K 5 Smart ControlK 5 Premium Smart Control

59797770 (02/25)
59797770 (02/25)
Uređajem se može upravljati izravnim rukovanjem na visokotlačnoj ručnoj prskalici ili putem mobilnog uređaja opremljenog ® bežičnom tehnologijom. Za to je potrebna aplikacija KÄRCHER Home & Garden.
Aplikacija dodatno sadrži:
Informacije o montaži i puštanju u pogon
Informacije o područjima primjene
Savjeti i trikovi
FAQ s detaljnom pomoći za rješavanje problema
Povezivanje sa servisnim centrom tvrtke KÄRCHER
Aplikaciju možete preuzeti ovdje:
Zaštitni znak
®naziv marke i logotipi registrirani su zaštitni znakovi tvrtke Bluetooth SIG, Inc. Bilo koja upotreba tih znakova od strane tvrtke Alfred Kärcher SE & Co. KG vrši se na temelju licence.
™ i ™ su oznake ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Google Inc.
® i ® su oznake ili registrirani zaštitni znaci tvrtke Apple Inc.
Prije prve uporabe uređaja pročitajte ovo poglavlje o sigurnosti i ove originalne upute za rad. Postupajte u skladu s njima. Čuvajte originalne upute za rad za kasniju uporabu ili za sljedećeg vlasnika.
Osim naputaka u uputama za rad, morate uzeti u obzir i opće propise o sigurnosti i sprječavanju nezgoda koje je donio zakonodavac.
Natpisi s upozorenjima i napomenama daju važne naputke za siguran rad.
Uputa na neposredno prijeteću opasnosti koja bi mogla dovesti do teške ozljede ili smrti.
Uputa na moguću opasnu situaciju koja bi mogla dovesti do teške ozljede ili smrti.
Uputa na moguću opasnu situaciju koja bi mogla dovesti do lakših ozljeda.
Uputa na moguću opasnu situaciju koja bi mogla dovesti do oštećenja imovine.
Zabranjen je rad u područjima ugroženim eksplozijom.
Nikad ne usisavajte otapala, tekućine koje sadrže otapala ili nerazrijeđene kiseline. U to se ubrajaju npr. benzin, razrjeđivač boje ili loživo ulje. Raspršena magla je visoko zapaljiva, eksplozivna i otrovna.
Oštećene automobilske gume / ventili guma su opasni po život. Automobilske gume / ventili guma mogu se oštetiti visokotlačnim mlazom i puknuti. Prvi znak za to je promjena boje gume. Pri čišćenju automobilskih guma / ventila guma održavajte udaljenost mlaza od najmanje 30 cm.
Ne upotrebljavajte uređaj, ako se u njegovom dometu nalaze osobe bez odgovarajuće zaštitne odjeće.
Ne usmjeravajte visokotlačni mlaz prema sebi, npr. Kako biste očistili odjeću ili obuću.
Ne usmjeravajte visokotlačni mlaz prema osobama, životinjama, aktivnoj električnoj opremi ili prema samom uređaju.
Ne prskajte predmete koji sadrže tvari opasne po zdravlje (npr. azbest).
Prije svakog pogona provjerite propisno stanje i sigurnost za rad uređaja i pribora, kao što su npr. visokotlačno crijevo, visokotlačna ručna prskalica i sigurnosni uređaji. Ne upotrebljavajte uređaj ako je oštećen. Bez odlaganja zamijenite oštećene komponente.
Upotrebljavajte samo visokotlačna crijeva, armature i spojke koje preporučuje proizvođač.
Opasnost od oparina. Pri odvajanju dovodnog ili visokotlačnog crijeva nakon rada iz priključaka može curiti vruća voda.
U skladu s važećim propisima nikad ne radite s uređajem priključenim na vodovodnu mrežu bez odvajača. Provjerite je li priključak Vaše kućne vodovodne instalacije na kojoj radi visokotlačni čistač, opremljen odvajačem tipa BA prema EN 12729.
Voda koja proteče kroz odvajač više se ne smatra pitkom vodom.
Uređaj tako dugo dok radi ne ostavljajte bez nadzora.
Vodeni mlaz koji izlazi na visokotlačnoj mlaznici stvara povratnu udarnu silu koja djeluje na visokotlačnu prskalicu. Pobrinite se za siguran stav i čvrsto držite visokotlačnu ručnu prskalicu i cijev za prskanje.
Nezgode ili oštećenja zbog pada uređaja. Prije svih aktivnosti sa ili na uređaju morate osigurati stabilnost.
Uređaj ne koristite na temperaturama nižim od 0 °C.
Nosite zaštitnu odjeću i zaštitne naočale, kako biste se zaštitili od povratnog prskanja vode ili prljavštine.
