LogoVC 6 Cordless ourFamily VC 6 Cordless Premium ourFamily
  • Opće napomene
  • Namjenska upotreba
  • Zaštita okoliša
  • Pribor i zamjenski dijelovi
  • Jamstvo
  • Sadržaj isporuke
  • Opis uređaja
  • Montaža zidnog nosača sa stanicom za punjenje
  • Puštanje u pogon
    • Montaža pribora
    • Umetanje baterije
    • Punjenje baterije
    • Vađenje baterije
  • Rad
    • LED indikatori
    • Promjena pribora
    • Usisavanje
    • Završetak rada
  • Uporaba pribora
    • Opće upute za uporabu
    • Motorizirana višenamjenska četka
    • Četka za prašinu 2 u 1
    • Nastavak za fuge
    • Mekana četka
    • Fleksibilan nastavak za fuge
    • Fleksibilno produžno crijevo
    • Velika mlaznica za tekstilni namještaj
    • Mekana motorizirana četka (Mlaznica za tvrdi pod)
  • Transport
  • Skladištenje
  • Njega i održavanje
    • Opće upute za njegu
    • Čišćenje filtra za dovod zraka
    • Čišćenje spremnika za prašinu i ciklonskog filtra
    • Čišćenje HEPA filtra / zamjena HEPA filtra
    • Čišćenje višenamjenske mlaznice
  • Pomoć u slučaju smetnji
    • Uređaj ne radi

    • Uređaj ne radi

    • Uređaj ne radi

    • Punjiva baterija se ne puni

    • Uređaj se zaustavlja tijekom rada ili je snaga usisavanja slaba

    • LED indikator za usisni kanal i/ili podni nastavak treperi crveno


    • Nenormalni zvukovi motora

  • Tehnički podaci
  • DE
  • EN
  • FR
  • IT
  • NL
  • ES
  • PT
  • DA
  • NO
  • SV
  • FI
  • EL
  • TR
  • RU
  • HU
  • CS
  • SL
  • PL
  • RO
  • SK
  • HR
  • SR
  • BG
  • ET
  • LV
  • LT
  • UK
  • KK
  • AR

VC 6 Cordless ourFamily
VC 6 Cordless Premium ourFamily

97691470 (04/21)

  • DE
  • EN
  • FR
  • IT
  • NL
  • ES
  • PT
  • DA
  • NO
  • SV
  • FI
  • EL
  • TR
  • RU
  • HU
  • CS
  • SL
  • PL
  • RO
  • SK
  • HR
  • SR
  • BG
  • ET
  • LV
  • LT
  • UK
  • KK
  • AR

VC 6 Cordless ourFamily
VC 6 Cordless Premium ourFamily

97691470 (04/21)

Opće napomene

Prije prve uporabe Vašeg uređaja pročitajte ove originalne upute za rad i priložene Sigurnosne naputke. Postupajte u skladu s njima.

Čuvajte obje knjižice za kasniju uporabu ili za sljedećeg vlasnika.

Namjenska upotreba

  • Uređaj upotrebljavajte isključivo za privatno kućanstvo.

  • Uređaj je namijenjen isključivo za čišćenje suhih površina

  • Nenamjenskom uporabom smatra se:

    • Usisavanje ljudi, životinja, biljaka ili odjeće na tijelu.

    • Usisavanje vode ili drugih tekućina.

    • Usisavanje užarenog pepela, ugljena, cigareta ili drugih zapaljivih odn. lako zapaljivih tvari.

    • Upotreba u blizini eksplozivnih ili lako zapaljivih tvari.

Zaštita okoliša

Ambalažni se materijali mogu reciklirati. Molimo odložite ambalažu na ekološki prihvatljiv način.

Električni i elektronički uređaji sadrže vrijedne reciklažne materijale, a često i sastavne dijelove poput baterija, punjivih baterija ili ulja koji kod nepropisnog rukovanja ili nepravilnog odlaganja u otpad mogu predstavljati potencijalnu opasnost za ljudsko zdravlje i okoliš. Međutim, ti su sastavni dijelovi potrebni za pravilan rad uređaja. Uređaji koji su označeni ovim simbolom ne smiju se odlagati zajedno s kućnim otpadom.

