ezért ne tisztítsa a készüléket folyó vízzel.
Sérülésveszély. A fúvókával és szívócsővel ne szívjon fejmagasságban.
Kerülje a véletlen bekapcsolást. Győződjön meg róla, hogy a be-/kikapcsoló az akkuegység csatlakozása előtt található, a készülék megemelése vagy hordozása előtt kikapcsolt helyzetben van.
A készülék feltöltése vagy tárolása a szabadban vagy a gépkocsiban tilos.
A biztonsági berendezések az Ön védelmét szolgálják. A biztonsági berendezéseket ne módosítsa és ne mellőzze használatukat!
Ne használja a készüléket, ha korábban leesett, láthatóan károsodott vagy az egyes elemek kilazultak.
Soha ne hagyja felügyelet nélkül a készüléket, ha az használatban van.
A készüléket mindig a leírásnak ill. ábrának megfelelően üzemeltesse és tárolja.
A balesetek vagy sérülések elkerülése érdekében szállításkor figyelembe kell vennie a készülék súlyát.
A készülék leesése balesetet vagy sérülést okozhat. Minden, a készülékkel vagy a készüléken végzett tevékenység előtt stabil helyzetbe kell állni.
Ne végezzen változtatást a készüléken, és csak a gyártó által ajánlott kiegészítőket és alkatrészeket használja.
Sérülésveszély, ha a laza ruházatot, hajat vagy ékszert a készülék mozgó alkatrészei elkapják. Ruházatát és ékszereit tartsa távol a gép mozgó részeitől. A hosszú haját hátul kösse össze.
0 °C alatt ne üzemeltesse a készüléket.
Soha ne végezzen szívást szűrő nélkül, a készülék károsodhat.
Csak beltéri helyiségben használja a készüléket.
Soha ne fogja meg a hálózati dugót vagy az aljzatot nedves kézzel.
Robbanásveszély. Ne töltse fel a nem tölthető akkumulátorokat.
A töltőkészüléket ne használja robbanásveszélyes környezetben.
Soha ne dugjon áramot vezető tárgyakat, pl. csavarhúzót vagy hasonló tárgyakat a készülék töltőaljzatába.
A készüléket csak a mellékelt eredeti töltőkészülékkel vagy a KÄRCHER által engedélyezett töltőkészülékkel töltse.
Védje a hálózati kábelt a hőtől, hegyes élektől, olajtól és mozgó alkatrészektől.
Ne nyissa ki a töltőkészüléket. A javításokat csak szakszemélyzettel végeztesse.
Csak engedélyezett akkupack töltéséhez használja a töltőkészüléket.
A károsodott töltőkészüléket a töltőkábellel haladéktanul cseréje ki eredeti alkatrészre.
A készülék elektromos alkatrészeket tartalmaz, ezért ne tisztítsa a készüléket folyó vízzel.
Megszakítás nélkül legfeljebb 24 órán át töltheti az akkumulátoregységet.
A töltőkészüléket ne használja nedves vagy szennyezett állapotban.
Tartsa szabadon a töltőkészülék szellőzőnyílását.
A hálózati dugaszt ne a hálózati kábelnél fogva húzza ki a dugaljból.
Ne hordozza/szállítsa a készüléket a hálózati csatlakozókábelnél fogva.
Rövidzárlatveszély. Védje az akkumulátortartó érintkezőit a fém alkatrészektől.
A töltőkészüléket csak száraz helyiségben alkalmazza és tárolja.
A használandó töltő-/adaptertípusra vonatkozó információkat a csomagolásban szállított töltőkészülék adattáblája és/vagy a készülék használati útmutatójában foglalt műszaki adatlap tartalmazza.
(Töltőkészülék függvényében)
![]() | Óvja a készüléket a nedvességtől. A készüléket szárazon tárolja. Ne tegye ki a készüléket esőzésnek. A készülék csak beltéri használatra alkalmas. |
![]() | A készülék beépített biztosítékkal rendelkezik. Az amperben kifejezett érték (X) az adott töltőn található. |
![]() | A készülék megfelel a II. védelmi osztály követelményeinek. |
Az akkucsomagot ne töltse robbanásveszélyes környezetben.
Ne dobja az akkupack-et tűzbe vagy a háztartási szemétbe.
Kerülje az érintkezést a hibás akkuból kilépő folyadékkal. Amennyiben érintkezett a folyadékkal, azonnal mossa le vízzel, szembe kerülés esetén pedig forduljon orvoshoz.
Robbanásveszély. Ne töltse fel a nem tölthető akkumulátorokat.
Ellenőrizze, hogy az akkucsomag feszültsége megegyezik-e az alkalmazott készülék típustábláján szereplő értékkel.
Minden használat előtt ellenőrizze az akkucsomag esetleges sérüléseit. Ne használjon sérült akkucsomagot.
A sérült akkuegység töltése tilos.
Cserélje ki a sérült akkuegységeket a KÄRCHER által jóváhagyott akkuegységekkel.
A rögzített akkumulátoros készülékekre nem vonatkozik
Ne nyissa ki az akkucsomagot. A javításokat csak szakszemélyzettel végeztesse.
Az akkuegységet csak az engedélyezett töltőeszközökkel töltse.
Az akkumulátor töltése felügyelet hiányában tilos. Töltés közben ellenőrizze rendszeresen az akkumulátor és a töltőkészülék állapotát.