Tijekom uporabe visokotlačnih čistača mogu nastati aerosoli. Udisanje aerosola može uzrokovati oštećenja zdravlja. Ovisno o primjeni, uporaba potpuno zaslonjenih mlaznica (npr. plosnati čistač) može znatno smanjiti emisiju vodenih aerosola. Nosite, ovisno o okruženju koje je potrebno čistiti, prikladnu zaštitnu masku klase FFP 2 ili slično, kako biste se zaštitili od udisanja aerosola, ako primjena potpuno zaslonjene mlaznice nije moguća.
Priključite uređaje klase zaštite I na propisno uzemljene izvore struje.
Uređaj priključujte samo na izmjeničnu struju. Navedeni napon na natpisnoj pločici mora odgovarati naponu izvora struje.
Uređajem upravljajte samo preko zaštitne nadstrujne sklopke (maksimalno 30 mA).
Nikada ne dirajte strujne utikače i utičnice vlažnim rukama.
Strujni utikač i spojnica produžnog voda moraju biti vodonepropusni i ne smiju ležati u vodi. Spojnica ne smije ležati na podu. Upotrebljavajte kabelske bubnjeve koji osiguravaju, da se utičnice nalaze najmanje 60 mm iznad tla.
Svi dijelovi koji provode struju u području rada moraju biti zaštićeni od mlaza vode.
Priključite uređaj samo na električni priključak koji je izveo stručni električar u skladu s IEC 60364‑1.
Prije svake uporabe uređaja provjerite nije li vod priključka na mrežu sa strujnim utikačem oštećen. Ako je vod priključka na mrežu oštećen, proizvođač, ovlaštena servisna služba ili stručni električar mora ga bez odlaganja zamijeniti, kako bi se spriječila bilo kakva opasnost.
Nemojte ozlijediti ili oštetiti vod priključka na mrežu ili produžni vod pregaženjem, prignječenjem, istezanjem ili slično. Zaštitite priključni strujni kabel od vrućine, ulja i oštrih rubova.
Neprikladni električni produžni vodovi su opasni. Na otvorenom upotrebljavajte samo električne produžne vodove s dostatnim poprečnim presjekom voda koji su za to odobreni te odgovarajuće označeni: 1 ‑ 10 m: 1,5 mm210 ‑ 30 m: 2,5 mm2
Produžni vod uvijek u potpunosti odmotajte s kabelskog bubnja.
Kod duljih stanki u radu i nakon uporabe isključite uređaj na glavnoj sklopci / sklopci uređaja i izvucite strujni utikač.
Pogrešna primjena sredstava za pranje može uzrokovati teške ozljede ili otrovanja.
Čuvajte sredstva za pranje na mjestima koja su nedostupna djeci.
Upotrebljavajte samo sredstva za pranje koja je isporučuje ili preporučuje proizvođač. Primjena drugih sredstava za pranje ili kemikalija može loše utjecati na sigurnost uređaja.
Prije svih radova njege i održavanja izvucite strujni utikač.
Radove popravka te radove na električnim komponentama prepustite samo ovlaštenoj servisnoj službi.
Ne upotrebljavajte aceton, nerazrijeđene kiseline niti otapala, jer oni nagrizaju materijale koji su upotrijebljeni na uređaju.
Opasnost od nezgoda i ozljeda. Pri transportu i skladištenju obratite pozornost na težinu uređaja, vidi poglavlje Tehnički podaci u uputama za rad.
Opasnost od gušenja. Držite ambalažnu foliju dalje od djece.
Uređaj upotrebljavajte samo u skladu s njegovom namjenom. Uzmite u obzir lokalne okolnosti i pri radu s uređajem obratite pozornost na druge osobe, osobito na djecu.
Osobe s ograničenim fizičkim, osjetilnim ili mentalnim sposobnostima ili nedostatkom iskustva i znanja smiju koristiti uređaj samo uz pravilan nadzor ili ako ih je osoba zadužena za njihovu sigurnost uputila u sigurnu uporabu uređaja te ako razumiju opasnosti koje mogu nastati iz toga.
Djeca ne smiju upravljati uređajem.
Djeca trebaju biti pod nadzorom kako bi se osiguralo da se ne igraju s uređajem.
Sigurnosni uređaji služe vašoj zaštiti. Nikad ne mijenjajte i nemojte zaobilaziti sigurnosne uređaje.
Opasnost od ozljeda!
Ozbiljne ozljede zbog nedostajućih, modificiranih odn. neučinkovitih sigurnosnih uređaja.
Nemojte zaobilaziti odn. uklanjati sigurnosne uređaje ili ih učiniti neučinkovitima. Sigurnosni uređaji služe vašoj zaštiti.Sklopka uređaja sprječava slučajno pokretanje uređaja.
Zapor blokira ručicu visokotlačne ručne prskalice i sprječava slučajno pokretanje uređaja.