Napomene o sastojcima (REACH)

Aktualne informacije o sastojcima pronađite na: www.kaercher.com/REACH

Pribor i zamjenski dijelovi

Koristite samo originalan pribor i originalne zamjenske dijelove jer oni jamče siguran i nesmetan rad uređaja.

Informacije o priboru i zamjenskim dijelovima pronađite na www.kaercher.com.

Jamstvo

U svakoj zemlji vrijede jamstveni uvjeti koje je izdala nadležna organizacija za distribuciju. Moguće kvarove na Vašem uređaju popravljamo besplatno unutar jamstvenog roka ako je uzrok materijalna pogreška ili pogreška u proizvodnji. U slučaju koji podliježe jamstvu obratite se s potvrdom o plaćanju Vašem prodavaču ili sljedećoj ovlaštenoj lokaciji servisne službe.

(vidi adresu na poleđini)

Sadržaj isporuke

Sadržaj isporuke uređaja prikazan je na ambalaži. Kod raspakiravanja provjerite je li sadržaj potpun. U slučaju nedostatka pribora ili štete nastale prilikom transporta obavijestite svog prodavača.

Opis uređaja

Ovisno o odabranom modelu, postoje razlike u opremi. Specifična oprema opisana je na pakiranju uređaja.


  1. LED indikator funkcije Boost (pojačavanje)
  2. LED indikator baterije/poruka o pogrešci baterije
  3. LED indikator za smetnju podnog nastavka
  4. LED indikator za smetnju usisnog kanala
  5. * HEPA filtar
  6. Gumb za funkciju Boost (povećanje snage usisavanja)/poklopac HEPA filtra
  7. Prekidač za uključivanje/isključivanje s ručicom za zaključavanje
  8. Ručka
  9. Zamjenjiva punjiva baterija
  10. Gumb za otpuštanje punjive baterije
  11. Filtar za dovod zraka
  12. Poklopac spremnika za prašinu
  13. Spremnik za prašinu
  14. Gumb za otpuštanje poklopca spremnika za prašinu
  15. Usisni nastavak spremnika za prašinu
  16. Motorizirana električna četka s univerzalnim valjkom s četkom i LED rasvjetom
  17. Usisna cijev
  18. Nastavak za fuge
  19. Kombinirana četka 2 u 1
  20. Zidni nosač s funkcijom punjenja
  21. Punjač
  22. ** Filtar za dovod zraka (2x)
  23. ** Alat za čišćenje filtra
  24. ** Izmjenjiva punjiva baterija (2x)

* HEPA higijenski filtar (EN 1822:1998)

** VC 6 Cordless Premium ourFamily

Montaža zidnog nosača sa stanicom za punjenje

Opseg isporuke uključuje zidni nosač sa stanicom za punjenje za uredno odlaganje usisavača i pribora.

Napomena

Montirajte zidni nosač na prikladno mjesto pomoću isporučenih vijaka i tipla.

Radi sigurnog skladištenja uređaja, donje vijčano pričvršćivanje zidnog nosača treba postaviti između 0,83-0,85 m od tla.


PAŽNJA

Materijalne štete zbog neispravne montaže

U slučaju pada zbog neispravne montaže može doći do oštećenja uređaj i poda.

Za zidnu montažu koristite prikladan alat za montažu.

Pri odabiru pričvrsnih elemenata uzmite u obzir težinu uređaja i nosivost mjesta postavljanja.

UPOZORENJE

Opasnost od strujnog udara i ozljeda

Pazite da u zidu oko područja montaže nema električnih kabela, cijevi za vodu ili plin.

Puštanje u pogon

Montaža pribora

Napomena

Višenamjensku četku dodatno pogoni vlastiti integrirani motor te stoga uvijek mora biti izravno povezana s ručnim uređajem ili usisnom cijevi kako bi se osiguralo napajanje.

Svi ostali dijelovi pribora također se mogu koristiti izravno s ručnim uređajem ili s usisnom cijevi za povećanje dometa.

  • Gurnite usisnu cijev na usisni nastavak spremnika za prašinu dok čujno ne sjedne na svoje mjesto.