Kapcsolja le a töltőkészüléket a hálózatról, távolítsa el az akkumulátort a töltőkészülékből és ne használja tovább sem az akkumulátort, sem a töltőt, amennyiben töltés közben hibát, szokatlan szagokat vagy hőkeletkezést észlel. Forduljon a hivatalos ügyfélszolgálathoz.
A rögzített akkumulátorok eltávolítása tilos.
Rövidzárlatveszély. Védje az akkucsomag érintkezőit a fém alkatrészektől.
Az akkucsomagot ne használja nedves vagy szennyezett állapotban. Használat előtt hagyja az akkucsomagot és a csatlakozókat teljesen megszáradni.
Minden karbantartási és ápolási művelet előtt távolítsa el a készülékből az akkuegységet.
A rögzített akkumulátoros készülékekre nem vonatkozik
Rövidzárlatveszély. Ne tárolja együtt az akkupack-et fém tárgyakkal.
Az akkucsomagot ne merítse vízbe.
Védje az akkucsomagot a hőtől, hegyes élektől, az olajtól és a mozgó alkatrészektől.
Ne tegye ki az akkucsomagot mechanikus terhelésnek.
Az akkucsomagot száraz környezetben tárolja.
(A készülék / akkumulátor típusától függően)
![]() | Az akkumulátort ne dobja vízbe. |
![]() | Az akkumulátort ne dobja tűzbe. |
![]() | A hibás akkuegységek töltése tilos. |
![]() | Az akkuegységet csak az engedélyezett töltőkészülékekkel használja. A töltőkészülék-/adaptertípusra vonatkozó információkat a csomagolásban szállított töltőkészülék típustáblája és/vagy a készülék használati útmutatójában foglalt műszaki adatlap tartalmazza. |
A lítium-ion akku a veszélyes áruk szállítására vonatkozó szabályok hatálya alá esik.
Az ép és megfelelően működő akkumulátort a felhasználó a közúti közlekedésben további körülmények biztosításának hiányában is szállíthatja.
Harmadik személy (fuvarozó vállalat) általi szállítás esetén be kell tartani a csomagolással és a jelöléssel szemben támasztott különleges követelményeket.
Az akkucsomagot csak sértetlen ház esetén szállítsa.
A hozzáférhető érintkezőket ragassza le.
Lássa el az akkut szilárd és biztonságos csomagolással. Az akku nem mozdulhat el a csomagoláson belül.
A meghibásodott vagy a hibásan működő akkumulátor továbbküldése tilos; a meghibásodott vagy a hibás akkumulátort selejtezze le szakszerűen helyben, az érvényes előírásoknak megfelelően.
Tartsa be a nemzeti előírásokat.
Kizárólag magánháztartásban használja a készüléket.
A készüléket használja kizárólag száraz felületek tisztítására
Nem rendeltetésszerű használatnak minősül:
Emberek, állatok, növények vagy a testen lévő ruházat elszívása.
Víz vagy más folyadék felszívása.
Izzó hamu, szén, cigaretta vagy más gyúlékony vagy könnyen gyúlékony anyagok felszívása.
Használat robbanásveszélyes környezetben vagy könnyen gyúlékony anyagok közelében.
A csomagolóanyag újrahasznosítható. Kérjük, környezetbarát módon semmisítse meg a csomagolást.
Az elektromos és elektronikus készülékek értékes újrahasznosítható anyagokat és gyakran olyan alkatrészeket tartalmaznak, mint az elemek, akkumulátorok vagy olaj, amelyek helytelen kezelés vagy ártalmatlanítás esetén veszélyeztethetik az egészséget és a környezetet. Ezek az alkotóelemek azonban a készülék rendeltetésszerű üzemeléséhez szükségesek. Az ezzel a szimbólummal jelölt készülékeket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt megsemmisíteni.
Az összetevőkre vonatkozó aktuális információkat itt találja: www.kaercher.de/REACH
Csak eredeti tartozékot és eredeti pótalkatrészt alkalmazzon; ezek garantálják a készülék biztonságos és zavarmentes üzemelését.
A tartozékokra és pótalkatrészekre vonatkozóan információkat itt talál:www.kaercher.com.
Minden országban az illetékes értékesítőnk által biztosított garanciális feltételek érvényesek. Amennyiben a garanciaidőn belül a készüléknél hibák merülnek fel, azokat díjmentesen orvosoljuk, ha az adott hibák anyag-, illetve gyártási hibák. Garanciális esetben kérjük, a számlával együtt forduljon forgalmazójához vagy a legközelebbi, arra jogosult ügyfélszolgálati irodához.
További információk:www.kaercher.com/dealersearch
A garanciával kapcsolatos további információk (amennyiben elérhetők) megtekinthetők a Kärcher Magyarország Szerviz elemének „Letöltések” menüjében.
![]() | |
|---|---|
A készülék előszűrőjén található egy címke, amely leírja az előszűrő és a finomszűrő tisztítását / cseréjét:
|
A készüléket csak a mellékelt eredeti HX20WPD-C001-AG töltőkészülékkel vagy a KÄRCHER által engedélyezett töltőkészülékkel töltse.