Kad pustite ručicu visokotlačne prskalice, tlačna sklopka isključuje pumpu i zaustavlja se visokotlačni mlaz. Kad pritisnete ručicu pumpa se natrag uključuje.
Pri visokoj potrošnji struje zaštitna sklopka motora isključuje uređaj.
![]() | Visokotlačni mlaz ne usmjeravajte prema osobama, životinjama, aktivnoj električnoj opremi ili prema samom uređaju. Uređaj zaštitite od smrzavanja. |
![]() | Ovaj se uređaj ne smije priključivati neposredno na javnu vodovodnu mrežu. |
Ambalažni se materijali mogu reciklirati. Molimo odložite ambalažu na ekološki prihvatljiv način.
Električni i elektronički uređaji sadrže vrijedne reciklažne materijale, a često i sastavne dijelove poput baterija, punjivih baterija ili ulja koji kod nepropisnog rukovanja ili nepravilnog zbrinjavanja mogu predstavljati potencijalnu opasnost za ljudsko zdravlje i okoliš. Međutim, ti su sastavni dijelovi potrebni za pravilan rad uređaja. Uređaji koji su označeni ovim simbolom ne smiju se odlagati zajedno s kućnim otpadom.
Radovi čišćenja kod kojih nastaje otpadna voda koja sadrži ulje, npr. pranje motora, pranje podvozja, smiju se provoditi samo na mjestima za pranje koja su opremljena separatorom ulja.
Radovi sa sredstvima za čišćenje smiju se provoditi samo na radnim površinama koje su nepropusne za tekućinu s priključkom na kanalizaciju za prljavu vodu. Ne dozvolite da sredstva za pranje dospiju u vodotoke ili dospiju u tlo.
Uzimanje vode iz javnih vodotoka u nekim zemljama nije dopušteno.
Aktualne informacije o sastojcima možete pronaći na: www.kaercher.de/REACH
Koristite visokotlačni čistač isključivo za privatno kućanstvo.
Visokotlačni čistač namijenjen je za čišćenje strojeva, vozila, zgrada, alata, fasada, terasa, vrtnih uređaja itd. mlazom vode pod visokim tlakom.
Koristite samo originalan pribor i originalne zamjenske dijelove jer oni jamče siguran i nesmetan rad uređaja.
Informacije o priboru i zamjenskim dijelovima pronađite na www.kaercher.com.
Sadržaj isporuke uređaja prikazan je na ambalaži. Kod raspakiravanja provjerite je li sadržaj potpun. U slučaju nedostatka pribora ili štete nastale prilikom transporta obavijestite svog prodavača.
U ovim uputama za rad opisuje se maksimalna oprema. Ovisno o modelu postoje razlike u sadržaju isporuke (vidi pakiranje).
* dodatno potrebno
Prije puštanja u pogon na uređaj montirajte dijelove koji su priloženi nepričvršćeni.
Pripremite vijke dostavljene s uređajem i prikladan odvijač.
Utaknite kotače.
Pazite da provrt bude pravilno okrenut.
Pričvrstite kotače s po 1 vijkom.
Utaknite postolje.
U provrte do graničnika utaknite 2 pričvrsnice.
Pričvrstite postolje s 2 vijka.
Objesite prihvatni držač za cijevi za prskanje.
Pričvrstite prihvatni držač s 2 vijka.
Pričvrstite poklopac s 4 vijka.
Nataknite transportnu ručku.
Mrežicu za pribor objesite na kuke.
Visokotlačno crijevo odostraga utaknite kroz vodilicu crijeva.
Spojku za priključak za vodu navrnite na priključak uređaja za vodu.
Ako uređajem ne želite upravljati putem mobilnog uređaja preko ®veze, morate izvršiti samo korake navedene u odjeljku „Spajanje visokotlačne ručne prskalice”.
Preuzimanje aplikacije i registriranje uređaja
Preuzmite aplikaciju KÄRCHER Home & Garden (vidi poglavlje Aplikacija KÄRCHER Home & Garden).
Pokrenite aplikaciju KÄRCHER Home & Garden.
Prijavite se u aplikaciju KÄRCHER Home & Garden. U tu svrhu po potrebi otvorite račun.
Skenirajte priloženi QR kôd.
Visokotlačni čistač se registrira.
Ako pri ruci nemate priloženi QR kôd, uređaj možete registrirati i pomoću broja dijela i serijskog broja. Oba broja navedena su na natpisnoj pločici.
Slijedite upute aplikacije KÄRCHER Home & Garden.
Vodite računa o tome da prije spajanja visokotlačne ručne prskalice aktivirate ® na svome mobilnom uređaju.
Spajanje visokotlačne ručne prskalice
Detaljni opis spajanja možete pronaći na https://www.kaercher.com/FCR.
Utaknite strujni utikač visokotlačnog čistača u utičnicu.
Uređaj se na 60 s prebacuje u prelazi u način rada Spajanje. Tijekom tog vremena moguće je spajanje visokotlačne ručne prskalice.