  • Pritisnite gumb za otpuštanje i skinite usisnu cijev s usisnog nastavka.


  • Gurnite podni nastavak na usisnu cijev dok čujno ne sjedne na svoje mjesto.

  • Pritisnite gumb za otpuštanje i skinite podni nastavak s usisne cijevi.


  • Pribor, kao što je npr. nastavak za fuge, gurnite na usisni nastavak spremnika za prašinu ili usisnu cijev dok čujno ne sjedne na svoje mjesto.


Umetanje baterije

PAŽNJA

Onečišćeni kontakti

Oštećenja na uređaju i bateriji

Prije umetanja provjerite jesu li prihvat i kontakti baterije onečišćeni te ih po potrebi očistite.

Napomena

Koristite samo u potpunosti napunjene baterije.

  1. Gurnite bateriju u prihvatnik dok se čujno ne uglavi.


Punjenje baterije

Napomena

Uređaj se isporučuje bez napunjene baterije. Prije prve uporabe bateriju napunite do kraja.

Obratite pažnju na priložene sigurnosne upute za usisavače na baterije.

Napomena

Baterija se može puniti s uređajem ili odvojeno (npr. kod varijanti s dodatnom baterijom).

Napomena

Detaljan opis LED indikatora, vidi poglavlje LED indikatori

  1. Napunite bateriju s uređajem.

    • Za punjenje pričvrstite uređaj na zidni nosač s funkcijom punjenja koji je uključen u opseg isporuke.


  2. Napunite bateriju odvojeno.

    • Stavite bateriju na ravnu, sigurnu površinu kako biste je napunili.

      PAŽNJA

      Materijalna šteta zbog pogrešnog skladištenja baterije

      Zbog pogrešnog skladištenje tijekom punjenja baterija npr. može pasti ili oštetiti površine osjetljive na toplinu.

      Pazite da se punjenje zasebne baterije odvija na ravnoj i glatkoj površini koja nije osjetljiva na toplinu.

      Nadalje, baterija tijekom punjenja ne smije biti prekrivena predmetima (npr. tkaninama ili papirima).

  3. Utaknite punjač u mrežnu utičnicu.

    Utaknite priključni utikač u utičnicu za punjenje zidnog nosača/baterije.

    Ovisno o statusu baterije, 3 LED indikatora trepere odn. svijetle zeleno tijekom postupka punjenja.


  4. Kad se uređaj potpuno napuni, sva 3 LED indikatora u trajanju od 2 min trajno svijetle zeleno, a zatim se gase.

    Izvadite punjač iz utičnice/kabel za punjenje iz utičnice baterije i mrežne utičnice.


  5. Izvadite uređaj iz zidnog nosača odn. umetnite bateriju u uređaj, vidi poglavlje Umetanje baterije

Uređaj je spreman za rad.

Vađenje baterije

UPOZORENJE

Nekontrolirano pokretanje

Opasnost od ozljeda

Prije svih radova održavanja i njege izvadite bateriju iz uređaja ili ako se uređaj neće koristiti dulje vrijeme.

  1. Pritisnite tipku za deblokiranje.

  2. Izvadite bateriju iz uređaja.


Rad

LED indikatori

LED diode na glavi uređaja i na bateriji prikazuju informacije o statusu baterije, načinu rada Boost i porukama o pogreškama.

Stanje napunjenosti baterije može se očitati s 3 zelene LED diode kao i s 3 zelene LED diode na bateriji.

Vidi sliku A na grafičkoj stranici i poglavljeOpis uređaja

Stanje napunjenosti baterije
LED
Trajanje osvjetljenja
Značenje
1. LED treperi zeleno
1 s uključeno / 1 s isključeno
Baterija napunjena manje od 7,5 %
1. LED svijetli zeleno
trajno
Baterija napunjena manje od 40 %
1. i 2. LED dioda svijetle zeleno
trajno
Baterija napunjena manje od 70 %
3 LED diode svijetle zeleno
trajno
Baterija napunjena više od 70 %
3 LED diode svijetle zeleno
125 ms uključeno / 125 ms isključeno
Pogreška baterije, signal se gasi nakon 30 s

Napredak prilikom punjenja baterije može se očitati kako s 3 zelene LED diode na uređaju, tako i s 3 zelene LED diode na bateriji. LED diode svijetle samo kad je baterija ispravno postavljena.