A készülékkel szállított tartozékok fel vannak tüntetve a csomagoláson. Kicsomagolásnál ellenőrizze, hogy megvan-e minden tartozék. Hiányzó tartozékok vagy szállítási sérülések esetén kérjük, értesítse a kereskedőt.
(Modell függvényében) a készülék csomagolásának tartalma megtekinthető az általános csomagoláson. Ez a használati útmutató tartalmazza az összes lehetséges lehetőséget.

A csomagolás tartalma: egy fali tartó, csavarok és tiplik a porszívó megfelelő tárolásához.
Használja a csomagolásban szállított csavarokat és tipliket és telepítse a fali tartót egy megfelelő helyre.
A készülék biztonságos tárolásának céljából a felső csavaros rögzítést a padlótól legalább 1,0 m távolságra helyezze.

Anyagi kár helytelen összeszerelés miatt
A helytelen összeszerelés okozta esés a készülék és a padlóburkolat sérülését okozhatja.
A falra történő telepítéshez használja a megfelelő telepítési szerszámokat.A rögzítőelemek kiválasztásakor figyeljen a készülék súlyárat és a telepítési hely teherbíróképességére.Áramütés és sérülés veszély
A telepítési munkálatok kivitelezésekor bizonyosodjon meg arról, hogy a falban nem található elektromos-, víz- vagy gázvezeték.A fali tartó a készülék mellett a 2 az 1-ben bútorfúvóka és a fugafej tárolására is használható.

A motoros padlókefe üzemelését saját beépített motorja is biztosítja; az áramellátás biztosításának céljából csatlakoztassa mindig közvetlenül a kézi eszközhöz vagy a szívócsőhöz.
Az összes többi kiegészítő közvetlen csatlakoztatása a kézi készülékhez ugyancsak lehetséges, illetve csatlakoztassa a szívócsőhöz a hatótávolság növelésének céljából.
A szívócsövet telepítse a portartály szívócsonkjára és tolja míg hallhatóan a helyére kattan.
Nyomja meg a kioldógombot és távolítsa el a szívócsövet a szívócsonkról.

Tolja a motoros padlókefét a szívócsőre, amíg hallhatóan a helyére kattan.
Nyomja meg a kioldógombot, és távolítsa el a motoros padlókefét a szívócsőről.

A kiegészítőket, pl. a réstisztító fejet, tolja a portartály vagy szívócső szívócsonkjára, míg hallhatóan a helyére kattan.