Najmanje 3 s istovremeno pritišćite tipku „+” i tipku „-” na visokotlačnoj ručnoj prskalici.
U slučaju uspješnog spajanja na zaslonu se prikazuju stupnjevi tlaka i simbol Radio i ®.
®-veza između mobilnog uređaja i visokotlačnog čistača uspostavlja se automatski.
Po potrebi ® vezu možete uspostaviti i kasnije tako što ćete 10 s pritiskati tipku „-” tijekom.
Ako pokušaj spajanja nije uspio:
Izvucite strujni utikač visokotlačnog čistača iz utičnice.
Pričekajte 20 s.
Ponovno spojite visokotlačnu ručnu prskalicu.
Uređaj postavite na ravnu površinu.
U potpunosti odmotajte visokotlačno crijevo.
Povucite visokotlačno crijevo do kraja prema naprijed kroz vodilicu crijeva i razmrsite moguće petlje i uvijanja.
Visokotlačno crijevo utaknite u visokotlačnu ručnu prskalicu sve dok se čujno ne uglavi.
Pazite da nazuvica bude pravilno okrenuta.
Sigurnost spoja provjerite povlačenjem za visokotlačno crijevo.
Utaknite strujni utikač u utičnicu.
Za priključne vrijednosti vidi natpisnu pločicu ili poglavlje Tehnički podaci.
Pridržavajte se propisa vašeg poduzeća za opskrbu vodom.
Oštećenja uzrokovana onečišćenom vodom
Onečišćenja u vodi mogu oštetiti pumpu i pribor.
Za zaštitu KÄRCHER preporučuje uporabu filtra za vodu KÄRCHER (poseban pribor, kataloški broj 4.730-059).Opasnost od oštećenja pri uporabi spojki crijeva izrađenih od mjeda s funkcijom AquaStop drugih dobavljača.
Oštećenja visokotlačne pumpe.
Koristite samo spojke crijeva sa/bez funkcije AquaStop tvrtke Kärcher, spojke crijeva bez funkcije AquaStop ili plastične spojke crijeva s funkcijom AquaStop drugih dobavljača.Vrtno crijevo nataknite na spojku za priključak za vodu.
Priključite vrtno crijevo na vodovod.
Do kraja otvorite slavinu za vodu.
Ovaj visokotlačni čistač je s KÄRCHER usisnim crijevom prikladan za usisavanje površinske vode,npr. iz bačvi za kišnicu ili stajaćih voda (maksimalnu usisnu visinu vidi Tehnički podaci).
Odvrnite spojku s priključka za vodu.
Usisno crijevo napunite čistom vodom.
Usisno crijevo navrnite na priključak za vodu uređaja i objesite u izvor vode (npr. bačva za kišu).
Uključite uređaj „I/ON” (UKLJ.).
Deblokirajte ručicu visokotlačne ručne prskalice.
Pritisnite ručicu visokotlačne ručne prskalice.
Uređaj se uključuje.
Pustite uređaj da radi maksimalno 2 minute sve dok voda ne bude istjecala na visokotlačnoj ručnoj prskalici bez mjehurića.
Pustite ručicu visokotlačne ručne prskalice.
Blokirajte ručicu visokotlačne ručne prskalice.
Opasnost od oštećenja!
Oštećenje pumpe u slučaju rada na suho.
Isključite uređaj ako se tlak ne poveća unutar 2 minute. Postupite prema uputama u poglavlju Pomoć u slučaju smetnji.Pomoću tipki „+/-” na visokotlačnoj ručnoj prskalici mogu se odabrati stupnjevi tlaka i doziranja sredstva za pranje. Promjena vrste mlaza moguća je okretanjem na cijevi za prskanje 3-u-1 Multi Jet.
Osjetljivost materijala može se uvelike razlikovati ovisno o dobi i stanju. Preporuke stoga nisu obvezujuće.
![]() Mlaznica za plosnati mlaz | ||
---|---|---|
Stupanj tlaka | Prikaz | Preporučuje se npr. |
![]() | ![]() | Kamene terase, asfalt, metalne površine, vrtni pribor (kolica, lopata itd.) |
![]() | ![]() | Osobno vozilo / motocikl, površine od opeke, ožbukani zidovi, plastični namještaj |
![]() | Drvene površine, bicikli, površine od pješčenjaka, namještaj od ratana |
![]() Strugalo za prljavštinu | ||
---|---|---|
Stupanj tlaka | Prikaz | Preporučuje se npr. |
![]() | ![]() | Za posebno tvrdokornu prljavštinu na kamenim terasama, asfaltu, metalnim površinama, vrtnom priboru (kolica, lopata itd.) |
![]() Mlaznica sredstva za čišćenje | ||
---|---|---|
Stupanj tlaka | Prikaz | Preporučuje se npr. |
![]() | ![]() | Rad sa sredstvom za čišćenje. Doziranje koncentracije sredstva za čišćenje po potrebi |
Oštećenja lakiranih ili osjetljivih površina
Površine se oštećuju pri premaloj udaljenosti mlaza ili zbog odabira neprikladne cijevi za prskanje.