Tijekom punjenja
LED
Trajanje osvjetljenja
Značenje
1. LED treperi zeleno
0,2 sek s isključenog na uključeno /
0,6 sek uključeno /
0,2 sek s uključenog na isključeno /
1 sek isključeno
Baterija se puni, baterija je napunjena manje od 40 %
1. LED svijetli zeleno
2. LED treperi zeleno
trajno
0,2 sek s isključenog na uključeno /
0,6 sek uključeno/
0,2 sek s uključenog na isključeno /
1 sek isključeno
Baterija se puni, baterija je napunjena manje od 70 %
1. i 2. LED dioda svijetle zeleno
3. LED treperi zeleno
trajno
0,2 sek s isključenog na uključeno /
0,6 sek uključeno /
0,2 sek s uključenog na isključeno /
1 sek isključeno
Baterija se puni, baterija je napunjena manje od 99 %
3 LED diode svijetle zeleno
2 min stalno svjetlo, a zatim isključeno
Baterija je potpuno napunjena
Poruka o greški
LED
Trajanje osvjetljenja
Značenje
LED dioda usisnog kanala treperi crveno
125 ms uključeno / 125 ms isključeno
Usisni kanal blokiran
LED dioda podnog nastavka treperi crveno
125 ms uključeno / 125 ms isključeno
Podni nastavak je blokiran
Vidi i poglavlje Pomoć u slučaju smetnji
Način rada Boost
LED
Trajanje osvjetljenja
Značenje
LED u obliku polu-prstena svijetli zeleno
trajno
Način rada Boost uključen

Promjena pribora

Promjena pribora, vidi poglavlje Montaža pribora

Usisavanje

  1. Montaža potrebnog pribora, vidi poglavlje Montaža pribora.

  2. Uključite uređaj ovisno o potrebi za čišćenjem:

    • Pritisnite prekidač za uključivanje/isključivanje i držite ga pritisnutim tijekom rada.

    ili

    • Okrenite ručicu za zaključavanje kako biste uređaj izravno prebacili na trajni rad.


  3. Ako je potrebno, pritisnite gumb Boost kako biste pojačali usisavanje prašine.


    Napomena

    Prilikom isključivanja uređaja funkcija Boost se automatski deaktivira.

    Funkciju Boost također možete isključiti ponovnim pritiskom na tipku Boost.

Završetak rada

  1. Isključite uređaj.

    Pustite prekidač za uključivanje/isključivanje odn. deaktivirajte ručicu za zaključavanje.

    Napomena

    Kako bi se osigurala optimalna snaga usisavanja, nakon svake uporabe ispraznite spremnik za prašinu i očistite filtar za dovod zraka.

    Ispraznite spremnik za prašinu najkasnije kad se dosegne oznaka "MAX".

  2. Uklonite usisnu cijev odn. pribor.

  3. Ispraznite spremnik za prašinu iznad kante za smeće.

    1. Pritisnite tipku za otpuštanje.

      Poklopac spremnika za prašinu se otvara.

    2. Ispraznite spremnik za prašinu.


  4. Da biste ga zatvorili, gurnite poklopac spremnika za prašinu prema gore dok ne sjedne na svoje mjesto.

  5. Očistite filtar za dovod zraka, vidi poglavlje Čišćenje filtra za dovod zraka

  6. Uređaj pričvrstite na zidni nosač s funkcijom punjenja.


  7. Pospremite pribor.


  8. Napunite uređaj s baterijom ili samo bateriju, vidi poglavlje Punjenje baterije.

Uporaba pribora

Opće upute za uporabu

  • Na pakiranju uređaja prikazano je koji je pribor uključen u opseg isporuke.

  • Pribor koji nije uključen u pakiranje možete kupiti kod specijaliziranog prodavača tvrtke KÄRCHER ili na www.kaercher.com.

  • Testirajte pribor na neupadljivom području prije nego što ga upotrijebite na osjetljivom mjestu.