A készülék teljesen feltöltött akkumulátor nélkül kerül szállításra. Első használat előtt töltse fel teljesen az akkumulátort. Kérjük, figyeljen az akkumulátoros porszívó csatolt biztonsági utasításaira is.
Kereskedelmi forgalomban kapható USB-csatlakozó (C típus) vagy töltőgép (nem része az eszköz szállított tartozékainak) használata esetén a töltési idő a teljesítménytől függően eltérhet a használati utasításban megadottól.
Töltéshez csatlakoztassa a készüléket a csomagolásban szállított fali tartóhoz.

Csatlakoztassa a töltőkábel mindkét USB-csatlakozóját a készülék és a töltőgép töltőportjához.
Csatlakoztassa a töltőkészüléket a csatlakozóhoz.
Töltéskor a LED akkukijelző zöld színnel villog.

Amennyiben a készülék teljesen fel van töltve, a LED akkukijelző 120 percig zöld színnel világít. Ezután a LED kialszik.
Húzza ki a töltőkábel mindkét USB-csatlakozóját a készülék és a töltőgép töltőportjából.
Távolítsa el a töltőt a csatlakozóból.
Távolítsa el a készüléket a fali tartóról.

A készülék használatra kész.
A következő táblázatok ismertetik a LED-kijelzők jelentését.
LED-kijelző a be/ki kapcsolón:


LED | Leírás |
|---|---|
A LED folyamatosan zöld színnel világít. | A készülék be van kapcsolva. |
A LED nem világít. | A készülék ki van kapcsolva. |
A LED zölden villog, amikor a készülék be van kapcsolva. | Az akkumulátor kapacitása kb. 10%. Üzemidő kb. 2 perc. |
A LED folyamatosan piros színnel világít. | Az akkumulátor kapacitása alacsony, 5% alatt van. Üzemidő kb. 1 perc. |
A LED zöld színnel villog. | Az akkumulátor töltődik. |
A töltőn lévő készülék: A LED 120 percig folyamatosan zöld színnel világít. Ezután a LED kialszik. MegjegyzésHa a készüléket közvetlenül a töltés után eltávolítja a töltőből, a LED hamarabb kialszik. | Az akkumulátor teljesen feltöltve. |
A LED rövid időközönként pirosan villog (30 másodperc/120-szor). | Az eszköz hibaüzenetet jelenít meg, pl.:
|
LED-kijelző a kézi fogantyún:

LED | Leírás |
|---|---|
A LED sárgától kékig világít. | A készülék bekapcsol. |
A LED zöld/kék/sárga színtől a sárgáig világít. | A készülék kikapcsol. |
A LED zöld színnel világít. | A készülék be van kapcsolva, és Eco üzemmódban van. |
A LED sárgán világít. | A készülék be van kapcsolva és Boost üzemmódban van. |
Kezdeti színként a LED kéken világít. | A készülék be van kapcsolva, és automatikus üzemmódban van. |
Világoskéktől a liláig. | Nincs / kevés szennyeződés észlelve. |
Sötétkéktől a liláig. | Sok szennyeződés észlelve. |
A LED zöld színnel villog. | Az akkumulátor töltődik / az akkumulátor kapacitás alacsony. |
A LED nem világít. | Az akkumulátor teljesen feltöltve. |
A LED rövid időközönként pirosan villog. | Az eszköz hibaüzenetet jelenít meg. |
Készülékkárosodás
Ha a szűrők vagy a portartály nincs vagy nem megfelelően vannak behelyezve, előfordulhat, hogy a készülék nem működik megfelelően, vagy megsérült.
Csak akkor használja a készüléket, ha az összes szűrő és a portartály megfelelően van behelyezve. A hibás szűrőket és a már nem tisztítható szűrőket ki kell cserélni.Telepítse az óhajtott tartozékokat, lásd a(z) A tartozékok telepítése fejezetet.
A készülék bekapcsolása:
Nyomja meg a be-/kikapcsolót.

Állítsa be a szívóteljesítményt a kezelőfelületen a „+ / -” billentyű segítségével.
A készülék 3 szívóteljesítménnyel rendelkezik:
Eco üzemmód: Kis mennyiségű por tisztítására.
Automatikus üzemmód: Mindennapos tisztításhoz. A készülék automatikusan szabályozza a teljesítményt a szennyezési foknak megfelelően.
Boost üzemmód: Maximális teljesítmény a nagy teljesítményű tisztításhoz (ez a szívóteljesítmény-beállítás gyorsabban lemeríti az akkumulátort, mint a többi beállítás).
Amikor a készülék be van kapcsolva, a szívóteljesítmény mindig automatikus üzemmódban van (2. szint).