Održavajte udaljenost mlaza od najmanje 30 cm pri pranju lakiranih površina.Automobilske gume, lak ili osjetljive površine poput drveta ne čistite strugalom za prljavštinu.Utaknite cijev za prskanje 3-u-1 Multi Jet i uglavite je okretanjem za 90°. Pritom pazite bude pravilno okrenuta!
Promjena vrste mlaza pri pritisnutoj ručici visokotlačne ručne prskalice
Oštećenja na cijevi za prskanje
Prije promjene vrste mlaza otpustite ručicu visokotlačne ručne prskalice.Odaberite vrstu mlaza. U tu svrhu okrećite cijev za prskanje 3-u-1 Multi Jet sve dok potreban prikaz mlaza ne bude vidljiv.
Uključite uređaj („I/ON” UKLJ.).
Deblokirajte ručicu visokotlačne ručne prskalice.
Pritisnite ručicu visokotlačne ručne prskalice.
Uređaj se uključuje.
Za čišćenje tvrdokorne prljavštine može se, bez obzira na postavljenu razinu tlaka, na 30 sekundi aktivirati funkcija BOOST. Pritom se tlak vode povećava.
Držite pritisnutom tipku “+” na visokotlačnoj ručnoj prskalici, sve dok je prikaz BOOST označen u LCD-zaslonu.
Nakon isteka funkcije BOOST uređaj radi s prethodno postavljenom razinom tlaka.
Čim prikaz na zaslonu prestane treperiti, funkcija BOOST ponovo je dostupna.
Nepridržavanje sigurnosno-tehničkog lista
Teška oštećenja zdravlja zbog nestručne uporabe sredstva za čišćenje.
Pridržavajte se sigurnosno-tehničkog lista proizvođača sredstva za pranje, osobito upute o osobnoj zaštitnoj opremi.Sredstvo za pranje može se primiješati samo pri niskom tlaku.
Za rad sa sredstvima za pranje potrebna je boca za sredstvo za pranje Plug ‘n’ Clean. Sredstva za pranje KÄRCHER mogu se kupiti spremna za uporabu u boci sredstva za pranje Plug ‘n’ Clean.
Uklonite poklopac boce sredstva za pranje Plug ‘n’ Clean.
Bocu sredstva za pranje utisnite s otvorom okrenutim prema dolje u priključak za sredstvo za pranje Plug ‘n’ Clean.
Cijev za prskanje 3-u-1 Multi Jet okrenite na mlaznicu sredstva za pranje „MIX”, dok na pokazivaču tlaka visokotlačne prskalice ne svijetli LCD „MIX”.
U toku rada otopina sredstva za pranje miješa se s mlazom vode.
Pomoću tipki “+/-” na visokotlačnoj ručnoj prskalici namjestite željenu koncentraciju sredstva za pranje.
Naprskajte malo sredstva za čišćenje na suhu površinu i pustite da djeluje (ali ne i da se osuši).
Odvojenu prljavštinu isperite visokotlačnim mlazom.
Bocu sredstva za pranje Plug ‘n’ Clean izvucite iz prihvata i zatvorite poklopcem.
Za čuvanje stavite bocu sredstva za pranje u prihvatni držač s poklopcem prema gore.
Uređaj nakon približno 30 sekundi isperite čistom vodom.
Pustite ručicu visokotlačne ručne prskalice.
Kad pustite ručicu, uređaj se isključuje. Visoki tlak u sustavu ostaje očuvan.
Blokirajte ručicu visokotlačne ručne prskalice.
Visokotlačnu ručnu prskalicu sa cijevi za prskanje stavite u položaj za odlaganje.
Pri stankama u radu duljim od 5 minuta isključite uređaj „0/OFF” (ISKLJ.).
Opasnost od ozljeda!
Ozljede zbog nekontroliranog izlaza vode pod visokim tlakom.
Odvajajte visokotlačno crijevo od visokotlačne ručne prskalice ili uređaja samo ako u sustavu nema tlaka.Pustite ručicu visokotlačne ručne prskalice.
Zatvorite slavinu za vodu.
Pritisnite ručicu visokotlačne ručne prskalice na 30 sekundi.
Sustav se rastlačuje od preostalog tlaka.
Pustite ručicu visokotlačne ručne prskalice.
Blokirajte ručicu visokotlačne ručne prskalice.
Isključite uređaj „0/OFF” (ISKLJ.).
Odvojite uređaj od dovoda vode.
Izvucite strujni utikač iz utičnice.
Opasnost od ozljeda i oštećenja zbog težine uređaja!