  • Slijedite proizvođačeve upute za čišćenje.

  • Spojite motoriziranu električnu mlaznicu na usisnu cijev ili ručni uređaj.

  • Ostali pribor, kao što je npr. nastavak za fuge, također spojite na ručni uređaj ili ga gurnite izravno na usisnu cijev kako biste povećali domet.

Motorizirana višenamjenska četka

Idealna za tvrde podove i tepihe.

Motorizirana višenamjenska četka posebno učinkovito uklanja prljavštinu iz vlakana tepiha.

Četka za prašinu 2 u 1

Okvir s rotirajućim čekinjama možete skinuti pritiskom na gumb za otpuštanje.

  • Mekana četka pogodna je za namještaj s tvrdim površinama

  • Široka četka koristi se za usisavanje tekstilnog namještaja, zavjesa itd.

Nastavak za fuge

Za rubove, fuge, radijatore i teško dostupna područja.

Mekana četka

Mekana četka ima posebno mekane čekinje za čišćenje osjetljivih površina poput tipkovnica, svjetiljki itd.

Fleksibilan nastavak za fuge

Fleksibilan nastavak za fuge povećava domet. Za čišćenje teško dostupnih područja kao npr. između sjedala u automobilu.

Fleksibilno produžno crijevo

Zahvaljujući produžetku i savitljivosti mogu se dosegnuti i očistiti i teško dostupna područja npr. u automobilu.

Velika mlaznica za tekstilni namještaj

Za čišćenje tekstilnih površina poput sofa, fotelja, madraca, sjedala u automobilu itd.

Mekana motorizirana četka (Mlaznica za tvrdi pod)

Za tvrde podove i osjetljive drvene podove. Istodobno usisava grubu i finu prljavštinu.

Transport

Punjiva baterija ispitana je sukladno relevantnim propisima za međunarodni transport i smije biti prevezena / isporučena.

Skladištenje

PAŽNJA

Vlaga i vrućina

Opasnost od oštećenja

Komplete baterija skladištite samo u zatvorenim prostorijama s niskom vlažnosti zraka i ispod 20°C.

Na zaslonu kompleta baterija prikazuje se tijekom skladištenja trenutačno stanje napunjenosti.

Njega i održavanje

Opće upute za njegu

  • Uređaj i dijelove pribora od umjetnog materijala njegujte uobičajenim sredstvom za čišćenje umjetnog materijala.

Čišćenje filtra za dovod zraka

Napomena

Uređaj se može očistiti ručno ili uređajem za čišćenje filtra.

Ručno čišćenje filtra za dovod zraka

  1. Isključite uređaj.

  2. Povucite prljavi filtar za dovod zraka za ručicu filtra prema dolje, pažljivo ga istresite kucanjem i očistite ga vlažnom krpom ili tekućom vodom.


    1. Vratite potpuno osušeni filtar za dovod zraka.

    2. Provjerite sjedi li ispravno.

Čišćenje filtra za dovod zraka uređajem za čišćenje filtra

Napomena

Tijekom čišćenja filtra u spremnik za prašinu mora se ugraditi novi filtar za dovod zraka.

  1. Isključite uređaj.

  2. Gurnite uređaj za čišćenje filtra na nastavak usisne cijevi i izvucite filtar za dovod zraka pomoću ručice filtra iz uređaja.


    1. Gurnite zaprljani filtar za dovod zraka u uređaj za čišćenje filtra.

    2. U spremnik za prašinu umetnite novi filtar za dovod zraka.

    3. Uključite uređaj i pustite ga da radi u načinu Boost, okrećite za to vrijeme bočni poklopac.


    4. Izvadite očišćeni filtar za dovod zraka iz alata za čišćenje filtra i ponovno ga umetnite u spremnik za prašinu nakon uklanjanja novog filtra za dovod zraka.