Cserélje ki a tartozékokat, lásd a fejezetet A tartozékok telepítése
Kapcsolja ki a készüléket.
Nyomja meg a be-/kikapcsolót.

Készülékkárosodás
Ha az elő- és finomszűrőt a porszívózás befejezése után nem tisztítják rendszeresen, vagy a portartályt nem ürítik ki, a szívóteljesítmény romlik, és a készülék tönkremehet.
Tisztítsa meg az elő- és finomszűrőt legalább hetente egyszer.A portartályt legkésőbb a „MAX" jelölés elérésekor ürítse.Távolítsa el a szívócsövet ill. a tartozékokat.
Ürítse ki a portartályt.
Nyomja meg a reteszkioldó billentyűt. A portartály fedele kinyílik.
A portartályt ürítse a szemetes kosárba.

Bezáráshoz tolja a portartály fedelét felfelé, míg a helyére kattan.
Tisztítsa meg a finomszűrőt, lásd a(z) Az előszűrő, a finomszűrő és a portartály tisztítása fejezetet
Csatlakoztassa a készüléket a fali tartóhoz.

A tartozékokat a fali tartón tárolja.

A készülék töltéséhez lásd a(z) Töltse fel az akkumulátort fejezetet
A csomagoláson feltüntettük a csomagolásban szállított tartozékokat.
A tartozékokat tesztelje egy nem feltűnő területen, mielőtt érzékeny területen használja.
Kövesse a gyártó tisztítási utasításait.
A motorizált fúvókákat csatlakoztassa a szívócsőhöz vagy a kézi készülékhez.
A többi kiegészítő, pl. a réstisztító fejet, csatlakoztassa a kézi eszközhöz, vagy tolja közvetlenül a szívócsőre, a hatótávolság növelésének céljából.
Ideális kemény padlókhoz és szőnyegekhez.
A motorizált padlókefe támogatja a szőnyeg szálaiba tapadt szennyeződés hatékony eltávolítását.
A 180 fokos forgó csukló és a LED-es világítás optimális manőverezhetőséget és jó láthatóságot biztosít a sötét sarkokban.
Használja élek, tömítések, fűtőtestek és nehezen hozzáférhető területek esetében.
Bútorok és érzékeny felületek kíméletes és alapos tisztításához, könyvek portalanításához, az autó szellőzőnyílásainak stb. tisztításához.
Textilfelületek, például kanapék, fotelek, matracok, autóülések stb. tisztításához.
A kényelmes tárolás és a kézi fúvókákhoz való gyors hozzáférés érdekében.
Csatlakoztassa a tartozéktartót a szívócsőhöz, és csatlakoztassa a tartozékot (pl. fugafej).

Az akkumulátor a vonatkozó előírásoknak megfelelően átesett a nemzetközi szállításra vonatkozó ellenőrzésen és szállítható.
Nedvesség és hő
Rongálódásveszély
Az akkumulátorokat tárolja kizárólag alacsony páratartalommal rendelkező és 20°C alatti hőmérsékletű zárt környezetben.Az akkuegység kijelzője tárolás közben az aktuális töltöttségi szintet mutatja.
Készülékkárosodás
Ha az elő- és finomszűrőt a porszívózás befejezése után nem tisztítják rendszeresen, vagy a portartályt nem ürítik ki, a szívóteljesítmény romlik, és a készülék tönkremehet.
Tisztítsa meg az elő- és finomszűrőt legalább hetente egyszer.A portartályt legkésőbb a „MAX" jelölés elérésekor ürítse.Rövidzárlat veszély
A portartály elektromos alkatrészeket tartalmaz.
Ne merítse vízbe a portartályt, az elő- és finomszűrőt, és ne tisztítsa őket nedvesen.
Cserélje ki a finomszűrőt látható sérülés esetén vagy 6 havonta.
Tisztítás előtt a portartálynak üresnek kell lennie.
A készülék kikapcsolása:
Nyomja meg a be-/kikapcsolót.