Ozljede i oštećenja.
Pri transportu i skladištenju uzmite u obzir težinu uređaja.Uređaj podižite i nosite za ručku za nošenje.
Izvucite transportnu ručku dok se čujno ne uglavi.
Vucite uređaj za sobom držeći ga za transportnu ručku.
Prije transporta u polegnutom položaju bocu sredstva za pranje Plug ‘n’ Clean izvucite iz prihvata i zatvorite poklopcem.
Osigurajte uređaj od klizanja ili prevrtanja.
Opasnost od ozljeda i oštećenja zbog težine uređaja!
Ozljede i oštećenja.
Pri transportu i skladištenju uzmite u obzir težinu uređaja.Uređaj odložite na ravnu površinu.
Odvojite cijev za prskanje od visokotlačne ručne prskalice.
Pritisnite tipu za odvajanje na visokotlačnoj ručnoj prskalici i visokotlačno crijevo odvojite od visokotlačne ručne prskalice.
Bez koluta za crijevo: Visokotlačno crijevo spremite na uređaju.
Oštećenje visokotlačnog crijeva
Oštećenje visokotlačnog crijeva zbog pogrešnog smjera vrtnje
Pri namatanju pazite na smjer vrtnje bubnja za namatanje crijeva.S kolutom za crijevo: Ručicom okrećite bubanj za namatanje crijeva suprotno smjeru kazaljki sata i namotajte visokotlačno crijevo.
Spremite priključni strujni kabel i pribor na uređaju.
Prije duljeg skladištenja obratite pozornost na dodatne napomene, vidi poglavlje Njega i održavanje.
Opasnost od smrzavanja
Mraz može uništiti uređaje koji nisu u potpunosti ispražnjeni.
Uređaj i pribor potpuno ispraznite.Zaštitite uređaj od smrzavanja.Moraju biti ispunjeni sljedeći uvjeti:
Uređaj je odvojen od dovoda vode.
Visokotlačna ručna prskalica odspojena je od visokotlačnog crijeva.
Uključite uređaj „I/ON” (UKLJ.).
Pričekajte maksimalno 1 minutu dok na visokotlačnom crijevu više ne istječe voda.
Isključite uređaj.
Uređaj s kompletnim priborom čuvajte u prostoriji zaštićenoj od smrzavanja.
Opasnost od strujnog udara
Ozljede zbog dodira dijelova pod naponom
Isključite uređaj.Izvucite strujni utikač.Uređaj ne zahtijeva održavanje, to znači da ne morate provoditi nikakve redovite radove održavanja.
Opasnost od oštećenja!
Oštećenje sita uslijed nestručnog čišćenja.
Čistite sito samo pod mlazom vode suprotno od smjera protoka.Nemojte koristiti oštre ili tvrde predmete kao što su npr. igle ili žičane četke.Opasnost od oštećenja!
Oštećenje uređaja i pribora pri radu bez ili s oštećenim sitom.
Prije umetanja u priključak za vodu provjerite je li mrežica oštećena. Odmah zamijenite oštećeno sito.Ne upotrebljavajte uređaj bez sita.Po potrebi očistite sito u priključku za vodu.
Odvrnite spojku s priključka za vodu.
Izvadite mrežicu.
Očistite mrežicu pod tekućom vodom.
Umetnite mrežicu u priključak za vodu.
Potrebne su dvije obične ili punjive AAA baterije.
Pritisnite zatvarač.
Otvorite odjeljak za baterije.
Izvadite baterije.
Umetnite nove baterije i pritom pazite da polovi budu pravilno okrenuti.
Zatvorite odjeljak za baterije.
Istrošene baterije zbrinite u skladu s važećim odredbama.
Smetnje često imaju jednostavne uzroke koje možete sami ukloniti uz pomoć pregleda u nastavku. Ako niste sigurni ili ako smetnje nisu ovdje navedene, obratite se ovlaštenoj servisnoj službi.
Opasnost po život!
Smrtonosne ozljede od strujnog udara pri dodiru s dijelovima pod naponom.
Ne dodirujte dijelove pod naponom.Isključite uređaj.Izvucite strujni utikač iz strujne utičnice.Uređaj ne radi
Otklanjanje:
Pritisnite ručicu visokotlačne ručne prskalice.
Uređaj se uključuje.
Provjerite odgovara li napon izvora struje naponu navedenom na natpisnoj pločici.
Provjerite je li priključni strujni kabel oštećen.
Ako je motor preopterećen i aktivirala se zaštitna sklopka motora:
Isključite uređaj „0/OFF” (ISKLJ.).
Ostavite uređaj da se hladi 1 sat.
Uključite uređaj „I/ON” (UKLJ.) i ponovno počnite s radom.
Ako se smetnja ponovi više puta neka servisna služba provjeri uređaj.