    5. Provjerite je li filtar za dovod zraka ispravno postavljen.

Čišćenje spremnika za prašinu i ciklonskog filtra

Napomena

Prije čišćenja spremnika za prašinu i ciklonskog filtra, ispraznite spremnik za prašinu, vidi poglavlje Završetak rada

  1. Isključite uređaj.

  2. Izvadite ciklonski filtar i filtar za dovod zraka.

    1. Otpustite ciklonski filtar iz spremnika za prašinu okretanjem u smjeru suprotnom od kazaljke na satu.

    2. Izvadite ciklonski filtar iz spremnika za prašinu te filtar za dovod zraka iz ciklonskog filtra.


      PAŽNJA

      Opasnost od kratkog spoja

      U spremniku za prašinu i ciklonskom filtru nalaze se kabeli odn. kontakti za napajanje.

      Pazite da se kabeli odn. kontakti ne navlaže tijekom čišćenja.

  3. Očistite spremnik za prašinu i ciklonski filtar mekom četkom ili lagano vlažnom krpom


  4. Očistite filtar za dovod zraka, vidi poglavlje Čišćenje filtra za dovod zraka

  5. Vratite suhi spremnik za prašinu i ciklonski filtar s filtrom za dovod zraka u uređaj i zatvorite poklopac.

Čišćenje HEPA filtra / zamjena HEPA filtra

Napomena

HEPA filtar osigurava čisti zrak za ispuhivanje.

  • Očistite HEPA filtar ako je vidljivo prljav.

  • Zamijenite HEPA filtar ako postoje vidljiva oštećenja.

  1. Isključite uređaj.

  2. Očistite HEPA filtar.

    1. Izvucite poklopac HEPA filtra s HEPA filtrom iz uređaja.


    PAŽNJA

    Opasnost od kratkog spoja

    U poklopcu HEPA filtra nalaze se kabeli odn. kontakti za napajanje.

    Prije čišćenja vodom uklonite poklopac HEPA filtra kako se kabeli odn. kontakti ne bi smočili.

  3. Pažljivo istresite HEPA filtar kucanjem ili ako je jako prljav:

    1. Odvrnite / skinite poklopac HEPA filtra.

    2. Očistite HEPA filtar pod tekućom vodom. Nemojte ga trljati niti četkati.

    3. Zatim pustite da se HEPA filtar potpuno osuši.


    4. Pričvrstite / zavrnite poklopac na HEPA filtru.

      PAŽNJA

      Opasnost po zdravlje

      HEPA filtri koji nisu umetnuti u uređaj potpuno suhi mogu biti pogodno tlo za klice i plijesni.

      Pobrinite se da je HEPA filtra prilikom montaže potpuno suh.

  4. U uređaj umetnite suhi HEPA filtar.


    Napomena

    HEPA filtar treba samo umetnuti u uređaj, a magnet osigurava da HEPA filtar automatski sjedne na svoje mjesto.

  5. Zamjena HEPA filtra

    1. Izvucite poklopac HEPA filtra s HEPA filtrom iz uređaja.


    2. Odvrnite/skinite poklopac HEPA filtra i odložite rabljeni filtar.

    3. Pričvrstite/navrnite poklopac na novom HEPA filtru.


  6. Umetnite HEPA filtar u uređaj.


Čišćenje višenamjenske mlaznice

  1. Isključite uređaj.

  2. Skinite pribor.

  3. PAŽNJA

    Opasnost od kratkog spoja

    Višenamjenska četka sadrži električne komponente.

    Višenamjensku četku ne smijete uroniti u vodu ili je čistiti vlažnom krpom.

    Očistite višenamjensku četku.

    1. Otključajte poklopac/držač valjka s četkama novčićem ili drugim predmetom i skinite ga.


    2. Izvadite valjak s četkama u smjeru strelice iz otvora za četku.


    3. Prljavštinu uklonite npr. četkom. Ako je potrebno, valjak s četkama možete očistiti pod mlazom vode.

      Prije ponovne montaže valjak s četkama mora biti potpuno suh.

    4. Pažljivo očistite otvor za četku krpom ili mekom četkom.


    5. Umetnite valjak s četkama u otvor za četku.

    6. Zaključajte valjak s četkama novčićem ili drugim predmetom.


Pomoć u slučaju smetnji

Smetnje često imaju jednostavne uzroke koje možete sami ukloniti uz pomoć pregleda u nastavku. Ako niste sigurni ili ako smetnje nisu ovdje navedene, obratite se ovlaštenoj servisnoj službi.