A portartály eltávolítása:
Nyomja meg a portartály kioldógombját, majd nyissa ki és távolítsa el a „zár nyitva” szimbólum irányába forgatva.
Készülékkárosodás
Ha a szűrőtisztító készüléket 180 fokkal elforgatja (finom szűrőpontok felfelé), finom por eshet a motor területére, és károsíthatja a készüléket.
Mindig tartsa lenyomva a készüléket a finomszűrő tisztításához/finomszűrő eltávolításához.

Távolítsa el a finomszűrőt és az előszűrőt:
A finomszűrőt fordítsa el az óramutató járásával ellentétes irányba, majd vegye le.
Nyomja meg a kioldógombot a portartály csappantyújának kinyitásához. Húzza le az előszűrőt, és vegye ki a portartályból.

A portartály, az elő- és finomszűrő tisztítása.
Az esetlegesen összegabalyodott szálakat vagy szőrszálakat távolítsa el óvatosan ollóval az előszűrőről.
Óvatosan ütögesse ki az elő- és finomszűrőket a hulladékkosáron.

Törölje le a portartályt egy ruhával.
Szükség esetén óvatosan tisztítsa meg az elő- és finomszűrőt puha ruhával vagy kefével.

Rögzítse a finomszűrőt a készülékhez.
Bizonyosodjon meg a szűrő megfelelő telepítéséről.
Helyezze be az előszűrőt a portartályba.
Bizonyosodjon meg a szűrő megfelelő telepítéséről.
A portartály rögzítése:
Csatlakoztassa a portartályt a készülékhez, és fordítsa el a „Zár be” szimbólum irányába. Bizonyosodjon meg a szűrő megfelelő telepítéséről.
Rövidzárlat veszély
A készülék feje elektromos alkatrészeket tartalmaz.
Ne merítse vízbe a távozó levegő szűrőt, és ne tisztítsa őket nedvesen.A távozó levegő szűrő biztosítja a tiszta távozó levegőt.
Tisztítsa meg a távozó levegő szűrőt, amennyiben azon szennyeződés észlelhető.
Cserélje ki a távozó levegő szűrőt látható sérülés esetén vagy 6 havonta.
A készülék kikapcsolása:
Nyomja meg a be-/kikapcsolót.

A távozó levegő szűrőjének eltávolítása:
Csavarja le és távolítsa el a távozó levegő szűrő burkolatát a készülékről.
Vegye le a távozó levegő szűrőt a burkolatról.

A távozó levegő szűrőjének tisztítása:
Óvatosan ütögesse le a távozó levegő szűrőt, vagy ha erősen szennyezett, óvatosan tisztítsa meg a burkolattal együtt egy puha ruhával vagy kefével.

A távozó levegő szűrő behelyezése:
Csatlakoztassa a távozó levegő szűrőt és a burkolatot, majd csavarozza fel őket a készülék fejére. Bizonyosodjon meg a szűrő megfelelő telepítéséről.
Kapcsolja ki a készüléket.
Nyomja meg a be-/kikapcsolót.

Távolítsa el a tartozékokat.
Rövidzárlat veszély
A motoros padlókefe elektromos alkatrészeket tartalmaz.
Ne merítse a motoros padlókefét vízbe, és ne nedvesítse meg.Tisztítsa meg a motoros padlókefét.
Csúsztassa a kioldógombot a „zár nyitva” szimbólum irányába, és távolítsa el a kefegörgőt.

A szennyeződéseket távolítsa el pl. egy kefével. Az esetlegesen összegabalyodott szálakat vagy szőrszálakat távolítsa el óvatosan ollóval.
A kefenyílást tisztítsa óvatosan ruhadarabbal vagy puha kefével.

A kefegörgőket helyezze be a kefe nyílásába, nyomja lefelé és hagyja bekattanni. Bizonyosodjon meg a szűrő megfelelő telepítéséről.

Sérülésveszély
Az akkuk szivárgása sérülést okozhat.
Ne engedje, hogy a szivárgó akkuk szembe vagy nyálkahártyára kerüljenek.Az integrált lítium-ion akkumulátorok olyan anyagokat tartalmaznak, amelyek veszélyeztethetik a környezetet. Selejtezés előtt az akkumulátorokat ki kell venni a készülékből, és el kell helyezni egy elemgyűjtő ponton.
Ne vegye ki az akkumulátort, amíg az teljesen le nem merült. Az akkumulátor nem érintkezhet fémmel.
Válassza le a készüléket a töltőállomásról.
Addig működtesse a készüléket, amíg meg nem áll, és nem lehet újra bekapcsolni.
Vegye le a portartályt a készülékről.