Uređaj ne radi, motor bruji
Uzrok:
Pad napona zbog slabe strujne mreže ili pri uporabi produžnog kabela
Otklanjanje:
Pri uključivanju najprije pritisnite ručicu visokotlačne prskalice, zatim uključite uređaj „I/ON” (UKLJ.).
Uređaj se ne puni tlakom
Uzrok:
Dovod vode je nedostatan.
Otklanjanje:
Do kraja otvorite slavinu za vodu.
Provjerite je li protočna količina dovoda vode dostatna.
Provjerite kako je podešena cijev za prskanje.
Provjerite da maksimalna usisna visina nije prekoračena.
Uzrok:
Mrežica u priključku za vodu je onečišćena.
Otklanjanje:
Plosnatim kliještima izvucite mrežicu u priključku za vodu.
Očistite mrežicu pod tekućom vodom.
Uzrok:
U uređaju se nalazi zrak.
Otklanjanje:
Odzračite uređaj:
Uređaj bez priključene cijevi za prskanje uključite na maksimalno 2 minute.
Pritisnite visokotlačnu ručnu prskalicu i pričekajte dok voda na visokotlačnoj ručnoj prskalici ne bude istjecala bez mjehurića.
Priključite cijev za prskanje.
Jaka kolebanja tlaka
Otklanjanje:
Očistite visokotlačnu mlaznicu:
Iglom uklonite onečišćenja iz otvora mlaznice.
Visokotlačnu mlaznicu sprijeda isperite vodom.
Provjerite količinu dovoda vode.
Uređaj propušta
Otklanjanje:
Mala količina propuštanja uređaja tehnički je uvjetovana. U slučaju jakog propuštanja obratite se ovlaštenoj servisnoj službi.
Otklanjanje:
Cijev za prskanje 3-u-1 Multi Jet okrenite na mlaznicu sredstva za pranje „MIX”.
Provjerite dosjeda li boca sredstva za pranje Plug ‘n’ Clean s otvorom prema dolje u priključku za sredstvo za pranje.
Uzrok:
Otklanjanje:
Provjerite baterije i po potrebi ih zamijenite.
Smanjite udaljenost između visokotlačne ručne prskalice i visokotlačnog čistača.
Ponovno provedite spajanje s visokotlačnim čistačem, pogledajte poglavlje Prvo puštanje u rad.
Funkcija BOOST nije prikazana na zaslonu i ne može se pokrenuti putem aplikacije KÄRCHER za dom i vrt
Uzrok:
Uređaj je pregrijan.
Otklanjanje:
Provjerite temperaturu vode na dovodu (za maksimalnu temperaturu vode na dovodu pogledajte poglavlje Tehnički podaci).
Smanjite temperaturu vode na dovodu kako bi se motor više hladio.
Poruke o pogreškama
Uzrok:
Otklanjanje:
Isključite uređaj „0/OFF” (ISKLJ.).
Izvucite strujni utikač iz utičnice.
Nakon 20 sekundi ponovno utaknite strujni utikač u utičnicu.
Uključite uređaj „I/ON” (UKLJ.).
Ako se smetnja ponovi više puta neka servisna služba provjeri uređaj.
Rad u slučaju nužde
Uzrok:
U slučaju kvara regulacije tlaka na visokotlačnoj ručnoj prskalici visokotlačni čistač radi na maksimalnom stupnju.
Otklanjanje:
Deaktiviranje rada u slučaju nužde:
Isključite uređaj „0/OFF” (ISKLJ.).
Izvucite strujni utikač iz utičnice.
Nakon 20 sekundi ponovno utaknite strujni utikač u utičnicu.
Uključite uređaj „I/ON” (UKLJ.).
Ako se smetnja ponovi više puta neka servisna služba provjeri uređaj.
Visokotlačna ručna prskalica ne radi pravilno
Uzrok:
Došlo je do interne pogreške u elektronici visokotlačne ručne prskalice.
Otklanjanje:
Pritisnite zatvarač.
Otvorite odjeljak za baterije.
Izvadite baterije.
Umetnite baterije vodeći pritom računa o pravilnom usmjerenju polova.
Zatvorite odjeljak za baterije.
Pojavi li se smetnja više puta, dajte da visokotlačnu ručnu prskalicu ispita servisna služba.
U svakoj zemlji vrijede jamstveni uvjeti koje je izdala nadležna organizacija za distribuciju. Moguće kvarove na Vašem uređaju popravljamo besplatno unutar jamstvenog roka ako je uzrok materijalna pogreška ili pogreška u proizvodnji. U slučaju koji podliježe jamstvu obratite se s potvrdom o plaćanju Vašem prodavaču ili najbližoj ovlaštenoj servisnoj službi.
Dodatne informacije možete pronaći na: www.kaercher.com/dealersearch
Daljnje informacije o jamstvu (ako postoje) možete pronaći u servisnom području vaše lokalne web stranice tvrtke Kärcher pod “Preuzimanja”.