  • Uređaj ne radi 

  • Uređaj ne radi 

  • Uređaj ne radi 

  • Punjiva baterija se ne puni 

  • Uređaj se zaustavlja tijekom rada ili je snaga usisavanja slaba 

  • LED indikator za usisni kanal i/ili podni nastavak treperi crveno 

  • Nenormalni zvukovi motora 

Uređaj ne radi

Uzrok:

Punjiva je baterija prazna.

Otklanjanje:

  • Napunite punjivu bateriju.

Uređaj ne radi

Uzrok:

Punjiva baterija nije ispravno umetnuta.

Otklanjanje:

  • Gurnite punjivu bateriju u prihvatnik dok ne sjedne na svoje mjesto.

Uređaj ne radi

Uzrok:

Baterija je neispravna.

Otklanjanje:

  • Zamijenite punjivu bateriju.

Punjiva baterija se ne puni

Uzrok:

Utikač za punjenje/mrežni utikač nije ispravno spojen.

Otklanjanje:

  • Ispravno priključite utikač punjača/mrežni utikač.

Uzrok:

Utičnica je neispravna.

Otklanjanje:

  • Provjerite radi li utičnica.

Uzrok:

Koristi se pogrešan punjač

Otklanjanje:

  • Provjerite koristi li se ispravni punjač.

Uređaj se zaustavlja tijekom rada ili je snaga usisavanja slaba

Uzrok:

Punjiva baterija je pregrijana.

Otklanjanje:

  • Prekinite rad i pričekajte da temperatura punjive baterija opet dođe u normalno područje.

Uzrok:

Pribor, usisni otvor na spremniku za prašinu ili usisne cijevi su začepljeni.

Otklanjanje:

  • Uklonite začepljenje prikladnim pomoćnim sredstvom.

Uzrok:

Spremnik za prašinu je pun.

Otklanjanje:

  • Ispraznite spremnik za prašinu.

Uzrok:

Filtri su prljavi.

Otklanjanje:

  • Očistite filtre, vidi poglavlje Njega i održavanje.

Uzrok:

Valjak s četkama je blokiran.

Otklanjanje:

  • Uklonite blokade.

LED indikator za usisni kanal i/ili podni nastavak treperi crveno


Uzrok:

Blokada u usisnom kanalu zbog glomaznih predmeta/čestica.

Otklanjanje:

  • Uklonite začepljenje prikladnim pomoćnim sredstvom.

Uzrok:

Spremnik za prašinu je pun.

Otklanjanje:

  • Ispraznite spremnik za prašinu.

Uzrok:

Filtri su prljavi.

Otklanjanje:

  • Očistite filtre, vidi poglavlje Njega i održavanje.

Uzrok:

Blokada u podnom nastavku zbog glomaznih predmeta/čestica.

Otklanjanje:

  • Uklonite začepljenje prikladnim pomoćnim sredstvom.

Uzrok:

Valjak s četkama se zapleo npr. u dugim resama tepiha.

Otklanjanje:

  • Podignite uređaj kako biste odvojili podni nastavak i tepih.

Nenormalni zvukovi motora

Uzrok:

Pribor, usisni otvor na spremniku za prašinu ili usisne cijevi su začepljeni.

Otklanjanje:

  • Uklonite začepljenje prikladnim pomoćnim sredstvom.

Tehnički podaci

  

Električni priključak
Napon baterije
25,2 V
Nazivna snaga
250 W
Tip kompleta baterija
Li-ION
Punjač
30 V TEK
Model
YLS0241A-E300060
Kataloški broj dijelova
9.754-741.0
Nazivni napon punjača
100 - 240 V
Frekvencija
50 - 60 Hz
Vrijeme punjenja kad je akumulator potpuno ispražnjen
220 min
Klasa zaštite
II
Podaci o snazi uređaja
Zapremina spremnika
0,8 l
Vrijeme rada s potpuno napunjenom punjivom baterijom u normalnom načinu rada
50 min
Vrijeme rada s potpuno napunjenom baterijom u maksimalnom načinu rada
12 min
Dimenzije i težine
Težina (bez pribora)
1,7 kg
<BackPage>



</BackPage>