Csavarhúzóval lazítsa meg a készülék belsejében található 3 csavart, és távolítsa el a fedelet.

Megfelelő fogóval húzza felfelé a 3 érintkezőt, és csatlakoztassa le őket.
Vegye ki az akkumulátort a készülékből a fülnél fogva.

Az akkumulátort ártalmatlanítsa a mindenkor érvényes előírásoknak megfelelően.
A pótalkatrészek megtalálhatók a KÄRCHER helyi weboldalán, lásd még aTartozékok és pótalkatrészek fejezetet.
Eltérő rendelkezés hiányában a beszerelés fordított sorrendben történik.
Az üzemzavarok gyakran egyszerű okokra vezethetők vissza, amelyeket az alábbi áttekintés segítségével a kezelő maga is könnyen elháríthat. Kétség esetén vagy az itt meg nem nevezett üzemzavarok esetén, kérjük, forduljon a hivatalos ügyfélszolgálathoz.
A készülék nem indul el
Ok:
Az akkumulátor lemerült.
Elhárítás:
Töltse fel az akkumulátort.
Ok:
A finomszűrőt nem vagy nem megfelelően helyezték be.
Elhárítás:
Helyezze be a finomszűrőt.
Ellenőrizze, hogy a finomszűrő a helyén van-e.
Az akkumulátor nem töltődik
Ok:
A töltőcsatlakozó/hálózati dugasz csatlakoztatása helytelen.
Elhárítás:
Csatlakoztassa megfelelően a töltőcsatlakozót/hálózati dugaszt.
Ok:
A csatlakozó hibás.
Elhárítás:
Bizonyosodjon meg a csatlakozó megfelelő működéséről.
Ok:
A használt töltőkészülék nem megfelelő
Elhárítás:
Bizonyosodjon meg arról, hogy a használt töltőkészülék megfelelő.
Ok:
USB-csatlakozó (C típus) vagy töltő nincs a szállított tartozékok között
Elhárítás:
A megadott töltési időhöz használjon USB-csatlakozót (C típus) / töltőt a szállított tartozékok közül.
Ok:
A tartozékok, a portartály szívónyílása vagy a szívócsövek eltömődtek.
Elhárítás:
Távolítsa el az akadályt / a dugulást megfelelő segédeszközzel.
Ok:
Az akkumulátor / készülék túlmelegedett vagy túlhűtött.
Elhárítás:
Kapcsolja ki a készüléket és válassza le az áramellátásról.
Elhárítás:
Várja meg, amíg az akkumulátor/készülék hőmérséklete visszatér a normál tartományba.
Ok:
A portartály megtelt.
Elhárítás:
Ürítse ki a portartályt.
Ok:
A szűrők szennyezettek.
Elhárítás:
Tisztítsa meg a szűrőt.
Ok:
A kefegörgő blokkolt.
Elhárítás:
Távolítsa el a blokkolásokat.
Ok:
Nem helyezte be az előszűrőt.
Elhárítás:
Helyezze be az előszűrőt.
Ok:
A szűrőegység nem teljes.
Elhárítás:
Ellenőrizze, hogy a szűrőegység (elő- és finomszűrő) teljes-e.
Rendellenes motorzajok
Ok:
A tartozékok, a portartály szívónyílása vagy a szívócsövek eltömődtek.
Elhárítás:
Távolítsa el a dugulást megfelelő segédeszközzel.
Elektromos csatlakozás | |
Akkumulátorfeszültség | 21.6 V |
Névleges teljesítmény | 300 W |
Akkuegység típusa | Li-ION |
Töltőkészülék | USB-C |
Modell | HX20WPD-C001-AG |
Töltőkészülék névleges feszültsége | 100 - 240 V |
Frekvencia | 50 - 60 Hz |
Töltési idő, teljesen lemerült akkumulátor esetében | 240 min |
Érintésvédelmi osztály | II ![]() |
A készülék teljesítményre vonatkozó adatai | |
Tartály tartalma | 0,4 l |
Üzemidő teljes akkumulátortöltöttség mellett, padlókefével Eco/Auto/Boost | 45/*20/10
min |
Méretek és súlyok | |
Súly (tartozékok nélkül) | <2.4 kg |