Električni priključak | |
Napon | 230 V |
Faza | 1 ~ |
Frekvencija | 50 Hz |
Priključna snaga | 2,1 kW |
Vrsta zaštite | IPX5 |
Klasa zaštite | I |
Strujni osigurač (tromi) | 10 A |
Priključak za vodu | |
Dovodni tlak (maks.) | 1,2 MPa |
Temperatura dovodne vode (maks.) | 40 °C |
Količina dovodne vode (min.) | 10 l/min |
Usisna visina (maks.) | 0,5 m |
Podaci o snazi uređaja | |
Radni tlak | 12,5 MPa |
Maks. dopušteni tlak | 14,5 MPa |
Protočna količina, voda | 7,5 l/min |
Protočna količina, maksimalna | 8,3 l/min |
Protočna količina, sredstvo za čišćenje | 0,3 l/min |
Povratna udarna sila visokotlačne ručne prskalice | 20 N |
Dimenzije i težine | |
Tipična težina pri radu | 15,3 kg |
Duljina | 405 mm |
Širina | 306 mm |
Visina | 584 mm |
Radiomodul SRD | |
Frekvencija | 868,7-869,2 MHz |
Snaga odašiljanja ERP | 0,53 mW |
Bluetooth radiomodul | |
Frekvencija | 2,45 GHz |
Snaga odašiljanja ERP | 6,3 mW |
Vrijednosti utvrđene prema EN 60335-2-79 | |
Vrijednost vibracije šaka-ruka | 1,2 m/s2 |
Nesigurnost K | 0,6 m/s2 |
Razina zvučnog tlaka LpA | 77 dB(A) |
Nesigurnost KpA | 3 dB(A) |
Razina zvučne snage LWA + Nesigurnost KWA | 93 dB(A) |
Električni priključak | |
Napon | 230 V |
Faza | 1 ~ |
Frekvencija | 50 Hz |
Priključna snaga | 2,1 kW |
Vrsta zaštite | IPX5 |
Klasa zaštite | I |
Strujni osigurač (tromi) | 10 A |
Priključak za vodu | |
Dovodni tlak (maks.) | 1,2 MPa |
Temperatura dovodne vode (maks.) | 40 °C |
Količina dovodne vode (min.) | 10 l/min |
Usisna visina (maks.) | 0,5 m |
Podaci o snazi uređaja | |
Radni tlak | 12,5 MPa |
Maks. dopušteni tlak | 14,5 MPa |
Protočna količina, voda | 7,5 l/min |
Protočna količina, maksimalna | 8,3 l/min |
Protočna količina, sredstvo za čišćenje | 0,3 l/min |
Povratna udarna sila visokotlačne ručne prskalice | 20 N |
Dimenzije i težine | |
Tipična težina pri radu | 15,5 kg |
Duljina | 417 mm |
Širina | 306 mm |
Visina | 584 mm |
Radiomodul SRD | |
Frekvencija | 868,7-869,2 MHz |
Snaga odašiljanja ERP | 0,53 mW |
Bluetooth radiomodul | |
Frekvencija | 2,45 GHz |
Snaga odašiljanja ERP | 6,3 mW |
Vrijednosti utvrđene prema EN 60335-2-79 | |
Vrijednost vibracije šaka-ruka | 1,2 m/s2 |
Nesigurnost K | 0,6 m/s2 |
Razina zvučnog tlaka LpA | 77 dB(A) |
Nesigurnost KpA | 3 dB(A) |
Razina zvučne snage LWA + Nesigurnost KWA | 93 dB(A) |
Ovime izjavljujemo da je dolje navedeni proizvod u skladu s relevantnim odredbama navedenih direktiva i uredbi. U slučaju izmjene proizvoda koja nije dogovorena s nama ova izjava gubi svoju valjanost.
Proizvod: Visokotlačni čistač
Tip: 1.324-xxx
Direktive i uredbe2006/42/EZ (+2009/127/EZ)
2014/53/EU
2011/65/EU
2000/14/EZ
2009/125/EZ
Primijenjene uredbe(EU) 2019/1781
Primijenjene usklađene normeEN 60335-1
EN 60335-2-79
EN 62233: 2008
EN 300 220-2 V3.1.1
EN 300 328 V2.2.2
EN IEC 63000: 2018
Primijenjeni postupak procjene sukladnosti2000/14/EZ: Prilog V.
Razina zvučne snage dB(A)Izmjereno: 90
Zajamčeno: 93
Ime i adresaOpunomoćenik za dokumentaciju:
S. Reiser
Alfred Kärcher SE & Co. KG
Alfred-Kärcher-Str. 28 - 40
71364 Winnenden (Germany)
Tel.: +49 7195 14-0
Faks: +49 7195 14-2212
2-2-SC-A5-GS